EzraChapter 10 |
|
1 |
|
2 And Shechaniah |
|
3 Now |
|
4 Arise; |
|
5 |
|
6 Then Ezra |
|
7 |
|
8 And that whosoever |
|
9 |
|
10 |
|
11 Now |
|
12 |
|
13 But |
|
14 Let now |
|
15 |
|
16 And the children |
|
17 And they made an end |
|
18 And among the sons |
|
19 And they gave |
|
20 |
|
21 |
|
22 |
|
23 |
|
24 |
|
25 |
|
26 |
|
27 |
|
28 |
|
29 |
|
30 |
|
31 |
|
32 Benjamin, |
|
33 |
|
34 |
|
35 Benaiah, |
|
36 Vaniah, |
|
37 Mattaniah, |
|
38 |
|
39 And Shelemiah, |
|
40 Machnadebai, |
|
41 Azareel, |
|
42 Shallum, |
|
43 |
|
44 |
Книга ЕздрыГлава 10 |
|
1 |
|
2 Шекания, сын Иехиила, один из потомков Елама, обратился к Ездре, сказав: |
|
3 Итак, давайте заключим с нашим Богом завет, чтобы удалить от себя всех этих женщин и их детей, по совету моего господина и тех, кто благоговеет перед повелениями нашего Бога. Пусть все будет по Закону. |
|
4 Поднимись, это дело в твоих руках. Мы поддержим тебя, соберись с духом и действуй. |
|
5 |
|
6 |
|
7 |
|
8 а если кто-нибудь не придет в течение трех дней, у того — по решению вождей и старейшин — будет отобрано все его имущество, а сам он будет изгнан из общины переселенцев. |
|
9 |
|
10 Священник Ездра встал и сказал им: |
|
11 Итак, открыто признайтесь Господу, Богу ваших отцов, в своих грехах и исполните Его волю. Отделитесь от народов, что вокруг вас, и от ваших иноплеменных жен. |
|
12 |
|
13 Но здесь много людей, и сейчас время дождей, так что мы не можем стоять на улице. Да и дело это не на день и не на два, потому что мы в этом сильно согрешили. |
|
14 Пусть наши вожди представляют все собрание. И пусть все в наших городах, кто женился на иноземках, приходят в установленное время вместе со старейшинами и судьями каждого города, пока от нас не отвратится пылающий гнев нашего Бога за это дело. |
|
15 |
|
16 Переселенцы сделали, как было предложено. Священник Ездра выбрал людей, которые были главами семейств, по одному из каждого семейства; все они были названы поименно. В первый день десятого месяца они сели, чтобы разбирать это дело, |
|
17 и к первому дню первого месяца закончили расследование относительно всех, кто женился на чужеземках. |
|
18 |
|
19 |
|
20 |
|
21 |
|
22 |
|
23 |
|
24 |
|
25 |
|
26 |
|
27 |
|
28 |
|
29 |
|
30 |
|
31 |
|
32 |
|
33 |
|
34 |
|
35 |
|
36 |
|
37 |
|
38 |
|
39 |
|
40 |
|
41 |
|
42 |
|
43 |
|
44 |
EzraChapter 10 |
Книга ЕздрыГлава 10 |
|
1 |
1 |
|
2 And Shechaniah |
2 Шекания, сын Иехиила, один из потомков Елама, обратился к Ездре, сказав: |
|
3 Now |
3 Итак, давайте заключим с нашим Богом завет, чтобы удалить от себя всех этих женщин и их детей, по совету моего господина и тех, кто благоговеет перед повелениями нашего Бога. Пусть все будет по Закону. |
|
4 Arise; |
4 Поднимись, это дело в твоих руках. Мы поддержим тебя, соберись с духом и действуй. |
|
5 |
5 |
|
6 Then Ezra |
6 |
|
7 |
7 |
|
8 And that whosoever |
8 а если кто-нибудь не придет в течение трех дней, у того — по решению вождей и старейшин — будет отобрано все его имущество, а сам он будет изгнан из общины переселенцев. |
|
9 |
9 |
|
10 |
10 Священник Ездра встал и сказал им: |
|
11 Now |
11 Итак, открыто признайтесь Господу, Богу ваших отцов, в своих грехах и исполните Его волю. Отделитесь от народов, что вокруг вас, и от ваших иноплеменных жен. |
|
12 |
12 |
|
13 But |
13 Но здесь много людей, и сейчас время дождей, так что мы не можем стоять на улице. Да и дело это не на день и не на два, потому что мы в этом сильно согрешили. |
|
14 Let now |
14 Пусть наши вожди представляют все собрание. И пусть все в наших городах, кто женился на иноземках, приходят в установленное время вместе со старейшинами и судьями каждого города, пока от нас не отвратится пылающий гнев нашего Бога за это дело. |
|
15 |
15 |
|
16 And the children |
16 Переселенцы сделали, как было предложено. Священник Ездра выбрал людей, которые были главами семейств, по одному из каждого семейства; все они были названы поименно. В первый день десятого месяца они сели, чтобы разбирать это дело, |
|
17 And they made an end |
17 и к первому дню первого месяца закончили расследование относительно всех, кто женился на чужеземках. |
|
18 And among the sons |
18 |
|
19 And they gave |
19 |
|
20 |
20 |
|
21 |
21 |
|
22 |
22 |
|
23 |
23 |
|
24 |
24 |
|
25 |
25 |
|
26 |
26 |
|
27 |
27 |
|
28 |
28 |
|
29 |
29 |
|
30 |
30 |
|
31 |
31 |
|
32 Benjamin, |
32 |
|
33 |
33 |
|
34 |
34 |
|
35 Benaiah, |
35 |
|
36 Vaniah, |
36 |
|
37 Mattaniah, |
37 |
|
38 |
38 |
|
39 And Shelemiah, |
39 |
|
40 Machnadebai, |
40 |
|
41 Azareel, |
41 |
|
42 Shallum, |
42 |
|
43 |
43 |
|
44 |
44 |