Евангелие от Марка

Глава 10

1 Отправившись450 оттуда,2547 приходит2064 в15193588 пределы37253588 Иудейские2449 за12233588 Иорданскою2446 стороною.40082532 Опять3825 собирается4848 к4314 Нему846 народ,3793 и,2532 по5613 обычаю1486 Своему, Он опять3825 учил1321 их.846

2 2532 Подошли43343588 фарисеи5330 и спросили,1905 искушая3985 Его:846 позволительно1832 ли1487 разводиться630 мужу435 с женою?1135

3 Он35881161 сказал2036 им846 в ответ:611 что5101 заповедал1781 вам5213 Моисей?3475

4 Они35881161 сказали:2036 Моисей3475 позволил2010 писать1125 разводное647 письмо975 и2532 разводиться.630

5 3588 Иисус2424 сказал2036 им846 в ответ:611 по43143588 жестокосердию4641 вашему5216 он написал1125 вам52133588 сию5026 заповедь.1785

6 В575 начале746 же1161 создания,29373588 Бог2316 мужчину730 и2532 женщину2338 сотворил4160 их.846

7 Посему17525127 оставит2641 человек4443588 отца3962 своего846 и2532 мать3384

8 и2532 прилепится4347 к43143588 жене1135 своей,846 и2532 будут20713588 два14171519 одною3391 плотью;4561 так что5620 они уже не37651526 двое,1417 но235 одна3391 плоть.4561

9 Итак,3767 что37393588 Бог2316 сочетал,4801 того человек444 да не3361 разлучает.5563

10 2532 В17223588 доме36143588 ученики3101 Его846 опять3825 спросили1905 Его846 о40123588 том же.846

11 2532 Он сказал3004 им:8463739 кто1437 разведется6303588 с женою1135 своею846 и2532 женится1060 на другой,243 тот прелюбодействует3429 от1909 нее;846

12 и2532 если1437 жена1135 разведется6303588 с мужем435 своим846 и2532 выйдет1060 за другого,243 прелюбодействует.3429

13 2532 Приносили4374 к Нему846 детей,3813 чтобы2443 Он прикоснулся680 к ним;8463588 ученики3101 же1161 не допускали20083588 приносящих.4374

14 Увидев14921161 то,3588 Иисус2424 вознегодовал23 и2532 сказал2036 им:846 пустите8633588 детей3813 приходить2064 ко4314 Мне3165 и2532 не3361 препятствуйте2967 им,8463588 ибо1063 таковых5108 есть20763588 Царствие9323588 Божие.2316

15 Истинно281 говорю3004 вам:5213 кто37391437 не3362 примет12093588 Царствия9323588 Божия,2316 как5613 дитя,3813 тот не3364 войдет1525 в1519 него.846

16 И,2532 обняв1723 их,846 возложил50873588 руки5495 на1909 них846 и благословил2127 их.846

17 2532 Когда выходил1607 Он846 в1519 путь,3598 подбежал4370 некто,15202532 пал пред1120 Ним846 на колени и спросил1905 Его:846 Учитель1320 благий!18 что5101 мне делать,4160 чтобы2443 наследовать2816 жизнь2222 вечную?166

18 35881161 Иисус2424 сказал2036 ему:846 что5101 ты называешь3004 Меня3165 благим?18 Никто3762 не благ,18 как только1508 один15203588 Бог.2316

19 Знаешь14923588 заповеди:1785 не3361 прелюбодействуй,3431 не3361 убивай,5407 не3361 кради,2813 не3361 лжесвидетельствуй,5576 не3361 обижай,650 почитай50913588 отца3962 твоего4675 и3588 мать.3384

20 Он3588 же1161 сказал2036 Ему846 в ответ:611 Учитель!1320 все3956 это5023 сохранил5442 я от1537 юности3503 моей.3450

21 35881161 Иисус,2424 взглянув1689 на него,846 полюбил25 его846 и2532 сказал2036 ему:846 одного1520 тебе4671 недостает:5302 пойди,5217 все,3745 что имеешь,2192 продай4453 и2532 раздай13253588 нищим,4434 и2532 будешь иметь2192 сокровище2344 на1722 небесах;3772 и2532 приходи,1204 последуй190 за Мною,3427 взяв1423588 крест.4716

22 Он3588 же,1161 смутившись4768 от1909 сего3588 слова,3056 отошел565 с печалью,3076 потому что1063 у него2192 было2258 большое4183 имение.2933

23 И,2532 посмотрев вокруг,4017 Иисус2424 говорит30043588 ученикам3101 Своим:846 как4459 трудно14233588 имеющим2192 богатство5536 войти1525 в15193588 Царствие9323588 Божие!2316

24 35881161 Ученики3101 ужаснулись2284 от19093588 слов3056 Его.8463588 Но1161 Иисус2424 опять3825 говорит3004 им846 в ответ:611 дети!5043 как4459 трудно142220763588 надеющимся3982 на19093588 богатство5536 войти1525 в15193588 Царствие9323588 Божие!2316

25 Удобнее21232076 верблюду2574 пройти1525 сквозь12233588 игольные4476 уши,5168 нежели2228 богатому4145 войти1525 в15193588 Царствие9323588 Божие.2316

26 Они3588 же1161 чрезвычайно4057 изумлялись1605 и говорили3004 между4314 собою:1438 кто5101 же2532 может1410 спастись?4982

27 3588 Иисус,2424 воззрев16891161 на них,846 говорит:30043844 человекам444 это невозможно,102 но235 не375638443588 Богу,2316 ибо1063 все3956 возможно1415207638443588 Богу.2316

28 И2532 начал7563588 Петр4074 говорить3004 Ему:846 вот,2400 мы2249 оставили863 все3956 и2532 последовали190 за Тобою.4671

29 11613588 Иисус2424 сказал2036 в ответ:611 истинно281 говорю3004 вам:5213 нет2076 никого,3762 кто3739 оставил863 бы дом,3614 или2228 братьев,80 или2228 сестер,79 или2228 отца,3962 или2228 мать,3384 или2228 жену,1135 или2228 детей,5043 или2228 земли,68 ради1752 Меня1700 и3588 Евангелия,2098

30 и1487 не3361 получил2983 бы ныне,3568 во17223588 время2540 сие,5129 среди3326 гонений,1375 во сто крат более1542 домов,3614 и2532 братьев80 и2532 сестер,79 и отцов, и2532 матерей,3384 и2532 детей,5043 и2532 земель,68 а2532 в17223588 веке1653588 грядущем2064 жизни2222 вечной.166

31 Многие4183 же1161 будут2071 первые4413 последними,2078 и3588 последние2078 первыми.4413

32 Когда были22581161 они на17223588 пути,3598 восходя305 в1519 Иерусалим,2414 Иисус2424 шел2258 впереди4254 их,846 а2532 они ужасались2284 и,2532 следуя190 за Ним, были в страхе.53992532 Подозвав38803588 двенадцать,1427 Он опять3825 начал756 им846 говорить3004 о том,3588 что3195 будет4819 с Ним:846

33 3754 вот,2400 мы восходим305 в1519 Иерусалим,2414 и3588 Сын52073588 Человеческий444 предан будет38603588 первосвященникам749 и3588 книжникам,1122 и2532 осудят2632 Его846 на смерть,2288 и2532 предадут3860 Его8463588 язычникам,1484

34 и2532 поругаются1702 над Ним,846 и2532 будут бить3146 Его,846 и2532 оплюют1716 Его,846 и2532 убьют615 Его;846 и3588 в третий5154 день2250 воскреснет.450

35 2532 Тогда подошли4365 к Нему8463588 сыновья5207 Зеведеевы2199 Иаков2385 и2532 Иоанн2491 и сказали:3004 Учитель!1320 мы желаем,2309 чтобы24433739 Ты сделал4160 нам,2254 о чем1437 попросим.154

36 Он35881161 сказал2036 им:846 что5101 хотите,2309 чтобы Я3165 сделал4160 вам?5213

37 Они35881161 сказали2036 Ему:846 дай1325 нам22542443 сесть2523 у Тебя,4675 одному1520 по1537 правую1188 сторону, а2532 другому1520 по1537 левую21764675 в17223588 славе1391 Твоей.4675

38 3588 Но1161 Иисус2424 сказал2036 им:846 не3756 знаете,1492 чего5101 просите.154 Можете1410 ли пить40953588 чашу,4221 которую3739 Я1473 пью,4095 и3588 креститься907 крещением,908 которым3739 Я1473 крещусь?907

39 Они35881161 отвечали:2036846 можем.14103588 Иисус2424 же1161 сказал2036 им:84635883303 чашу,4221 которую3739 Я1473 пью,4095 будете пить,4095 и3588 крещением,908 которым3739 Я1473 крещусь,907 будете креститься;907

40 3588 а1161 дать сесть2523 у Меня3450 по1537 правую1188 сторону и2532 по1537 левую21763450 — не37562076 от Меня16991325 зависит, но235 кому3739 уготовано.2090

41 И,2532 услышав,191 десять1176 начали756 негодовать23 на4012 Иакова2385 и2532 Иоанна.2491

42 3588 Иисус2424 же,1161 подозвав4341 их,846 сказал3004 им:846 вы знаете,1492 что37543588 почитающиеся1380 князьями7573588 народов1484 господствуют2634 над ними,846 и3588 вельможи3173 их846 властвуют2715 ими.846

43 Но1161 между1722 вами5213 да не3756 будет2071 так:3779 а235 кто37391437 хочет2309 быть1096 большим3173 между1722 вами,5213 да будет2071 вам5216 слугою;1249

44 и2532 кто3739302 хочет2309 быть1096 первым4413 между вами,5216 да будет2071 всем3956 рабом.1401

45 Ибо1063 и3588 Сын52073588 Человеческий444 не3756 для того пришел,2064 чтобы Ему служили,1247 но235 чтобы послужить1247 и2532 отдать13253588 душу5590 Свою846 для473 искупления3083 многих.4183

46 2532 Приходят2064 в1519 Иерихон.2410 И2532 когда выходил1607 Он846 из575 Иерихона2410 с3588 учениками3101 Своими846 и2532 множеством2425 народа,3793 Вартимей,924 сын5207 Тимеев,5090 слепой5185 сидел2521 у38443588 дороги,3598 прося4319 милостыни.

47 2532 Услышав,191 что3754 это2076 Иисус24243588 Назорей,3480 он начал756 кричать2896 и2532 говорить:30043588 Иисус,2424 Сын5207 Давидов!1138 помилуй1653 меня.3165

48 2532 Многие4183 заставляли2008 его8462443 молчать;4623 но1161 он3588 еще3123 более4183 стал кричать:2896 Сын5207 Давидов!1138 помилуй1653 меня.3165

49 3588 Иисус2424 остановился2476 и велел2036 его846 позвать.54552532 Зовут54553588 слепого5185 и говорят3004 ему:846 не бойся,2293 вставай,1453 зовет5455 тебя.4571

50 Он35881161 сбросил5773588 с себя846 верхнюю одежду,2440 встал450 и пришел2064 к43143588 Иисусу.2424

51 2532 Отвечая611 ему,846 Иисус2424 спросил:3004 чего5101 ты4671 хочешь2309 от Меня?416035881161 Слепой5185 сказал2036 Ему:846 Учитель!4462 чтобы2443 мне прозреть.308

52 35881161 Иисус2424 сказал2036 ему:846 иди,52173588 вера4102 твоя4675 спасла4982 тебя.4571 И2532 он тотчас2112 прозрел308 и2532 пошел190 за3588 Иисусом2424 по17223588 дороге.3598

Евангелие от Марка

Глава 10

1 Иисус покинул то место и отправился в Иудею и за Иордан. И вновь толпы народа стекались к Нему, и, по Своему обычаю, Он учил их.

2 Несколько фарисеев подошли к Нему и спросили, искушая Его: «По Закону ли мужу разводиться с женой?»

3 Иисус спросил их: «Что повелел вам Моисей?»

4 Они ответили: «Моисей разрешил мужу писать жене разводное уведомление, а значит, и разводиться».

5 Иисус сказал им: «Он написал эту заповедь, потому что вы отказывались принять наставления Божьи.

6 Но при сотворении мира Бог „создал их мужчиной и женщиной”,

7 „поэтому человек оставит своего отца и мать и соединится со своей женой,

8 и станут двое единой плотью”, так что их уже не двое, а лишь одна плоть.

9 То, что соединил Бог, пусть никто не разъединит!»

10 Когда они позже снова были в доме, ученики опять спросили Иисуса об этом,

11 и Он ответил им: «Кто разводится со своей женой и женится на другой, тот прелюбодействует и грешит против своей жены.

12 И если она разводится с мужем и выходит замуж за другого, то она прелюбодействует».

13 Люди привели к Иисусу маленьких детей, чтобы Он прикоснулся к ним, но ученики укоряли их.

14 Иисус, увидев это, рассердился и сказал им: «Пусть маленькие дети идут ко Мне. Не останавливайте их, потому что Царство Божье принадлежит таким, как они.

15 Правду вам говорю: кто не примет Царство Божье как ребёнок, тот никогда не войдёт туда».

16 И, обняв детей, Он возложил на них руки, и благословил их.

17 Когда Иисус уже собрался в путь, к Нему подбежал человек, преклонил колени и спросил Его: «Учитель добрый, что я должен сделать, чтобы обрести вечную жизнь?»

18 Иисус ответил ему: «Почему ты называешь Меня добрым? Никто не добр, кроме одного лишь Бога.

19 Ты знаешь заповеди: „Не убивай, не прелюбодействуй, не кради, не лжесвидетельствуй, не мошенничай, почитай отца и мать” ».

20 Человек сказал Ему: «Учитель, я следую этому с юности».

21 Иисус посмотрел на него и сказал с любовью: «Одного тебе не хватает. Пойди, продай, что у тебя есть, затем раздай деньги бедным и обретёшь награду на небесах. Тогда приходи и следуй за Мной».

22 Но при этих словах юноша переменился в лице и отошёл опечаленный, потому что был очень богат.

23 Иисус посмотрел вокруг и сказал Своим ученикам: «Как трудно тем, кто богат, войти в Царство Божье!»

24 Ученики удивились словам Иисуса, но Он вновь сказал им: «Дети Мои, трудно войти в Царство Божье!

25 Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатым войти в Царство Божье».

26 Они же удивились ещё больше и спросили друг друга: «Кто же тогда может спастись?»

27 Глядя на них, Иисус ответил: «Это невозможно для людей, но не для Бога, потому что для Бога всё возможно».

28 Пётр сказал Ему: «Посмотри! Мы всё оставили и последовали за Тобой».

29 Иисус ответил: «Правду вам говорю, что нет никого, кто оставил бы дом или братьев, или сестёр, или мать, или отца, или детей, или земли ради Меня и Благовестия,

30 и не получил бы в этом мире в сто раз больше и домов, и братьев, и сестёр, и матерей, и детей, и земель. Однако, в то же время, они подвергнутся гонениям, но в будущем мире унаследуют вечную жизнь.

31 Многие из тех, кто сейчас первые, станут последними, последние же станут первыми».

32 Иисус и те, кто шли с Ним, были на пути в Иерусалим. Христос шёл впереди, а ученики, следуя за Ним, были полны удивления и страха. Он опять отозвал двенадцать апостолов в сторону и стал говорить им о том, что с Ним должно случиться:

33 «Послушайте! Мы идём в Иерусалим, и там Сын Человеческий будет предан в руки главных священников и законоучителей, и они осудят Его на смерть, и предадут язычникам.

34 Те же надсмеются над Ним, оплюют Его, будут бичевать Его плетьми, а потом убьют, но через три дня Он воскреснет».

35 Иаков и Иоанн, сыновья Зеведея, подошли к Нему и сказали: «Учитель! Мы хотим, чтобы Ты сделал для нас то, о чём мы попросим».

36 Иисус спросил их: «Что вы хотите, чтобы Я сделал для вас?»

37 И они ответили: «Когда Ты будешь во славе Твоей, позволь нам сесть с Тобой: одному справа, а другому слева от Тебя».

38 Иисус сказал им: «Вы не знаете, о чём просите. Разве можете выпить горькую чашу, которую Я пью? Разве можете креститься крещением, которым Я должен быть крещён? »

39 Они ответили: «Да, можем». Тогда Иисус сказал им: «Вы действительно выпьете горькую чашу, которую Я пью, и вы будете крещены тем же крещением, которым Я крещусь,

40 но не Мне дано позволять садиться справа или слева от Меня. Эти места предназначены для избранных Господом».

41 Когда остальные десять учеников услышали об этом, они рассердились на Иакова и Иоанна.

42 Тогда Иисус подозвал их к Себе и сказал: «Вы знаете, что те, кто считаются правителями язычников, господствуют над ними, и вельможи их властвуют над ними.

43 С вами не так. Однако тот из вас, кто хочет стать великим, должен быть вашим слугой,

44 и любой, кто хочет быть первым среди вас, должен быть рабом всех.

45 Так как даже Сын Человеческий пришёл не для того, чтобы Ему служили, а для того, чтобы Он служил и отдал Свою жизнь как выкуп за жизни многих людей».

46 Затем Иисус и Его ученики пришли в Иерихон. Когда Он выходил из Иерихона со Своими учениками и множеством народа, у дороги сидел, прося милостыню, слепой Вартимей, сын Тимея.

47 Услышав, что это Иисус из Назарета, он закричал: «Иисус, Сын Давидов, смилуйся надо мной!»

48 Многие заставляли его замолчать, но он кричал ещё громче: «Сын Давидов! Смилуйся надо мной!»

49 Иисус остановился и сказал: «Позовите его». Слепого позвали и сказали ему: «Мужайся! Вставай, Он зовёт тебя!»

50 Тогда слепой сбросил плащ, вскочил и подошёл к Иисусу.

51 Иисус спросил его: «Что ты хочешь, чтобы Я сделал для тебя?» Слепой ответил Ему: «Учитель! Я хочу снова видеть».

52 Иисус сказал ему: «Иди, твоя вера исцелила тебя». И тот сразу же прозрел и пошёл вслед за Иисусом.

Евангелие от Марка

Глава 10

Евангелие от Марка

Глава 10

1 Отправившись450 оттуда,2547 приходит2064 в15193588 пределы37253588 Иудейские2449 за12233588 Иорданскою2446 стороною.40082532 Опять3825 собирается4848 к4314 Нему846 народ,3793 и,2532 по5613 обычаю1486 Своему, Он опять3825 учил1321 их.846

1 Иисус покинул то место и отправился в Иудею и за Иордан. И вновь толпы народа стекались к Нему, и, по Своему обычаю, Он учил их.

2 2532 Подошли43343588 фарисеи5330 и спросили,1905 искушая3985 Его:846 позволительно1832 ли1487 разводиться630 мужу435 с женою?1135

2 Несколько фарисеев подошли к Нему и спросили, искушая Его: «По Закону ли мужу разводиться с женой?»

3 Он35881161 сказал2036 им846 в ответ:611 что5101 заповедал1781 вам5213 Моисей?3475

3 Иисус спросил их: «Что повелел вам Моисей?»

4 Они35881161 сказали:2036 Моисей3475 позволил2010 писать1125 разводное647 письмо975 и2532 разводиться.630

4 Они ответили: «Моисей разрешил мужу писать жене разводное уведомление, а значит, и разводиться».

5 3588 Иисус2424 сказал2036 им846 в ответ:611 по43143588 жестокосердию4641 вашему5216 он написал1125 вам52133588 сию5026 заповедь.1785

5 Иисус сказал им: «Он написал эту заповедь, потому что вы отказывались принять наставления Божьи.

6 В575 начале746 же1161 создания,29373588 Бог2316 мужчину730 и2532 женщину2338 сотворил4160 их.846

6 Но при сотворении мира Бог „создал их мужчиной и женщиной”,

7 Посему17525127 оставит2641 человек4443588 отца3962 своего846 и2532 мать3384

7 „поэтому человек оставит своего отца и мать и соединится со своей женой,

8 и2532 прилепится4347 к43143588 жене1135 своей,846 и2532 будут20713588 два14171519 одною3391 плотью;4561 так что5620 они уже не37651526 двое,1417 но235 одна3391 плоть.4561

8 и станут двое единой плотью”, так что их уже не двое, а лишь одна плоть.

9 Итак,3767 что37393588 Бог2316 сочетал,4801 того человек444 да не3361 разлучает.5563

9 То, что соединил Бог, пусть никто не разъединит!»

10 2532 В17223588 доме36143588 ученики3101 Его846 опять3825 спросили1905 Его846 о40123588 том же.846

10 Когда они позже снова были в доме, ученики опять спросили Иисуса об этом,

11 2532 Он сказал3004 им:8463739 кто1437 разведется6303588 с женою1135 своею846 и2532 женится1060 на другой,243 тот прелюбодействует3429 от1909 нее;846

11 и Он ответил им: «Кто разводится со своей женой и женится на другой, тот прелюбодействует и грешит против своей жены.

12 и2532 если1437 жена1135 разведется6303588 с мужем435 своим846 и2532 выйдет1060 за другого,243 прелюбодействует.3429

12 И если она разводится с мужем и выходит замуж за другого, то она прелюбодействует».

13 2532 Приносили4374 к Нему846 детей,3813 чтобы2443 Он прикоснулся680 к ним;8463588 ученики3101 же1161 не допускали20083588 приносящих.4374

13 Люди привели к Иисусу маленьких детей, чтобы Он прикоснулся к ним, но ученики укоряли их.

14 Увидев14921161 то,3588 Иисус2424 вознегодовал23 и2532 сказал2036 им:846 пустите8633588 детей3813 приходить2064 ко4314 Мне3165 и2532 не3361 препятствуйте2967 им,8463588 ибо1063 таковых5108 есть20763588 Царствие9323588 Божие.2316

14 Иисус, увидев это, рассердился и сказал им: «Пусть маленькие дети идут ко Мне. Не останавливайте их, потому что Царство Божье принадлежит таким, как они.

15 Истинно281 говорю3004 вам:5213 кто37391437 не3362 примет12093588 Царствия9323588 Божия,2316 как5613 дитя,3813 тот не3364 войдет1525 в1519 него.846

15 Правду вам говорю: кто не примет Царство Божье как ребёнок, тот никогда не войдёт туда».

16 И,2532 обняв1723 их,846 возложил50873588 руки5495 на1909 них846 и благословил2127 их.846

16 И, обняв детей, Он возложил на них руки, и благословил их.

17 2532 Когда выходил1607 Он846 в1519 путь,3598 подбежал4370 некто,15202532 пал пред1120 Ним846 на колени и спросил1905 Его:846 Учитель1320 благий!18 что5101 мне делать,4160 чтобы2443 наследовать2816 жизнь2222 вечную?166

17 Когда Иисус уже собрался в путь, к Нему подбежал человек, преклонил колени и спросил Его: «Учитель добрый, что я должен сделать, чтобы обрести вечную жизнь?»

18 35881161 Иисус2424 сказал2036 ему:846 что5101 ты называешь3004 Меня3165 благим?18 Никто3762 не благ,18 как только1508 один15203588 Бог.2316

18 Иисус ответил ему: «Почему ты называешь Меня добрым? Никто не добр, кроме одного лишь Бога.

19 Знаешь14923588 заповеди:1785 не3361 прелюбодействуй,3431 не3361 убивай,5407 не3361 кради,2813 не3361 лжесвидетельствуй,5576 не3361 обижай,650 почитай50913588 отца3962 твоего4675 и3588 мать.3384

19 Ты знаешь заповеди: „Не убивай, не прелюбодействуй, не кради, не лжесвидетельствуй, не мошенничай, почитай отца и мать” ».

20 Он3588 же1161 сказал2036 Ему846 в ответ:611 Учитель!1320 все3956 это5023 сохранил5442 я от1537 юности3503 моей.3450

20 Человек сказал Ему: «Учитель, я следую этому с юности».

21 35881161 Иисус,2424 взглянув1689 на него,846 полюбил25 его846 и2532 сказал2036 ему:846 одного1520 тебе4671 недостает:5302 пойди,5217 все,3745 что имеешь,2192 продай4453 и2532 раздай13253588 нищим,4434 и2532 будешь иметь2192 сокровище2344 на1722 небесах;3772 и2532 приходи,1204 последуй190 за Мною,3427 взяв1423588 крест.4716

21 Иисус посмотрел на него и сказал с любовью: «Одного тебе не хватает. Пойди, продай, что у тебя есть, затем раздай деньги бедным и обретёшь награду на небесах. Тогда приходи и следуй за Мной».

22 Он3588 же,1161 смутившись4768 от1909 сего3588 слова,3056 отошел565 с печалью,3076 потому что1063 у него2192 было2258 большое4183 имение.2933

22 Но при этих словах юноша переменился в лице и отошёл опечаленный, потому что был очень богат.

23 И,2532 посмотрев вокруг,4017 Иисус2424 говорит30043588 ученикам3101 Своим:846 как4459 трудно14233588 имеющим2192 богатство5536 войти1525 в15193588 Царствие9323588 Божие!2316

23 Иисус посмотрел вокруг и сказал Своим ученикам: «Как трудно тем, кто богат, войти в Царство Божье!»

24 35881161 Ученики3101 ужаснулись2284 от19093588 слов3056 Его.8463588 Но1161 Иисус2424 опять3825 говорит3004 им846 в ответ:611 дети!5043 как4459 трудно142220763588 надеющимся3982 на19093588 богатство5536 войти1525 в15193588 Царствие9323588 Божие!2316

24 Ученики удивились словам Иисуса, но Он вновь сказал им: «Дети Мои, трудно войти в Царство Божье!

25 Удобнее21232076 верблюду2574 пройти1525 сквозь12233588 игольные4476 уши,5168 нежели2228 богатому4145 войти1525 в15193588 Царствие9323588 Божие.2316

25 Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатым войти в Царство Божье».

26 Они3588 же1161 чрезвычайно4057 изумлялись1605 и говорили3004 между4314 собою:1438 кто5101 же2532 может1410 спастись?4982

26 Они же удивились ещё больше и спросили друг друга: «Кто же тогда может спастись?»

27 3588 Иисус,2424 воззрев16891161 на них,846 говорит:30043844 человекам444 это невозможно,102 но235 не375638443588 Богу,2316 ибо1063 все3956 возможно1415207638443588 Богу.2316

27 Глядя на них, Иисус ответил: «Это невозможно для людей, но не для Бога, потому что для Бога всё возможно».

28 И2532 начал7563588 Петр4074 говорить3004 Ему:846 вот,2400 мы2249 оставили863 все3956 и2532 последовали190 за Тобою.4671

28 Пётр сказал Ему: «Посмотри! Мы всё оставили и последовали за Тобой».

29 11613588 Иисус2424 сказал2036 в ответ:611 истинно281 говорю3004 вам:5213 нет2076 никого,3762 кто3739 оставил863 бы дом,3614 или2228 братьев,80 или2228 сестер,79 или2228 отца,3962 или2228 мать,3384 или2228 жену,1135 или2228 детей,5043 или2228 земли,68 ради1752 Меня1700 и3588 Евангелия,2098

29 Иисус ответил: «Правду вам говорю, что нет никого, кто оставил бы дом или братьев, или сестёр, или мать, или отца, или детей, или земли ради Меня и Благовестия,

30 и1487 не3361 получил2983 бы ныне,3568 во17223588 время2540 сие,5129 среди3326 гонений,1375 во сто крат более1542 домов,3614 и2532 братьев80 и2532 сестер,79 и отцов, и2532 матерей,3384 и2532 детей,5043 и2532 земель,68 а2532 в17223588 веке1653588 грядущем2064 жизни2222 вечной.166

30 и не получил бы в этом мире в сто раз больше и домов, и братьев, и сестёр, и матерей, и детей, и земель. Однако, в то же время, они подвергнутся гонениям, но в будущем мире унаследуют вечную жизнь.

31 Многие4183 же1161 будут2071 первые4413 последними,2078 и3588 последние2078 первыми.4413

31 Многие из тех, кто сейчас первые, станут последними, последние же станут первыми».

32 Когда были22581161 они на17223588 пути,3598 восходя305 в1519 Иерусалим,2414 Иисус2424 шел2258 впереди4254 их,846 а2532 они ужасались2284 и,2532 следуя190 за Ним, были в страхе.53992532 Подозвав38803588 двенадцать,1427 Он опять3825 начал756 им846 говорить3004 о том,3588 что3195 будет4819 с Ним:846

32 Иисус и те, кто шли с Ним, были на пути в Иерусалим. Христос шёл впереди, а ученики, следуя за Ним, были полны удивления и страха. Он опять отозвал двенадцать апостолов в сторону и стал говорить им о том, что с Ним должно случиться:

33 3754 вот,2400 мы восходим305 в1519 Иерусалим,2414 и3588 Сын52073588 Человеческий444 предан будет38603588 первосвященникам749 и3588 книжникам,1122 и2532 осудят2632 Его846 на смерть,2288 и2532 предадут3860 Его8463588 язычникам,1484

33 «Послушайте! Мы идём в Иерусалим, и там Сын Человеческий будет предан в руки главных священников и законоучителей, и они осудят Его на смерть, и предадут язычникам.

34 и2532 поругаются1702 над Ним,846 и2532 будут бить3146 Его,846 и2532 оплюют1716 Его,846 и2532 убьют615 Его;846 и3588 в третий5154 день2250 воскреснет.450

34 Те же надсмеются над Ним, оплюют Его, будут бичевать Его плетьми, а потом убьют, но через три дня Он воскреснет».

35 2532 Тогда подошли4365 к Нему8463588 сыновья5207 Зеведеевы2199 Иаков2385 и2532 Иоанн2491 и сказали:3004 Учитель!1320 мы желаем,2309 чтобы24433739 Ты сделал4160 нам,2254 о чем1437 попросим.154

35 Иаков и Иоанн, сыновья Зеведея, подошли к Нему и сказали: «Учитель! Мы хотим, чтобы Ты сделал для нас то, о чём мы попросим».

36 Он35881161 сказал2036 им:846 что5101 хотите,2309 чтобы Я3165 сделал4160 вам?5213

36 Иисус спросил их: «Что вы хотите, чтобы Я сделал для вас?»

37 Они35881161 сказали2036 Ему:846 дай1325 нам22542443 сесть2523 у Тебя,4675 одному1520 по1537 правую1188 сторону, а2532 другому1520 по1537 левую21764675 в17223588 славе1391 Твоей.4675

37 И они ответили: «Когда Ты будешь во славе Твоей, позволь нам сесть с Тобой: одному справа, а другому слева от Тебя».

38 3588 Но1161 Иисус2424 сказал2036 им:846 не3756 знаете,1492 чего5101 просите.154 Можете1410 ли пить40953588 чашу,4221 которую3739 Я1473 пью,4095 и3588 креститься907 крещением,908 которым3739 Я1473 крещусь?907

38 Иисус сказал им: «Вы не знаете, о чём просите. Разве можете выпить горькую чашу, которую Я пью? Разве можете креститься крещением, которым Я должен быть крещён? »

39 Они35881161 отвечали:2036846 можем.14103588 Иисус2424 же1161 сказал2036 им:84635883303 чашу,4221 которую3739 Я1473 пью,4095 будете пить,4095 и3588 крещением,908 которым3739 Я1473 крещусь,907 будете креститься;907

39 Они ответили: «Да, можем». Тогда Иисус сказал им: «Вы действительно выпьете горькую чашу, которую Я пью, и вы будете крещены тем же крещением, которым Я крещусь,

40 3588 а1161 дать сесть2523 у Меня3450 по1537 правую1188 сторону и2532 по1537 левую21763450 — не37562076 от Меня16991325 зависит, но235 кому3739 уготовано.2090

40 но не Мне дано позволять садиться справа или слева от Меня. Эти места предназначены для избранных Господом».

41 И,2532 услышав,191 десять1176 начали756 негодовать23 на4012 Иакова2385 и2532 Иоанна.2491

41 Когда остальные десять учеников услышали об этом, они рассердились на Иакова и Иоанна.

42 3588 Иисус2424 же,1161 подозвав4341 их,846 сказал3004 им:846 вы знаете,1492 что37543588 почитающиеся1380 князьями7573588 народов1484 господствуют2634 над ними,846 и3588 вельможи3173 их846 властвуют2715 ими.846

42 Тогда Иисус подозвал их к Себе и сказал: «Вы знаете, что те, кто считаются правителями язычников, господствуют над ними, и вельможи их властвуют над ними.

43 Но1161 между1722 вами5213 да не3756 будет2071 так:3779 а235 кто37391437 хочет2309 быть1096 большим3173 между1722 вами,5213 да будет2071 вам5216 слугою;1249

43 С вами не так. Однако тот из вас, кто хочет стать великим, должен быть вашим слугой,

44 и2532 кто3739302 хочет2309 быть1096 первым4413 между вами,5216 да будет2071 всем3956 рабом.1401

44 и любой, кто хочет быть первым среди вас, должен быть рабом всех.

45 Ибо1063 и3588 Сын52073588 Человеческий444 не3756 для того пришел,2064 чтобы Ему служили,1247 но235 чтобы послужить1247 и2532 отдать13253588 душу5590 Свою846 для473 искупления3083 многих.4183

45 Так как даже Сын Человеческий пришёл не для того, чтобы Ему служили, а для того, чтобы Он служил и отдал Свою жизнь как выкуп за жизни многих людей».

46 2532 Приходят2064 в1519 Иерихон.2410 И2532 когда выходил1607 Он846 из575 Иерихона2410 с3588 учениками3101 Своими846 и2532 множеством2425 народа,3793 Вартимей,924 сын5207 Тимеев,5090 слепой5185 сидел2521 у38443588 дороги,3598 прося4319 милостыни.

46 Затем Иисус и Его ученики пришли в Иерихон. Когда Он выходил из Иерихона со Своими учениками и множеством народа, у дороги сидел, прося милостыню, слепой Вартимей, сын Тимея.

47 2532 Услышав,191 что3754 это2076 Иисус24243588 Назорей,3480 он начал756 кричать2896 и2532 говорить:30043588 Иисус,2424 Сын5207 Давидов!1138 помилуй1653 меня.3165

47 Услышав, что это Иисус из Назарета, он закричал: «Иисус, Сын Давидов, смилуйся надо мной!»

48 2532 Многие4183 заставляли2008 его8462443 молчать;4623 но1161 он3588 еще3123 более4183 стал кричать:2896 Сын5207 Давидов!1138 помилуй1653 меня.3165

48 Многие заставляли его замолчать, но он кричал ещё громче: «Сын Давидов! Смилуйся надо мной!»

49 3588 Иисус2424 остановился2476 и велел2036 его846 позвать.54552532 Зовут54553588 слепого5185 и говорят3004 ему:846 не бойся,2293 вставай,1453 зовет5455 тебя.4571

49 Иисус остановился и сказал: «Позовите его». Слепого позвали и сказали ему: «Мужайся! Вставай, Он зовёт тебя!»

50 Он35881161 сбросил5773588 с себя846 верхнюю одежду,2440 встал450 и пришел2064 к43143588 Иисусу.2424

50 Тогда слепой сбросил плащ, вскочил и подошёл к Иисусу.

51 2532 Отвечая611 ему,846 Иисус2424 спросил:3004 чего5101 ты4671 хочешь2309 от Меня?416035881161 Слепой5185 сказал2036 Ему:846 Учитель!4462 чтобы2443 мне прозреть.308

51 Иисус спросил его: «Что ты хочешь, чтобы Я сделал для тебя?» Слепой ответил Ему: «Учитель! Я хочу снова видеть».

52 35881161 Иисус2424 сказал2036 ему:846 иди,52173588 вера4102 твоя4675 спасла4982 тебя.4571 И2532 он тотчас2112 прозрел308 и2532 пошел190 за3588 Иисусом2424 по17223588 дороге.3598

52 Иисус сказал ему: «Иди, твоя вера исцелила тебя». И тот сразу же прозрел и пошёл вслед за Иисусом.