阿摩司書

第2章

1 耶和華如此說:摩押三番四次地犯罪,我必不免去她的刑罰;因為她將以東王的骸骨焚燒成灰。

2 我卻要降火在摩押,吞滅[devour]加略的宮殿。摩押必在鬨嚷吶喊吹[trumpet]之中死亡。

3 我必剪除摩押中的審判者,將其中的一切首領和他一同殺戮。這是耶和華說的。

4 耶和華如此說:猶大[Judah]三番四次地犯罪,我必不免去他們的刑罰;因為他們藐視[despised]耶和華的律法[law],不遵守他的誡命[commandments]。他們列祖所隨從的謊言[lies]使他們走迷了。

5 我卻要降火在猶大,吞滅[devour]耶路撒冷的宮殿。

6 耶和華如此說:以色列[Israel]三番四次地犯罪,我必不免去他們的刑罰;因他們為銀子賣了義人,為一雙鞋賣了窮人。

7 他們見窮人頭上所蒙的灰也都垂涎,阻礙謙卑人的道路。父子同一個女子行淫,褻瀆我的聖名。

8 他們在各壇旁鋪人所當的衣服,臥在其上,又在他們神的廟中喝受罰之人的酒。

9 我從以色列人面前除滅亞摩利人。他雖高大如香柏樹,堅固如橡樹,我卻上滅他的果子,下絕他的根本。

10 我也將你們從埃及地領上來,引導[led]你們經過曠野[through the wilderness]四十年,使你們得亞摩利人之地為業。

11 我從你們子弟中興起先知,又從你們少年人中興起拿細耳人。你們[ye]以色列人哪,不是這樣嗎?這是耶和華說的。

12 你們卻給拿細耳人酒喝,囑咐先知說:不要說預言。

13 看哪,我為你們所壓[I am pressed under you],如同車為滿載的禾捆所壓[a cart is pressed that is full of sheaves]一樣。

14 所以[Therefore]快跑的不能逃脫;有力的不能用力;剛勇的也不能自救。

15 拿弓的不能站立;腿快的不能逃脫;騎馬的也不能自救。

16 到那日,勇士中最有膽量的,必赤身逃跑。這是耶和華說的。

Amos

Chapter 2

1 Thus3541 said559 the LORD;3068 For three7969 transgressions6588 of Moab,4124 and for four,702 I will not turn7725 away the punishment thereof; because5921 he burned8313 the bones6106 of the king4428 of Edom123 into lime:7875

2 But I will send7971 a fire784 on Moab,4124 and it shall devour398 the palaces759 of Kirioth:7152 and Moab4124 shall die4191 with tumult,7588 with shouting,8643 and with the sound6963 of the trumpet:7782

3 And I will cut3772 off the judge8199 from the middle7130 thereof, and will slay2026 all3605 the princes8269 thereof with him, said559 the LORD.3068

4 Thus3541 said559 the LORD;3068 For three7969 transgressions6588 of Judah,3063 and for four,702 I will not turn7725 away the punishment thereof; because5921 they have despised3988 the law8451 of the LORD,3068 and have not kept8104 his commandments,2706 and their lies3576 caused them to err,8582 after310 the which834 their fathers1 have walked:1980

5 But I will send7971 a fire784 on Judah,3063 and it shall devour398 the palaces759 of Jerusalem.3389

6 Thus3541 said559 the LORD;3068 For three7969 transgressions6588 of Israel,3478 and for four,702 I will not turn7725 away the punishment thereof; because5921 they sold4376 the righteous6662 for silver,3701 and the poor34 for a pair of shoes;5275

7 That pant7602 after5921 the dust6083 of the earth776 on the head7218 of the poor,1800 and turn5186 aside5186 the way1870 of the meek:6035 and a man376 and his father2 will go3212 in to the same maid,5291 to profane2490 my holy6944 name:8034

8 And they lay5186 themselves down on clothes899 laid to pledge2254 by every3605 altar,4196 and they drink8354 the wine3196 of the condemned6064 in the house1004 of their god.430

9 Yet destroyed8045 I the Amorite567 before6440 them, whose834 height1363 was like the height1363 of the cedars,730 and he was strong2634 as the oaks;437 yet I destroyed8045 his fruit6529 from above,4605 and his roots8328 from beneath.8478

10 Also I brought5927 you up from the land776 of Egypt,4714 and led3212 you forty705 years8141 through the wilderness,4057 to possess3423 the land776 of the Amorite.567

11 And I raised6965 up of your sons1121 for prophets,5030 and of your young970 men for Nazarites.5139 Is it not even637 thus,2063 O you children1121 of Israel?3478 said5002 the LORD.3068

12 But you gave the Nazarites5139 wine3196 to drink;8248 and commanded6680 the prophets,5030 saying,559 Prophesy5012 not.

13 Behold,2009 I am pressed5781 under8478 you, as a cart5699 is pressed5781 that is full4392 of sheaves.5995

14 Therefore the flight4498 shall perish6 from the swift,7031 and the strong2389 shall not strengthen553 his force,3581 neither3808 shall the mighty1368 deliver4422 himself:5315

15 Neither3808 shall he stand5975 that handles8610 the bow;7198 and he that is swift7031 of foot7272 shall not deliver4422 himself:5315 neither3808 shall he that rides7392 the horse5483 deliver4422 himself.5315

16 And he that is courageous533 3820 among the mighty1368 shall flee5127 away naked6174 in that day,3117 said5002 the LORD.3068

阿摩司書

第2章

Amos

Chapter 2

1 耶和華如此說:摩押三番四次地犯罪,我必不免去她的刑罰;因為她將以東王的骸骨焚燒成灰。

1 Thus3541 said559 the LORD;3068 For three7969 transgressions6588 of Moab,4124 and for four,702 I will not turn7725 away the punishment thereof; because5921 he burned8313 the bones6106 of the king4428 of Edom123 into lime:7875

2 我卻要降火在摩押,吞滅[devour]加略的宮殿。摩押必在鬨嚷吶喊吹[trumpet]之中死亡。

2 But I will send7971 a fire784 on Moab,4124 and it shall devour398 the palaces759 of Kirioth:7152 and Moab4124 shall die4191 with tumult,7588 with shouting,8643 and with the sound6963 of the trumpet:7782

3 我必剪除摩押中的審判者,將其中的一切首領和他一同殺戮。這是耶和華說的。

3 And I will cut3772 off the judge8199 from the middle7130 thereof, and will slay2026 all3605 the princes8269 thereof with him, said559 the LORD.3068

4 耶和華如此說:猶大[Judah]三番四次地犯罪,我必不免去他們的刑罰;因為他們藐視[despised]耶和華的律法[law],不遵守他的誡命[commandments]。他們列祖所隨從的謊言[lies]使他們走迷了。

4 Thus3541 said559 the LORD;3068 For three7969 transgressions6588 of Judah,3063 and for four,702 I will not turn7725 away the punishment thereof; because5921 they have despised3988 the law8451 of the LORD,3068 and have not kept8104 his commandments,2706 and their lies3576 caused them to err,8582 after310 the which834 their fathers1 have walked:1980

5 我卻要降火在猶大,吞滅[devour]耶路撒冷的宮殿。

5 But I will send7971 a fire784 on Judah,3063 and it shall devour398 the palaces759 of Jerusalem.3389

6 耶和華如此說:以色列[Israel]三番四次地犯罪,我必不免去他們的刑罰;因他們為銀子賣了義人,為一雙鞋賣了窮人。

6 Thus3541 said559 the LORD;3068 For three7969 transgressions6588 of Israel,3478 and for four,702 I will not turn7725 away the punishment thereof; because5921 they sold4376 the righteous6662 for silver,3701 and the poor34 for a pair of shoes;5275

7 他們見窮人頭上所蒙的灰也都垂涎,阻礙謙卑人的道路。父子同一個女子行淫,褻瀆我的聖名。

7 That pant7602 after5921 the dust6083 of the earth776 on the head7218 of the poor,1800 and turn5186 aside5186 the way1870 of the meek:6035 and a man376 and his father2 will go3212 in to the same maid,5291 to profane2490 my holy6944 name:8034

8 他們在各壇旁鋪人所當的衣服,臥在其上,又在他們神的廟中喝受罰之人的酒。

8 And they lay5186 themselves down on clothes899 laid to pledge2254 by every3605 altar,4196 and they drink8354 the wine3196 of the condemned6064 in the house1004 of their god.430

9 我從以色列人面前除滅亞摩利人。他雖高大如香柏樹,堅固如橡樹,我卻上滅他的果子,下絕他的根本。

9 Yet destroyed8045 I the Amorite567 before6440 them, whose834 height1363 was like the height1363 of the cedars,730 and he was strong2634 as the oaks;437 yet I destroyed8045 his fruit6529 from above,4605 and his roots8328 from beneath.8478

10 我也將你們從埃及地領上來,引導[led]你們經過曠野[through the wilderness]四十年,使你們得亞摩利人之地為業。

10 Also I brought5927 you up from the land776 of Egypt,4714 and led3212 you forty705 years8141 through the wilderness,4057 to possess3423 the land776 of the Amorite.567

11 我從你們子弟中興起先知,又從你們少年人中興起拿細耳人。你們[ye]以色列人哪,不是這樣嗎?這是耶和華說的。

11 And I raised6965 up of your sons1121 for prophets,5030 and of your young970 men for Nazarites.5139 Is it not even637 thus,2063 O you children1121 of Israel?3478 said5002 the LORD.3068

12 你們卻給拿細耳人酒喝,囑咐先知說:不要說預言。

12 But you gave the Nazarites5139 wine3196 to drink;8248 and commanded6680 the prophets,5030 saying,559 Prophesy5012 not.

13 看哪,我為你們所壓[I am pressed under you],如同車為滿載的禾捆所壓[a cart is pressed that is full of sheaves]一樣。

13 Behold,2009 I am pressed5781 under8478 you, as a cart5699 is pressed5781 that is full4392 of sheaves.5995

14 所以[Therefore]快跑的不能逃脫;有力的不能用力;剛勇的也不能自救。

14 Therefore the flight4498 shall perish6 from the swift,7031 and the strong2389 shall not strengthen553 his force,3581 neither3808 shall the mighty1368 deliver4422 himself:5315

15 拿弓的不能站立;腿快的不能逃脫;騎馬的也不能自救。

15 Neither3808 shall he stand5975 that handles8610 the bow;7198 and he that is swift7031 of foot7272 shall not deliver4422 himself:5315 neither3808 shall he that rides7392 the horse5483 deliver4422 himself.5315

16 到那日,勇士中最有膽量的,必赤身逃跑。這是耶和華說的。

16 And he that is courageous533 3820 among the mighty1368 shall flee5127 away naked6174 in that day,3117 said5002 the LORD.3068