ExodusChapter 24 |
|
1 |
|
2 And Moses |
|
3 |
|
4 And Moses |
|
5 And he sent |
|
6 And Moses |
|
7 And he took |
|
8 And Moses |
|
9 |
|
10 And they saw |
|
11 |
|
12 |
|
13 And Moses |
|
14 And he said |
|
15 |
|
16 And the glory |
|
17 And the sight |
|
18 And Moses |
ИсходГлава 24 |
|
1 |
|
2 но приблизится к Господу один Моисей — остальные пусть не приближаются. Народ пусть вообще не поднимается с ним. |
|
3 |
|
4 |
|
5 |
|
6 Моисей взял половину жертвенной крови и налил ее в чаши, а другой половиной окропил жертвенник. |
|
7 Он взял книгу завета и прочитал народу. Они ответили: |
|
8 |
|
9 |
|
10 и увидели Бога Израиля. Под ногами у Него было нечто, похожее на помост из сапфира, ясный, как само небо. |
|
11 Но Бог не поднял руку на израильских вождей. Они видели Бога, ели и пили. |
|
12 |
|
13 |
|
14 Старейшинам он сказал: |
|
15 |
|
16 и слава Господа опустилась на гору Синай. Шесть дней облако окутывало гору, а на седьмой день Господь позвал Моисея из облака. |
|
17 Для израильтян слава Господа была подобна пожирающему огню на вершине горы. |
|
18 Моисей вошел в облако и поднялся на гору. Он оставался на горе сорок дней и сорок ночей. |
ExodusChapter 24 |
ИсходГлава 24 |
|
1 |
1 |
|
2 And Moses |
2 но приблизится к Господу один Моисей — остальные пусть не приближаются. Народ пусть вообще не поднимается с ним. |
|
3 |
3 |
|
4 And Moses |
4 |
|
5 And he sent |
5 |
|
6 And Moses |
6 Моисей взял половину жертвенной крови и налил ее в чаши, а другой половиной окропил жертвенник. |
|
7 And he took |
7 Он взял книгу завета и прочитал народу. Они ответили: |
|
8 And Moses |
8 |
|
9 |
9 |
|
10 And they saw |
10 и увидели Бога Израиля. Под ногами у Него было нечто, похожее на помост из сапфира, ясный, как само небо. |
|
11 |
11 Но Бог не поднял руку на израильских вождей. Они видели Бога, ели и пили. |
|
12 |
12 |
|
13 And Moses |
13 |
|
14 And he said |
14 Старейшинам он сказал: |
|
15 |
15 |
|
16 And the glory |
16 и слава Господа опустилась на гору Синай. Шесть дней облако окутывало гору, а на седьмой день Господь позвал Моисея из облака. |
|
17 And the sight |
17 Для израильтян слава Господа была подобна пожирающему огню на вершине горы. |
|
18 And Moses |
18 Моисей вошел в облако и поднялся на гору. Он оставался на горе сорок дней и сорок ночей. |