ExodusChapter 25 |
1 |
2 Speak |
3 And this |
4 And blue, |
5 And rams' |
6 Oil |
7 Onyx |
8 And let them make |
9 According to all |
10 And they shall make |
11 And thou shalt overlay |
12 And thou shalt cast |
13 And thou shalt make |
14 And thou shalt put |
15 The staves |
16 And thou shalt put |
17 |
18 And thou shalt make |
19 And make |
20 And the cherubims |
21 And thou shalt put |
22 And there |
23 Thou shalt also make |
24 And thou shalt overlay |
25 And thou shalt make |
26 And thou shalt make |
27 Over against |
28 And thou shalt make |
29 And thou shalt make |
30 And thou shalt set |
31 And thou shalt make |
32 And six |
33 Three |
34 And in the candlestick |
35 And there shall be a knop |
36 Their knops |
37 |
38 And the tongs |
39 Of a talent |
40 And look |
Das zweite Buch Mose (Exodus)Kapitel 25 |
1 Und der HErr |
2 Sage |
3 Das ist |
4 gelbe Seide, Scharlaken, Rosinrot, weiße Seide, Ziegenhaar |
5 rötliche |
6 Öl |
7 Onyxsteine |
8 Und sie sollen mir ein Heiligtum |
9 Wie ich dir ein Vorbild |
10 Machet eine Lade |
11 Und sollst sie mit feinem |
12 Und geuß vier |
13 Und |
14 Und stecke |
15 und sollen in den Rinken bleiben |
16 Und sollt in die Lade |
17 Du sollst auch einen Gnadenstuhl |
18 Und sollst zween Cherubim |
19 daß ein |
20 Und die Cherubim |
21 Und sollt den Gnadenstuhl |
22 Von dem Ort will |
23 Du sollst auch einen Tisch |
24 Und sollst ihn überziehen |
25 und |
26 Und |
27 Hart |
28 Und |
29 Du sollst auch seine Schüsseln |
30 Und sollst auf |
31 Du sollst auch einen Leuchter |
32 Sechs |
33 Eine |
34 Aber der Schaft am Leuchter |
35 und je einen Knauf |
36 Denn beide ihre Knäufe |
37 Und sollst sieben |
38 und Lichtschneuzen |
39 Aus einem Zentner |
40 Und siehe |
ExodusChapter 25 |
Das zweite Buch Mose (Exodus)Kapitel 25 |
1 |
1 Und der HErr |
2 Speak |
2 Sage |
3 And this |
3 Das ist |
4 And blue, |
4 gelbe Seide, Scharlaken, Rosinrot, weiße Seide, Ziegenhaar |
5 And rams' |
5 rötliche |
6 Oil |
6 Öl |
7 Onyx |
7 Onyxsteine |
8 And let them make |
8 Und sie sollen mir ein Heiligtum |
9 According to all |
9 Wie ich dir ein Vorbild |
10 And they shall make |
10 Machet eine Lade |
11 And thou shalt overlay |
11 Und sollst sie mit feinem |
12 And thou shalt cast |
12 Und geuß vier |
13 And thou shalt make |
13 Und |
14 And thou shalt put |
14 Und stecke |
15 The staves |
15 und sollen in den Rinken bleiben |
16 And thou shalt put |
16 Und sollt in die Lade |
17 |
17 Du sollst auch einen Gnadenstuhl |
18 And thou shalt make |
18 Und sollst zween Cherubim |
19 And make |
19 daß ein |
20 And the cherubims |
20 Und die Cherubim |
21 And thou shalt put |
21 Und sollt den Gnadenstuhl |
22 And there |
22 Von dem Ort will |
23 Thou shalt also make |
23 Du sollst auch einen Tisch |
24 And thou shalt overlay |
24 Und sollst ihn überziehen |
25 And thou shalt make |
25 und |
26 And thou shalt make |
26 Und |
27 Over against |
27 Hart |
28 And thou shalt make |
28 Und |
29 And thou shalt make |
29 Du sollst auch seine Schüsseln |
30 And thou shalt set |
30 Und sollst auf |
31 And thou shalt make |
31 Du sollst auch einen Leuchter |
32 And six |
32 Sechs |
33 Three |
33 Eine |
34 And in the candlestick |
34 Aber der Schaft am Leuchter |
35 And there shall be a knop |
35 und je einen Knauf |
36 Their knops |
36 Denn beide ihre Knäufe |
37 |
37 Und sollst sieben |
38 And the tongs |
38 und Lichtschneuzen |
39 Of a talent |
39 Aus einem Zentner |
40 And look |
40 Und siehe |