Der Prophet JonaKapitel 3 |
1 Und es geschah das Wort |
2 Mache dich auf |
3 Da |
4 Und da Jona |
5 Da glaubten |
6 Und da das vor den König |
7 Und |
8 und sollen Säcke |
9 Wer weiß |
10 Da aber GOtt |
Книга пророка ИоныГлава 3 |
1 |
2 |
3 |
4 И Иона начал ходить по городу, проходя столько, сколько можно пройти за день, и стал возвещать: «Еще сорок дней и Ниневия будет разрушена!». |
5 Ниневитяне поверили Богу и объявили пост, и все — от большого до малого — оделись в рубище. |
6 |
7 Он велел объявить в Ниневии: |
8 Пусть и людей, и скот оденут в рубища. Пусть каждый изо всех сил призывает Бога. Пусть они оставят свои злые пути и жестокость. |
9 Кто знает, может быть, Бог еще сжалится над нами и передумает, сменит Свой пылающий гнев на милость, и мы не погибнем». |
10 |
Der Prophet JonaKapitel 3 |
Книга пророка ИоныГлава 3 |
1 Und es geschah das Wort |
1 |
2 Mache dich auf |
2 |
3 Da |
3 |
4 Und da Jona |
4 И Иона начал ходить по городу, проходя столько, сколько можно пройти за день, и стал возвещать: «Еще сорок дней и Ниневия будет разрушена!». |
5 Da glaubten |
5 Ниневитяне поверили Богу и объявили пост, и все — от большого до малого — оделись в рубище. |
6 Und da das vor den König |
6 |
7 Und |
7 Он велел объявить в Ниневии: |
8 und sollen Säcke |
8 Пусть и людей, и скот оденут в рубища. Пусть каждый изо всех сил призывает Бога. Пусть они оставят свои злые пути и жестокость. |
9 Wer weiß |
9 Кто знает, может быть, Бог еще сжалится над нами и передумает, сменит Свой пылающий гнев на милость, и мы не погибнем». |
10 Da aber GOtt |
10 |