Книга пророка ИоныГлава 2 |
1 И велел Иегова большой рыбе проглотить Иону; и был Иона во чреве рыбы три дня и три ночи. |
2 И молился Иона Иегове, Богу своему, из чрева рыбы, и говорил: |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 И повелел Иегова рыбе, и она изрыгнула Иону на сушу. |
約拿書第2章 |
1 |
2 說:我遭遇患難呼求 |
3 你將我投下深淵,就在 |
4 於是 |
5 諸水環繞我,幾乎淹沒我;深淵四面幽閉我 |
6 我下到山根,地的門將我永遠圍 |
7 我心在我裏面發昏的時候,我就想念耶和華。我的禱告進入你的聖殿,達到你的面前。 |
8 那些注看虛謊的人 |
9 但我必用感謝的聲音獻祭與你。我所許的願,我必償還。救恩出於耶和華。 |
10 |
11 |
Книга пророка ИоныГлава 2 |
約拿書第2章 |
1 И велел Иегова большой рыбе проглотить Иону; и был Иона во чреве рыбы три дня и три ночи. |
1 |
2 И молился Иона Иегове, Богу своему, из чрева рыбы, и говорил: |
2 說:我遭遇患難呼求 |
3 |
3 你將我投下深淵,就在 |
4 |
4 於是 |
5 |
5 諸水環繞我,幾乎淹沒我;深淵四面幽閉我 |
6 |
6 我下到山根,地的門將我永遠圍 |
7 |
7 我心在我裏面發昏的時候,我就想念耶和華。我的禱告進入你的聖殿,達到你的面前。 |
8 |
8 那些注看虛謊的人 |
9 |
9 但我必用感謝的聲音獻祭與你。我所許的願,我必償還。救恩出於耶和華。 |
10 |
10 |
11 И повелел Иегова рыбе, и она изрыгнула Иону на сушу. |
11 |