撒迦利亞書

第7章

1 大利烏王四年九月、卽吉勒月四日、耶和華傳命於撒加利亞、

2 適値伯特利人遣示哩斯、哩劍米勒、偕其僕從、求耶和華恩、

3 萬有之主耶和華殿中、有祭司先知、則問之曰、我歷年以來、於五月間離世故、哀痛迫切、今當復遵此例否、

4 萬有之主耶和華諭我曰、當告祭司庶民、

5 云、爾歷七十年、五月七月間、禁食哭泣、豈爲我乎、

6 爾之飲食、非爲口腹計哉、

7 昔耶路撒冷及四周之邑、南方平原、隨在有民居處、無不安綏、我耶和華使古先知、不旣言之詳乎、

8 耶和華諭撒加利亞曰、

9 我萬有之主耶和華曰、當秉公義、矜憫爲懷、相待以仁、

10 孤寡賓旅貧乏、俱勿虐遇、友朋之間、勿相謀害、

11 惟彼不從、强項難驯、掩耳不聽、

12 剛愎厥心、同於鐵石、不聽法度、我耶和華、以我神感古先知、遣之告衆、惟彼不聽、故我萬有之主耶和華、震怒特甚。

13 萬有之主耶和華曰、昔我諭衆、衆不聽從、今衆籲我、我亦不聽、

14 我散斯衆於列邦、至於素不識之地、使膏腴之壤、變爲荒蕪、無人往來、遍境寂寞。

撒迦利亞書

第7章

1 大流士王第四年九月,就是基斯流月初四日,耶和華的話臨到撒迦利亞;

2 那時他們[they]已經打發沙利亞和利堅.米勒,並跟從他們的人,往神的殿[unto the house of God]在耶和華面前祈禱[pray before the LORD]

3 並問大軍之耶和華殿中的祭司和先知說:「我歷年以來,在五月間哭泣齋戒,現在還當這樣行嗎?」

4 大軍之耶和華的話就臨到我說:

5 「你要宣告國內的眾民和祭司,說:『你們[those]七十年,在五月、七月禁食悲哀,豈是絲毫向我禁食嗎?

6 那時[did],你們吃喝,不是為自己吃,為自己喝嗎?

7 當耶路撒冷和四圍的城邑有居民,正興盛,南地和平原[and the plain]有人居住的時候,耶和華藉從前的先知所宣告的話,你們不當聽嗎?』」

8 耶和華的話又臨到撒迦利亞說:

9大軍之耶和華如此說[Thus speaketh the LORD of hosts]:『要按至理判斷,各人以慈愛憐憫待自己兄弟[to his brother]

10 不可欺壓寡婦、無父的[fatherless]作客旅的[stranger],和貧窮人;你們[you]誰都不可心裏謀害他的兄弟[his brother]。』」

11 他們卻不肯聽從,扭轉肩頭,塞耳不聽。

12 他們[they]使心硬如金鋼石,免得他們聽從[lest they should hear]律法和大軍之耶和華用靈藉從前的先知所說的話;故此,大軍之耶和華大發烈怒。

13 所以[Therefore],大軍之耶和華說:「我曾呼喚他們,他們不聽;將來他們呼求我,我也不聽。

14 我卻以旋風吹散了他們[But I scattered them with a whirlwind],散到他們[they]素不認識的列國中。這樣,他們的地就荒涼,甚至無人來往經過;因為他們使美好之地荒涼了。」

撒迦利亞書

第7章

撒迦利亞書

第7章

1 大利烏王四年九月、卽吉勒月四日、耶和華傳命於撒加利亞、

1 大流士王第四年九月,就是基斯流月初四日,耶和華的話臨到撒迦利亞;

2 適値伯特利人遣示哩斯、哩劍米勒、偕其僕從、求耶和華恩、

2 那時他們[they]已經打發沙利亞和利堅.米勒,並跟從他們的人,往神的殿[unto the house of God]在耶和華面前祈禱[pray before the LORD]

3 萬有之主耶和華殿中、有祭司先知、則問之曰、我歷年以來、於五月間離世故、哀痛迫切、今當復遵此例否、

3 並問大軍之耶和華殿中的祭司和先知說:「我歷年以來,在五月間哭泣齋戒,現在還當這樣行嗎?」

4 萬有之主耶和華諭我曰、當告祭司庶民、

4 大軍之耶和華的話就臨到我說:

5 云、爾歷七十年、五月七月間、禁食哭泣、豈爲我乎、

5 「你要宣告國內的眾民和祭司,說:『你們[those]七十年,在五月、七月禁食悲哀,豈是絲毫向我禁食嗎?

6 爾之飲食、非爲口腹計哉、

6 那時[did],你們吃喝,不是為自己吃,為自己喝嗎?

7 昔耶路撒冷及四周之邑、南方平原、隨在有民居處、無不安綏、我耶和華使古先知、不旣言之詳乎、

7 當耶路撒冷和四圍的城邑有居民,正興盛,南地和平原[and the plain]有人居住的時候,耶和華藉從前的先知所宣告的話,你們不當聽嗎?』」

8 耶和華諭撒加利亞曰、

8 耶和華的話又臨到撒迦利亞說:

9 我萬有之主耶和華曰、當秉公義、矜憫爲懷、相待以仁、

9大軍之耶和華如此說[Thus speaketh the LORD of hosts]:『要按至理判斷,各人以慈愛憐憫待自己兄弟[to his brother]

10 孤寡賓旅貧乏、俱勿虐遇、友朋之間、勿相謀害、

10 不可欺壓寡婦、無父的[fatherless]作客旅的[stranger],和貧窮人;你們[you]誰都不可心裏謀害他的兄弟[his brother]。』」

11 惟彼不從、强項難驯、掩耳不聽、

11 他們卻不肯聽從,扭轉肩頭,塞耳不聽。

12 剛愎厥心、同於鐵石、不聽法度、我耶和華、以我神感古先知、遣之告衆、惟彼不聽、故我萬有之主耶和華、震怒特甚。

12 他們[they]使心硬如金鋼石,免得他們聽從[lest they should hear]律法和大軍之耶和華用靈藉從前的先知所說的話;故此,大軍之耶和華大發烈怒。

13 萬有之主耶和華曰、昔我諭衆、衆不聽從、今衆籲我、我亦不聽、

13 所以[Therefore],大軍之耶和華說:「我曾呼喚他們,他們不聽;將來他們呼求我,我也不聽。

14 我散斯衆於列邦、至於素不識之地、使膏腴之壤、變爲荒蕪、無人往來、遍境寂寞。

14 我卻以旋風吹散了他們[But I scattered them with a whirlwind],散到他們[they]素不認識的列國中。這樣,他們的地就荒涼,甚至無人來往經過;因為他們使美好之地荒涼了。」