哥林多前書第3章 |
1 |
2 我是用奶餵你們,沒有用食物 |
3 你們仍是屬肉體的,因為在你們中間有嫉妒、紛爭、分黨 |
4 有說:「我是屬保羅的。」有說:「我是屬亞波羅的。」這豈不是你們屬乎肉體 |
5 |
6 我栽種了,亞波羅澆灌了,唯有神叫他生長。 |
7 可見栽種的,算不得甚麼,澆灌的,也算不得甚麼;只在那叫他生長的神。 |
8 栽種的和澆灌的,都是一樣,但將來各人要照自己的勞碌 |
9 因為我們是與神同工的;你們是神所耕種的田地,你們是神 |
10 |
11 因為那已經立好的根基就是耶穌基督,此外沒有人能立別的根基。 |
12 若有人用金、銀、寶石、草木,禾稭在這根基上建造, |
13 各人的工程必然顯露,因為那日子要將它表明出來,有火顯露 |
14 人在那根基上所建造的工程若存得住,他就要得賞賜。 |
15 人的工程若被燒了,他就要受虧損,自己卻要得救;雖然得救,乃像從火裏經過的一樣。 |
16 |
17 若有人污穢 |
18 |
19 因這世界的智慧,在神看是愚拙。如經上記著說:「主叫有智慧的,中了自己的詭計。」 |
20 |
21 |
22 或保羅,或亞波羅,或磯法,或世界,或生,或死,或現今的事,或將來的事,全是你們的; |
23 並且你們是屬基督的;基督又是屬神的。 |
哥林多前書第3章 |
1 |
2 我哺爾以乳、不以糧者、因素未能食、今亦未能也、 |
3 爾曹尚從欲、有媢嫉、爭鬭、釁隙、豈非從欲而狥人意乎、 |
4 有言宗保羅、有言宗亞波羅、豈非從欲乎、 |
5 保羅爲誰、亞波羅爲誰、豈非執事、助爾信道、隨主所賜乎、 |
6 斯道也、我樹之、亞波羅灌之、上帝長之、 |
7 樹與灌皆無益、必上帝長之焉、 |
8 樹者、灌者、一也、各因勞得値、 |
9 吾儕爲上帝僕而同勞、爾曹乃上帝之稼穡、上帝所經營也、 |
10 我賴上帝所賜之恩、猶賢工師置基、而人經營之、惟當愼如何經之營之耳、 |
11 此基置外、更無基、基也者、耶穌基督也、 |
12 如有人以金銀寶石、草木禾稿建於基上、 |
13 其工必顯、蓋日至、將以火煉百工而明辨之、 |
14 若所建者存、則受値、 |
15 焚則失賞、惟身得救者、有若脫火焉、 |
16 曷不自知、爾乃上帝殿、上帝之神居爾中、 |
17 人毀上帝殿、上帝必毀之、上帝殿聖、而殿卽爾曹、 |
18 毋自欺也、倘有人貌爲智、干斯世、則寕不智以爲智、 |
19 蓋此世之智、上帝以爲不智、經云、主令智者自中其詭計、 |
20 又曰、主知智人之意不實、 |
21 勿以所師誇人、 |
22 無論保羅、亞波羅、磯法、世界、生死、今時、來時、皆爲爾益、 |
23 爾屬基督、基督屬上帝、〇 |
哥林多前書第3章 |
哥林多前書第3章 |
1 |
1 |
2 我是用奶餵你們,沒有用食物 |
2 我哺爾以乳、不以糧者、因素未能食、今亦未能也、 |
3 你們仍是屬肉體的,因為在你們中間有嫉妒、紛爭、分黨 |
3 爾曹尚從欲、有媢嫉、爭鬭、釁隙、豈非從欲而狥人意乎、 |
4 有說:「我是屬保羅的。」有說:「我是屬亞波羅的。」這豈不是你們屬乎肉體 |
4 有言宗保羅、有言宗亞波羅、豈非從欲乎、 |
5 |
5 保羅爲誰、亞波羅爲誰、豈非執事、助爾信道、隨主所賜乎、 |
6 我栽種了,亞波羅澆灌了,唯有神叫他生長。 |
6 斯道也、我樹之、亞波羅灌之、上帝長之、 |
7 可見栽種的,算不得甚麼,澆灌的,也算不得甚麼;只在那叫他生長的神。 |
7 樹與灌皆無益、必上帝長之焉、 |
8 栽種的和澆灌的,都是一樣,但將來各人要照自己的勞碌 |
8 樹者、灌者、一也、各因勞得値、 |
9 因為我們是與神同工的;你們是神所耕種的田地,你們是神 |
9 吾儕爲上帝僕而同勞、爾曹乃上帝之稼穡、上帝所經營也、 |
10 |
10 我賴上帝所賜之恩、猶賢工師置基、而人經營之、惟當愼如何經之營之耳、 |
11 因為那已經立好的根基就是耶穌基督,此外沒有人能立別的根基。 |
11 此基置外、更無基、基也者、耶穌基督也、 |
12 若有人用金、銀、寶石、草木,禾稭在這根基上建造, |
12 如有人以金銀寶石、草木禾稿建於基上、 |
13 各人的工程必然顯露,因為那日子要將它表明出來,有火顯露 |
13 其工必顯、蓋日至、將以火煉百工而明辨之、 |
14 人在那根基上所建造的工程若存得住,他就要得賞賜。 |
14 若所建者存、則受値、 |
15 人的工程若被燒了,他就要受虧損,自己卻要得救;雖然得救,乃像從火裏經過的一樣。 |
15 焚則失賞、惟身得救者、有若脫火焉、 |
16 |
16 曷不自知、爾乃上帝殿、上帝之神居爾中、 |
17 若有人污穢 |
17 人毀上帝殿、上帝必毀之、上帝殿聖、而殿卽爾曹、 |
18 |
18 毋自欺也、倘有人貌爲智、干斯世、則寕不智以爲智、 |
19 因這世界的智慧,在神看是愚拙。如經上記著說:「主叫有智慧的,中了自己的詭計。」 |
19 蓋此世之智、上帝以爲不智、經云、主令智者自中其詭計、 |
20 |
20 又曰、主知智人之意不實、 |
21 |
21 勿以所師誇人、 |
22 或保羅,或亞波羅,或磯法,或世界,或生,或死,或現今的事,或將來的事,全是你們的; |
22 無論保羅、亞波羅、磯法、世界、生死、今時、來時、皆爲爾益、 |
23 並且你們是屬基督的;基督又是屬神的。 |
23 爾屬基督、基督屬上帝、〇 |