ExodusChapter 16 |
1 |
2 And the whole |
3 And the children |
4 |
5 And it shall come to pass, |
6 |
7 And in the morning, |
8 |
9 |
10 |
11 And the LORD |
12 I have heard |
13 |
14 And when the dew |
15 And when the children |
16 |
17 And the children |
18 And when they did mete |
19 |
20 Notwithstanding they hearkened |
21 And they gathered |
22 And it came to pass, |
23 And he said |
24 |
25 And Moses |
26 Six |
27 |
28 And the LORD |
29 See, |
30 So the people |
31 |
32 |
33 And Moses |
34 As |
35 |
36 Now an omer |
ИсходГлава 16 |
1 |
2 В пустыне они стали снова жаловаться на Моисея и Аарона. |
3 |
4 |
5 Пусть люди каждый день собирают еды только на один день. В пятницу же, готовя еду, они увидят, что её хватит на два дня». |
6 |
7 Вы жаловались на Господа, и Он услышал вас, и потому завтра утром вы увидите славу Господнюю. Вы беспрестанно жаловались против нас, так может теперь нам будет покой». |
8 |
9 |
10 |
11 Господь сказал Моисею: |
12 |
13 |
14 Когда же роса поднялась, под ней на земле осталось нечто подобное тонким хлопьям инея. |
15 Увидев это, израильтяне стали спрашивать друг друга: |
16 |
17 Народ Израиля так и сделал: каждый набрал себе хлеба, одни больше, другие меньше. |
18 Люди накормили всех, кто был у них в семье, и когда они мерили собранное, то всегда хватало на всех, лишнего же никогда не оставалось. Каждый набирал ровно столько, сколько нужно было ему и его семейству. |
19 |
20 Но люди не послушали его: некоторые оставили еду на следующий день, в ней завелись черви, и она стала смердеть. Это непослушание очень рассердило Моисея. |
21 Каждое утро люди набирали хлеба, каждый столько, сколько мог съесть; к полудню же еда таяла. |
22 В пятницу люди набрали еды вдвое больше — по две корзины на каждого. Тогда предводители народа пришли и рассказали об этом Моисею. |
23 Моисей сказал им: |
24 |
25 В субботу Моисей сказал народу: |
26 Собирайте шесть дней, седьмой же день — день отдыха, поэтому этого особого хлеба на земле не будет». |
27 |
28 Тогда Господь сказал Моисею: |
29 Послушайте, Господь сделал для вас субботу днём отдыха и потому по пятницам будет посылать вам столько хлеба, сколько нужно на два дня. Поэтому в субботу каждый из вас должен сесть и отдыхать. Оставайтесь каждый у себя». |
30 И народ отдыхал на седьмой день. |
31 |
32 |
33 И сказал Моисей Аарону: |
34 Аарон сделал так, как Бог повелел Моисею: поставил кувшин с манной перед ларцом Соглашения. |
35 |
36 В одном же гоморе было около восьми чашек. |
ExodusChapter 16 |
ИсходГлава 16 |
1 |
1 |
2 And the whole |
2 В пустыне они стали снова жаловаться на Моисея и Аарона. |
3 And the children |
3 |
4 |
4 |
5 And it shall come to pass, |
5 Пусть люди каждый день собирают еды только на один день. В пятницу же, готовя еду, они увидят, что её хватит на два дня». |
6 |
6 |
7 And in the morning, |
7 Вы жаловались на Господа, и Он услышал вас, и потому завтра утром вы увидите славу Господнюю. Вы беспрестанно жаловались против нас, так может теперь нам будет покой». |
8 |
8 |
9 |
9 |
10 |
10 |
11 And the LORD |
11 Господь сказал Моисею: |
12 I have heard |
12 |
13 |
13 |
14 And when the dew |
14 Когда же роса поднялась, под ней на земле осталось нечто подобное тонким хлопьям инея. |
15 And when the children |
15 Увидев это, израильтяне стали спрашивать друг друга: |
16 |
16 |
17 And the children |
17 Народ Израиля так и сделал: каждый набрал себе хлеба, одни больше, другие меньше. |
18 And when they did mete |
18 Люди накормили всех, кто был у них в семье, и когда они мерили собранное, то всегда хватало на всех, лишнего же никогда не оставалось. Каждый набирал ровно столько, сколько нужно было ему и его семейству. |
19 |
19 |
20 Notwithstanding they hearkened |
20 Но люди не послушали его: некоторые оставили еду на следующий день, в ней завелись черви, и она стала смердеть. Это непослушание очень рассердило Моисея. |
21 And they gathered |
21 Каждое утро люди набирали хлеба, каждый столько, сколько мог съесть; к полудню же еда таяла. |
22 And it came to pass, |
22 В пятницу люди набрали еды вдвое больше — по две корзины на каждого. Тогда предводители народа пришли и рассказали об этом Моисею. |
23 And he said |
23 Моисей сказал им: |
24 |
24 |
25 And Moses |
25 В субботу Моисей сказал народу: |
26 Six |
26 Собирайте шесть дней, седьмой же день — день отдыха, поэтому этого особого хлеба на земле не будет». |
27 |
27 |
28 And the LORD |
28 Тогда Господь сказал Моисею: |
29 See, |
29 Послушайте, Господь сделал для вас субботу днём отдыха и потому по пятницам будет посылать вам столько хлеба, сколько нужно на два дня. Поэтому в субботу каждый из вас должен сесть и отдыхать. Оставайтесь каждый у себя». |
30 So the people |
30 И народ отдыхал на седьмой день. |
31 |
31 |
32 |
32 |
33 And Moses |
33 И сказал Моисей Аарону: |
34 As |
34 Аарон сделал так, как Бог повелел Моисею: поставил кувшин с манной перед ларцом Соглашения. |
35 |
35 |
36 Now an omer |
36 В одном же гоморе было около восьми чашек. |