JobChapter 13 |
|
1 See, |
|
2 What you know, |
|
3 Surely |
|
4 But you are forgers |
|
5 O that you would altogether hold |
|
6 Hear |
|
7 Will you speak |
|
8 Will you accept |
|
9 Is it good |
|
10 He will surely reprove |
|
11 Shall not his excellency |
|
12 Your remembrances |
|
13 Hold |
|
14 Why |
|
15 Though he slay |
|
16 He also |
|
17 Hear |
|
18 Behold |
|
19 Who |
|
20 Only |
|
21 Withdraw |
|
22 Then call |
|
23 How |
|
24 Why |
|
25 Will you break |
|
26 For you write |
|
27 You put |
|
28 And he, as a rotten |
Das Buch Hiob (Ijob)Kapitel 13 |
|
1 Siehe, das hat |
|
2 Was ihr wisset, das weiß |
|
3 Doch wollte ich gerne |
|
4 Denn ihr deutet es fälschlich |
|
5 Wollte |
|
6 Höret |
|
7 Wollt ihr GOtt |
|
8 Wollt ihr seine Person |
|
9 Wird‘s |
|
10 Er wird euch |
|
11 Wird er euch nicht erschrecken |
|
12 Euer Gedächtnis |
|
13 Schweiget |
|
14 Was soll ich |
|
15 Siehe |
|
16 Er wird ja mein Heil |
|
17 Höret |
|
18 Siehe, ich habe |
|
19 Wer ist, der mit mir rechten |
|
20 Zweierlei tu mir |
|
21 Laß deine Hand |
|
22 Rufe |
|
23 Wie viel ist meiner Missetat |
|
24 Warum verbirgest du |
|
25 Willst du wider ein fliegend |
|
26 Denn du schreibest mir an Betrübnis |
|
27 Du hast meinen Fuß in Stock |
|
28 der ich doch wie ein faul Aas vergehe |
JobChapter 13 |
Das Buch Hiob (Ijob)Kapitel 13 |
|
1 See, |
1 Siehe, das hat |
|
2 What you know, |
2 Was ihr wisset, das weiß |
|
3 Surely |
3 Doch wollte ich gerne |
|
4 But you are forgers |
4 Denn ihr deutet es fälschlich |
|
5 O that you would altogether hold |
5 Wollte |
|
6 Hear |
6 Höret |
|
7 Will you speak |
7 Wollt ihr GOtt |
|
8 Will you accept |
8 Wollt ihr seine Person |
|
9 Is it good |
9 Wird‘s |
|
10 He will surely reprove |
10 Er wird euch |
|
11 Shall not his excellency |
11 Wird er euch nicht erschrecken |
|
12 Your remembrances |
12 Euer Gedächtnis |
|
13 Hold |
13 Schweiget |
|
14 Why |
14 Was soll ich |
|
15 Though he slay |
15 Siehe |
|
16 He also |
16 Er wird ja mein Heil |
|
17 Hear |
17 Höret |
|
18 Behold |
18 Siehe, ich habe |
|
19 Who |
19 Wer ist, der mit mir rechten |
|
20 Only |
20 Zweierlei tu mir |
|
21 Withdraw |
21 Laß deine Hand |
|
22 Then call |
22 Rufe |
|
23 How |
23 Wie viel ist meiner Missetat |
|
24 Why |
24 Warum verbirgest du |
|
25 Will you break |
25 Willst du wider ein fliegend |
|
26 For you write |
26 Denn du schreibest mir an Betrübnis |
|
27 You put |
27 Du hast meinen Fuß in Stock |
|
28 And he, as a rotten |
28 der ich doch wie ein faul Aas vergehe |