Song of Solomon

Chapter 8

1 O that you were as my brother,251 that sucked3243 the breasts7699 of my mother!517 when I should find4672 you without,2351 I would kiss5401 you; yes,1571 I should not be despised.937

2 I would lead5090 you, and bring935 you into413 my mother's517 house,1004 who would instruct3925 me: I would cause you to drink8248 of spiced7544 wine3196 of the juice6071 of my pomegranate.7416

3 His left8040 hand8040 should be under8478 my head,7218 and his right3225 hand3225 should embrace2263 me.

4 I charge7650 you, O daughters1323 of Jerusalem,3389 that you stir5782 not up, nor awake5782 my love,160 until5704 he please.2654

5 Who4310 is this2063 that comes5927 up from the wilderness,4057 leaning7514 on her beloved?1730 I raised5782 you up under8478 the apple8598 tree: there your mother517 brought2254 you forth:2254 there she brought2254 you forth2254 that bore3205 you.

6 Set7760 me as a seal2368 on your heart,3820 as a seal2368 on your arm:2220 for love160 is strong5794 as death;4194 jealousy7068 is cruel as the grave:7585 the coals7565 thereof are coals7565 of fire,784 which has a most vehement3050 flame.7957

7 Many7227 waters4325 cannot3808 3201 quench3518 love,160 neither3808 can the floods5104 drown7857 it: if518 a man376 would give5414 all3605 the substance1952 of his house1004 for love,160 it would utterly be contemned.936

8 We have a little6996 sister,269 and she has no369 breasts:7699 what4100 shall we do6213 for our sister269 in the day3117 when she shall be spoken1696 for?

9 If518 she be a wall,2346 we will build1129 on her a palace2918 of silver:3701 and if518 she be a door,1817 we will enclose6696 her with boards3871 of cedar.730

10 I am a wall,2346 and my breasts7699 like towers:4026 then227 was I in his eyes5869 as one that found4672 favor.7965

11 Solomon8010 had a vineyard3754 at Baalhamon;1174 he let5414 out the vineyard3754 to keepers;5201 every376 one376 for the fruit6529 thereof was to bring935 a thousand505 pieces of silver.3701

12 My vineyard,3754 which is mine, is before6440 me: you, O Solomon,8010 must have a thousand,505 and those that keep5201 the fruit6529 thereof two hundred.3967

13 You that dwell3427 in the gardens,1588 the companions2270 listen7181 to your voice:6963 cause me to hear8085 it.

14 Make haste,1272 my beloved,1730 and be you like1819 to a roe6643 or176 to a young6082 hart354 on the mountains2022 of spices.1314

Песнь песней Соломона

Глава 8

1 О, будь ты братом моим, вскормленным грудью моей матери, — целовала бы я тебя, встретив на улице, и никто бы меня упрекнуть не посмел.

2 Я увлекла бы тебя, привела в дом своей матери, воспитавшей меня. Я поила бы тебя вином пряным, свежим соком гранатов.

3 Левая его рука под моей головою, правой он обнимает меня.

4 Заклинаю вас, девушки иерусалимские, не будите любовь, не пробуждайте, пока сама она того не пожелает.

5 Кто она — та, что восходит от пустыни, прильнув к желанному своему? Под яблоней я разбудила тебя, где зачала тебя мать твоя, где зачала родившая тебя.

6 Не расставайся со мной — как с печатью, что носят у сердца, как с перстнем на руке твоей, ибо любовь, как смерть, неодолима, как Шеол, безжалостна ревность, жар ее — жар огненный, пламя ГОСПОДНЕ.

7 Водам пучины не угасить любовь и потокам бездны ее не залить! Если кто пожелает снискать любовь ценою всех богатств своих — с презреньем того отвергнут.

8 Сестра у нас есть меньшая, грудь у нее еще не поднялась. Как нам быть с сестрою нашей, когда ее сватать будут?

9 Коль стена она неприступнаямы воздвигнем на ней башни зубчатые из серебра. Коль ворота она — заложим ее засовом кедровым.

10 Я — стена, и груди мои словно башни, но для милого моего я источник благоденствия.

11 Виноградник есть у Соломона в Баал-Хамоне. Он отдал его сторожам внаем, каждый должен заплатить за плоды его тысячу серебром.

12 Но у меня — виноградник свой, и лишь я им владею. Тысячу шекелей возьми себе, Соломон, и по двести — тем, кто плоды стережет.

13 В садах обитающая! Среди друзей, что тебе внимают, дай и мне услышать твой голос.

14 Беги, мой желанный, беги, словно серна, словно олененок по горам благовонным!

Song of Solomon

Chapter 8

Песнь песней Соломона

Глава 8

1 O that you were as my brother,251 that sucked3243 the breasts7699 of my mother!517 when I should find4672 you without,2351 I would kiss5401 you; yes,1571 I should not be despised.937

1 О, будь ты братом моим, вскормленным грудью моей матери, — целовала бы я тебя, встретив на улице, и никто бы меня упрекнуть не посмел.

2 I would lead5090 you, and bring935 you into413 my mother's517 house,1004 who would instruct3925 me: I would cause you to drink8248 of spiced7544 wine3196 of the juice6071 of my pomegranate.7416

2 Я увлекла бы тебя, привела в дом своей матери, воспитавшей меня. Я поила бы тебя вином пряным, свежим соком гранатов.

3 His left8040 hand8040 should be under8478 my head,7218 and his right3225 hand3225 should embrace2263 me.

3 Левая его рука под моей головою, правой он обнимает меня.

4 I charge7650 you, O daughters1323 of Jerusalem,3389 that you stir5782 not up, nor awake5782 my love,160 until5704 he please.2654

4 Заклинаю вас, девушки иерусалимские, не будите любовь, не пробуждайте, пока сама она того не пожелает.

5 Who4310 is this2063 that comes5927 up from the wilderness,4057 leaning7514 on her beloved?1730 I raised5782 you up under8478 the apple8598 tree: there your mother517 brought2254 you forth:2254 there she brought2254 you forth2254 that bore3205 you.

5 Кто она — та, что восходит от пустыни, прильнув к желанному своему? Под яблоней я разбудила тебя, где зачала тебя мать твоя, где зачала родившая тебя.

6 Set7760 me as a seal2368 on your heart,3820 as a seal2368 on your arm:2220 for love160 is strong5794 as death;4194 jealousy7068 is cruel as the grave:7585 the coals7565 thereof are coals7565 of fire,784 which has a most vehement3050 flame.7957

6 Не расставайся со мной — как с печатью, что носят у сердца, как с перстнем на руке твоей, ибо любовь, как смерть, неодолима, как Шеол, безжалостна ревность, жар ее — жар огненный, пламя ГОСПОДНЕ.

7 Many7227 waters4325 cannot3808 3201 quench3518 love,160 neither3808 can the floods5104 drown7857 it: if518 a man376 would give5414 all3605 the substance1952 of his house1004 for love,160 it would utterly be contemned.936

7 Водам пучины не угасить любовь и потокам бездны ее не залить! Если кто пожелает снискать любовь ценою всех богатств своих — с презреньем того отвергнут.

8 We have a little6996 sister,269 and she has no369 breasts:7699 what4100 shall we do6213 for our sister269 in the day3117 when she shall be spoken1696 for?

8 Сестра у нас есть меньшая, грудь у нее еще не поднялась. Как нам быть с сестрою нашей, когда ее сватать будут?

9 If518 she be a wall,2346 we will build1129 on her a palace2918 of silver:3701 and if518 she be a door,1817 we will enclose6696 her with boards3871 of cedar.730

9 Коль стена она неприступнаямы воздвигнем на ней башни зубчатые из серебра. Коль ворота она — заложим ее засовом кедровым.

10 I am a wall,2346 and my breasts7699 like towers:4026 then227 was I in his eyes5869 as one that found4672 favor.7965

10 Я — стена, и груди мои словно башни, но для милого моего я источник благоденствия.

11 Solomon8010 had a vineyard3754 at Baalhamon;1174 he let5414 out the vineyard3754 to keepers;5201 every376 one376 for the fruit6529 thereof was to bring935 a thousand505 pieces of silver.3701

11 Виноградник есть у Соломона в Баал-Хамоне. Он отдал его сторожам внаем, каждый должен заплатить за плоды его тысячу серебром.

12 My vineyard,3754 which is mine, is before6440 me: you, O Solomon,8010 must have a thousand,505 and those that keep5201 the fruit6529 thereof two hundred.3967

12 Но у меня — виноградник свой, и лишь я им владею. Тысячу шекелей возьми себе, Соломон, и по двести — тем, кто плоды стережет.

13 You that dwell3427 in the gardens,1588 the companions2270 listen7181 to your voice:6963 cause me to hear8085 it.

13 В садах обитающая! Среди друзей, что тебе внимают, дай и мне услышать твой голос.

14 Make haste,1272 my beloved,1730 and be you like1819 to a roe6643 or176 to a young6082 hart354 on the mountains2022 of spices.1314

14 Беги, мой желанный, беги, словно серна, словно олененок по горам благовонным!