哥林多後書第9章 |
|
1 言及施濟聖徒、余毋庸丁寕、 |
|
2 吾知爾善心、曾讚爾於馬其頓人、言亞該亞人在昔有備、故爾之踴躍、鼓舞多人、 |
|
3 吾遣兄弟、使爾有備、如余所言、恐吾讚爾之言、或歸於虛、 |
|
4 亦恐馬其頓人偕來、見爾無備、則我之重讚爾者、不第爾愧、吾亦愧矣、 |
|
5 故吾以爲當請兄弟先至爾處、將前所言之金、預備以待、以明樂助、非出勉强、 |
|
6 余嘗曰、少稼少穡、多稼多穡、 |
|
7 各隨其願、毋憂慮、毋勉强、上帝所愛者、樂助也、 |
|
8 上帝能加恩與爾、令爾恆足、萬善備於己、 |
|
9 經云彼散財矣、彼濟貧矣、義乃永存、 |
|
10 主固加種與播者、賜糧與食者、今願以所播之種、加多與爾、爲義之效、增益助爾、 |
|
11 今爾得以博施、我聚而散之、俾受之者謝上帝、 |
|
12 是施濟之職、不第補聖徒不足、益令人徧謝上帝、 |
|
13 彼見施濟、明爾悅服基督福音、厚捐金與彼及衆、歸榮上帝、 |
|
14 彼亦見上帝錫爾厚恩、戀慕爾曹、爲爾祈禱、 |
|
15 余謝上帝、其恩賜非言所能盡也、 |
2 CorinthiansChapter 9 |
|
1 |
|
2 For |
|
3 Yet |
|
4 Lest haply |
|
5 |
|
6 |
|
7 Every man |
|
8 And |
|
9 (As |
|
10 |
|
11 Being enriched |
|
12 For |
|
13 While by |
|
14 And |
|
15 |
哥林多後書第9章 |
2 CorinthiansChapter 9 |
|
1 言及施濟聖徒、余毋庸丁寕、 |
1 |
|
2 吾知爾善心、曾讚爾於馬其頓人、言亞該亞人在昔有備、故爾之踴躍、鼓舞多人、 |
2 For |
|
3 吾遣兄弟、使爾有備、如余所言、恐吾讚爾之言、或歸於虛、 |
3 Yet |
|
4 亦恐馬其頓人偕來、見爾無備、則我之重讚爾者、不第爾愧、吾亦愧矣、 |
4 Lest haply |
|
5 故吾以爲當請兄弟先至爾處、將前所言之金、預備以待、以明樂助、非出勉强、 |
5 |
|
6 余嘗曰、少稼少穡、多稼多穡、 |
6 |
|
7 各隨其願、毋憂慮、毋勉强、上帝所愛者、樂助也、 |
7 Every man |
|
8 上帝能加恩與爾、令爾恆足、萬善備於己、 |
8 And |
|
9 經云彼散財矣、彼濟貧矣、義乃永存、 |
9 (As |
|
10 主固加種與播者、賜糧與食者、今願以所播之種、加多與爾、爲義之效、增益助爾、 |
10 |
|
11 今爾得以博施、我聚而散之、俾受之者謝上帝、 |
11 Being enriched |
|
12 是施濟之職、不第補聖徒不足、益令人徧謝上帝、 |
12 For |
|
13 彼見施濟、明爾悅服基督福音、厚捐金與彼及衆、歸榮上帝、 |
13 While by |
|
14 彼亦見上帝錫爾厚恩、戀慕爾曹、爲爾祈禱、 |
14 And |
|
15 余謝上帝、其恩賜非言所能盡也、 |
15 |