箴言第24章 |
|
1 |
|
2 因為,他們的心圖謀毀滅 |
|
3 |
|
4 其中因知識充滿各樣美好寶貴的財物。 |
|
5 智慧人大有能力;有知識的人力上加力。 |
|
6 你去打仗,要憑智謀;謀士眾多,便得穩妥 |
|
7 智慧極高,非愚昧人所能及,所以在城門內不敢開口。 |
|
8 |
|
9 愚妄人的思念乃是罪惡;褻慢者為人所憎惡。 |
|
10 |
|
11 人被拉到死地,你要解救;人將被殺,你須攔阻。 |
|
12 你若說:看哪 |
|
13 |
|
14 你心得了智慧,也必覺得如此。你若找著,至終必有善報;你的指望也不致斷絕。 |
|
15 |
|
16 因為,義人雖七次跌倒,仍必興起;惡人卻被禍患傾倒。 |
|
17 |
|
18 恐怕耶和華看見就不喜悅,將怒氣從仇敵身上轉過來。 |
|
19 |
|
20 因為,惡人終不得善報;惡人的燭 |
|
21 |
|
22 因為他們的災難必忽然而起。耶和華與君王所施行的毀滅,誰能知道呢? |
|
23 |
|
24 對惡人說「你是義人」的,這人百姓 |
|
25 但 |
|
26 應對正確 |
|
27 |
|
28 |
|
29 不可說:人怎樣待我,我也怎樣待他;我必照他所行的報復他。 |
|
30 |
|
31 看哪 |
|
32 我看見就留心思想;我看著就領了訓誨。 |
|
33 再睡片時,打盹片時,抱著手躺臥片時, |
|
34 你的貧窮就必如客旅 |
箴言第24章 |
|
1 惡者雖居顯要、毋懷不平、毋與偕處、 |
|
2 其心存奸險、口出莠言。 |
|
3 爾欲宮室告成、必用智慧。 |
|
4 貨財充棟、必施睿心。 |
|
5 智者必有勇、壯夫爲之辟易。 |
|
6 先思而後戰、集衆議、國以安。 |
|
7 道其高矣哉、愚人不能企及、在公庭不知所措詞。 |
|
8 謀不軌者、是謂惡人。 |
|
9 頑愚之念、動輒得罪、侮慢之人、衆所深疾。 |
|
10 臨難而畏葸、無勇也。 |
|
11 無罪而就死地、爾其拯之、 |
|
12 勿諉曰不知、鑒察人心、保爾生命者、莫不悉爾隱微、彼豈不視人所行、而加賞罰。 |
|
13 爾小子、蜂房之蜜、爾知其味而甘之、 |
|
14 智慧在心亦若是、獲之有益、所望必遂。 |
|
15 義士安居、惡人勿陰加陷害、 |
|
16 蓋義人七敗而復興、惡者一蹶而不振。 |
|
17 仇人顛趾而仆、爾勿欣喜、 |
|
18 恐耶和華鑒之而不悅、反怒及爾。 |
|
19 惡者雖居顯要、勿懷不平。 |
|
20 惡者不獲賞、其燈必滅。 |
|
21 爾小子、宜畏耶和華而尊王、勿交厭故喜新之人。 |
|
22 其災速至、无威國憲、不可逭也。 |
|
23 哲士有云、聽訟時毋偏袒。 |
|
24 視惡爲善、民人怨詛。 |
|
25 譴責惡人、必蒙純嘏、以欣以悅。 |
|
26 善於應對、人必接吻以爲禮。 |
|
27 先務農事、後建宮室。 |
|
28 毋妄證、毋欺人。 |
|
29 勿以惡報惡、 |
|
30 惰者之田、愚者之園、我嘗過焉。 |
|
31 草萊蔓延、荊棘叢生、牆垣傾圮、 |
|
32 我觀而思之、遂明其道、 |
|
33 人束手而寢、言欲少寐、俄頃卽起、 |
|
34 不知貧乏之至、速如行旅、迅如武士。 |
箴言第24章 |
箴言第24章 |
|
1 |
1 惡者雖居顯要、毋懷不平、毋與偕處、 |
|
2 因為,他們的心圖謀毀滅 |
2 其心存奸險、口出莠言。 |
|
3 |
3 爾欲宮室告成、必用智慧。 |
|
4 其中因知識充滿各樣美好寶貴的財物。 |
4 貨財充棟、必施睿心。 |
|
5 智慧人大有能力;有知識的人力上加力。 |
5 智者必有勇、壯夫爲之辟易。 |
|
6 你去打仗,要憑智謀;謀士眾多,便得穩妥 |
6 先思而後戰、集衆議、國以安。 |
|
7 智慧極高,非愚昧人所能及,所以在城門內不敢開口。 |
7 道其高矣哉、愚人不能企及、在公庭不知所措詞。 |
|
8 |
8 謀不軌者、是謂惡人。 |
|
9 愚妄人的思念乃是罪惡;褻慢者為人所憎惡。 |
9 頑愚之念、動輒得罪、侮慢之人、衆所深疾。 |
|
10 |
10 臨難而畏葸、無勇也。 |
|
11 人被拉到死地,你要解救;人將被殺,你須攔阻。 |
11 無罪而就死地、爾其拯之、 |
|
12 你若說:看哪 |
12 勿諉曰不知、鑒察人心、保爾生命者、莫不悉爾隱微、彼豈不視人所行、而加賞罰。 |
|
13 |
13 爾小子、蜂房之蜜、爾知其味而甘之、 |
|
14 你心得了智慧,也必覺得如此。你若找著,至終必有善報;你的指望也不致斷絕。 |
14 智慧在心亦若是、獲之有益、所望必遂。 |
|
15 |
15 義士安居、惡人勿陰加陷害、 |
|
16 因為,義人雖七次跌倒,仍必興起;惡人卻被禍患傾倒。 |
16 蓋義人七敗而復興、惡者一蹶而不振。 |
|
17 |
17 仇人顛趾而仆、爾勿欣喜、 |
|
18 恐怕耶和華看見就不喜悅,將怒氣從仇敵身上轉過來。 |
18 恐耶和華鑒之而不悅、反怒及爾。 |
|
19 |
19 惡者雖居顯要、勿懷不平。 |
|
20 因為,惡人終不得善報;惡人的燭 |
20 惡者不獲賞、其燈必滅。 |
|
21 |
21 爾小子、宜畏耶和華而尊王、勿交厭故喜新之人。 |
|
22 因為他們的災難必忽然而起。耶和華與君王所施行的毀滅,誰能知道呢? |
22 其災速至、无威國憲、不可逭也。 |
|
23 |
23 哲士有云、聽訟時毋偏袒。 |
|
24 對惡人說「你是義人」的,這人百姓 |
24 視惡爲善、民人怨詛。 |
|
25 但 |
25 譴責惡人、必蒙純嘏、以欣以悅。 |
|
26 應對正確 |
26 善於應對、人必接吻以爲禮。 |
|
27 |
27 先務農事、後建宮室。 |
|
28 |
28 毋妄證、毋欺人。 |
|
29 不可說:人怎樣待我,我也怎樣待他;我必照他所行的報復他。 |
29 勿以惡報惡、 |
|
30 |
30 惰者之田、愚者之園、我嘗過焉。 |
|
31 看哪 |
31 草萊蔓延、荊棘叢生、牆垣傾圮、 |
|
32 我看見就留心思想;我看著就領了訓誨。 |
32 我觀而思之、遂明其道、 |
|
33 再睡片時,打盹片時,抱著手躺臥片時, |
33 人束手而寢、言欲少寐、俄頃卽起、 |
|
34 你的貧窮就必如客旅 |
34 不知貧乏之至、速如行旅、迅如武士。 |