Psalms

Psalm 48

1 A Song7892 and Psalm4210 for the sons1121 of Korah.7141 Great1419 is the LORD,3068 and greatly3966 to be praised1984 in the city5892 of our God,430 in the mountain2022 of his holiness.6944

2 Beautiful3303 for situation,5131 the joy4885 of the whole3605 earth,776 is mount2022 Zion,6726 on the sides3411 of the north,6828 the city7151 of the great7227 King.4428

3 God430 is known3045 in her palaces759 for a refuge.4869

4 For,3588 lo,2009 the kings4428 were assembled,3259 they passed by5674 together.3162

5 They1992 saw7200 it, and so3651 they marveled;8539 they were troubled,926 and hasted away.2648

6 Fear7461 took hold upon270 them there,8033 and pain,2427 as of a woman in travail.3205

7 Thou breakest7665 the ships591 of Tarshish8659 with an east6921 wind.7307

8 As834 we have heard,8085 so3651 have we seen7200 in the city5892 of the LORD3068 of hosts,6635 in the city5892 of our God:430 God430 will establish3559 it forever.5704 5769 Selah.5542

9 We have thought1819 of thy lovingkindness,2617 O God,430 in the midst7130 of thy temple.1964

10 According to thy name,8034 O God,430 so3651 is thy praise8416 unto5921 the ends7099 of the earth:776 thy right hand3225 is full4390 of righteousness.6664

11 Let mount2022 Zion6726 rejoice,8055 let the daughters1323 of Judah3063 be glad,1523 because of4616 thy judgments.4941

12 Walk about5437 Zion,6726 and go round about5362 her: tell5608 the towers4026 thereof.

13 Mark ye well7896 3820 her bulwarks,2430 consider6448 her palaces;759 that4616 ye may tell5608 it to the generation1755 following.314

14 For3588 this2088 God430 is our God430 forever5769 and ever:5703 he1931 will be our guide5090 even unto5921 death.4191

Забур

Песнь 48

1 Дирижёру хора. Песнь потомков Кораха.

2 Слушайте это, все народы; внимайте, все живущие на земле,

3 и простые, и знатные, равно и богатые, и бедные.

4 Изрекут уста мои мудрость, и раздумья моего сердца дадут понимание.

5 Слух приклоню я к мудрому изречению, открою под арфу загадку мою:

6 чего мне бояться в дни бедствия, когда злые лжецы меня окружают –

7 те, кто надеется на сокровища и кичится большим богатством?

8 Никто не в силах искупить брата или дать Всевышнему выкуп за его жизнь:

9 выкуп за жизнь велик, не найдётся платы такой,

10 чтобы он остался жить вовеки и не увидел могилы.

11 Каждый видит, что мудрые умирают; вместе гибнут глупец и невежда, оставляя богатство своё другим.

12 Их могилы навеки станут им домом, их жилищем из поколения в поколение. Что с того, что они в свою честь называли земли?

13 Ведь человек в чести не пребудет; он подобен животным, которые погибают.

14 Такова участь тех, кто надеется на себя, и тех, кто после них одобряет слова их.                                      Пауза

Psalms

Psalm 48

Забур

Песнь 48

1 A Song7892 and Psalm4210 for the sons1121 of Korah.7141 Great1419 is the LORD,3068 and greatly3966 to be praised1984 in the city5892 of our God,430 in the mountain2022 of his holiness.6944

1 Дирижёру хора. Песнь потомков Кораха.

2 Beautiful3303 for situation,5131 the joy4885 of the whole3605 earth,776 is mount2022 Zion,6726 on the sides3411 of the north,6828 the city7151 of the great7227 King.4428

2 Слушайте это, все народы; внимайте, все живущие на земле,

3 God430 is known3045 in her palaces759 for a refuge.4869

3 и простые, и знатные, равно и богатые, и бедные.

4 For,3588 lo,2009 the kings4428 were assembled,3259 they passed by5674 together.3162

4 Изрекут уста мои мудрость, и раздумья моего сердца дадут понимание.

5 They1992 saw7200 it, and so3651 they marveled;8539 they were troubled,926 and hasted away.2648

5 Слух приклоню я к мудрому изречению, открою под арфу загадку мою:

6 Fear7461 took hold upon270 them there,8033 and pain,2427 as of a woman in travail.3205

6 чего мне бояться в дни бедствия, когда злые лжецы меня окружают –

7 Thou breakest7665 the ships591 of Tarshish8659 with an east6921 wind.7307

7 те, кто надеется на сокровища и кичится большим богатством?

8 As834 we have heard,8085 so3651 have we seen7200 in the city5892 of the LORD3068 of hosts,6635 in the city5892 of our God:430 God430 will establish3559 it forever.5704 5769 Selah.5542

8 Никто не в силах искупить брата или дать Всевышнему выкуп за его жизнь:

9 We have thought1819 of thy lovingkindness,2617 O God,430 in the midst7130 of thy temple.1964

9 выкуп за жизнь велик, не найдётся платы такой,

10 According to thy name,8034 O God,430 so3651 is thy praise8416 unto5921 the ends7099 of the earth:776 thy right hand3225 is full4390 of righteousness.6664

10 чтобы он остался жить вовеки и не увидел могилы.

11 Let mount2022 Zion6726 rejoice,8055 let the daughters1323 of Judah3063 be glad,1523 because of4616 thy judgments.4941

11 Каждый видит, что мудрые умирают; вместе гибнут глупец и невежда, оставляя богатство своё другим.

12 Walk about5437 Zion,6726 and go round about5362 her: tell5608 the towers4026 thereof.

12 Их могилы навеки станут им домом, их жилищем из поколения в поколение. Что с того, что они в свою честь называли земли?

13 Mark ye well7896 3820 her bulwarks,2430 consider6448 her palaces;759 that4616 ye may tell5608 it to the generation1755 following.314

13 Ведь человек в чести не пребудет; он подобен животным, которые погибают.

14 For3588 this2088 God430 is our God430 forever5769 and ever:5703 he1931 will be our guide5090 even unto5921 death.4191

14 Такова участь тех, кто надеется на себя, и тех, кто после них одобряет слова их.                                      Пауза