Der Psalter

Psalm 126

1 Ein Lied7892 im höhern Chor4609. Wenn der HErr3068 die Gefangenen7870 Zions6726 erlösen wird, so werden wir sein7725 wie die Träumenden2492.

2 Dann wird1431 unser Mund6310 voll Lachens7814 und unsere Zunge3956 voll Rühmens7440 sein. Da wird man559 sagen unter den Heiden1471: Der HErr3068 hat4390 Großes an ihnen getan6213.

3 Der HErr3068 hat Großes1431 an uns getan6213; des sind wir fröhlich8056.

4 HErr3068, wende unser Gefängnis7622, wie du7725 die Wasser gegen Mittag5045 trocknest!

5 Die mit Tränen1832 säen2232, werden mit Freuden7440 ernten7114.

6 Sie gehen3212 hin1980 und weinen1058 und tragen5375 edlen Samen2233 und kommen935 mit Freuden7440 und bringen935 ihre Garben485.

Psalms

Psalm 126

1 A Song7892 of degrees.4609 When the LORD3068 turned7725 again the captivity7622 of Zion,6726 we were like them that dream.2472

2 Then227 was our mouth6310 filled4390 with laughter,7814 and our tongue3956 with singing:7440 then227 said559 they among the heathen,1471 The LORD3068 has done6213 great1431 things for them.

3 The LORD3068 has done6213 great1431 things for us; whereof we are glad.8056

4 Turn7725 again7725 our captivity,7622 O LORD,3068 as the streams650 in the south.5045

5 They that sow2232 in tears1832 shall reap7114 in joy.7440

6 He that goes3212 forth and weeps,1058 bearing5375 precious4901 seed,2233 shall doubtless come935 again with rejoicing,7440 bringing5375 his sheaves485 with him.

Der Psalter

Psalm 126

Psalms

Psalm 126

1 Ein Lied7892 im höhern Chor4609. Wenn der HErr3068 die Gefangenen7870 Zions6726 erlösen wird, so werden wir sein7725 wie die Träumenden2492.

1 A Song7892 of degrees.4609 When the LORD3068 turned7725 again the captivity7622 of Zion,6726 we were like them that dream.2472

2 Dann wird1431 unser Mund6310 voll Lachens7814 und unsere Zunge3956 voll Rühmens7440 sein. Da wird man559 sagen unter den Heiden1471: Der HErr3068 hat4390 Großes an ihnen getan6213.

2 Then227 was our mouth6310 filled4390 with laughter,7814 and our tongue3956 with singing:7440 then227 said559 they among the heathen,1471 The LORD3068 has done6213 great1431 things for them.

3 Der HErr3068 hat Großes1431 an uns getan6213; des sind wir fröhlich8056.

3 The LORD3068 has done6213 great1431 things for us; whereof we are glad.8056

4 HErr3068, wende unser Gefängnis7622, wie du7725 die Wasser gegen Mittag5045 trocknest!

4 Turn7725 again7725 our captivity,7622 O LORD,3068 as the streams650 in the south.5045

5 Die mit Tränen1832 säen2232, werden mit Freuden7440 ernten7114.

5 They that sow2232 in tears1832 shall reap7114 in joy.7440

6 Sie gehen3212 hin1980 und weinen1058 und tragen5375 edlen Samen2233 und kommen935 mit Freuden7440 und bringen935 ihre Garben485.

6 He that goes3212 forth and weeps,1058 bearing5375 precious4901 seed,2233 shall doubtless come935 again with rejoicing,7440 bringing5375 his sheaves485 with him.