Евангелие от МатфеяГлава 26 |
1 |
2 |
3 И тогда главные священники и старейшины собрались во дворе первосвященника по имени Каиафа, |
4 и сговорились захватить Иисуса обманом и убить Его. |
5 Но они сказали: |
6 |
7 к Нему пришла женщина с алебастровым сосудом, наполненным дорогим благовонным маслом, и стала возливать его Ему на голову, когда Он сидел за столом. |
8 Увидев это, ученики вознегодовали и сказали: |
9 Ведь это масло можно было бы продать за большие деньги, а вырученное раздать нищим». |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 и спросил: |
16 И с той минуты он стал искать удобного случая, чтобы предать Иисуса. |
17 |
18 Иисус ответил: |
19 Ученики поступили так, как велел им Иисус, и приготовили пасхальный ужин. |
20 Когда наступил вечер, Он сел за стол вместе со Своими двенадцатью учениками. |
21 И когда они ели, Иисус сказал: |
22 Глубоко опечаленные, они стали один за другим говорить Ему: |
23 |
24 |
25 Иуда, который собирался предать Его, сказал: |
26 |
27 Затем Он взял чашу и, возблагодарив Бога, передал им, говоря: |
28 |
29 |
30 И, пропев гимн, они отправились на Елеонскую гору. |
31 |
32 |
33 Тогда Пётр возразил Ему: |
34 Иисус сказал: |
35 Пётр ответил Ему: |
36 |
37 Он взял с Собой Петра, а также двух сыновей Зеведея, и исполнился печали и скорби. |
38 Тогда Иисус сказал им: |
39 Иисус, отойдя от них подальше, пал ниц и стал молиться: |
40 Вернувшись к ученикам, Он увидел, что они спят, и сказал Петру: |
41 |
42 Иисус снова отошёл и стал молиться: |
43 Возвратившись, Он нашёл их спящими, так как их веки отяжелели. |
44 И в третий раз Он отошёл, и стал молиться, повторяя снова те же слова. |
45 Затем Иисус вернулся к ученикам и сказал им: |
46 |
47 |
48 Иуда подал им знак, сказав: |
49 Он тотчас подошёл к Иисусу и сказал: |
50 И сказал ему Иисус: |
51 Один из тех, кто был с Иисусом, обнажил меч и, нанеся удар слуге первосвященника, отсёк ему ухо. |
52 И сказал ему Иисус: |
53 |
54 |
55 И сказал Иисус толпе: |
56 |
57 |
58 Пётр следовал за Ним на расстоянии до самого двора первосвященника и, войдя туда, сел вместе со стражниками, чтобы узнать, чем кончится дело. |
59 Главные священники вместе со всем синедрионом пытались добиться лжесвидетельства против Иисуса, чтобы предать Его смерти, |
60 но не находили ничего, хотя лжесвидетелей было много. Однако позже появились ещё два лжесвидетеля, |
61 которые сказали: |
62 Тогда первосвященник встал и сказал Христу: |
63 Но Иисус молчал. Первосвященник сказал Ему: |
64 Иисус ответил ему: |
65 |
66 Что вы думаете?» |
67 И они стали плевать Ему в лицо и бить Его кулаками, а другие хлестали Его по щекам, |
68 говоря: |
69 |
70 Но Пётр стал отрицать это перед всеми: |
71 Когда же он выходил за ворота, его увидела другая служанка и сказала тем, кто был там: |
72 И Пётр снова отрёкся от Иисуса, поклявшись: |
73 Немного спустя подошли люди, стоявшие там, и сказали Петру: |
74 И тогда он начал сыпать проклятия и божиться: |
75 И вспомнил Пётр слова, сказанные Иисусом: |
Евангелие по МатфеюГлава 26 |
1 |
2 |
3 |
4 и сообща решили взять Иисуса хитростью и убить. |
5 «Но только не во время праздника, — говорили они, — чтобы не вызвать волнений в народе». |
6 |
7 к Нему подошла во время обеда женщина с алебастровым сосудом, полным драгоценного, благоухающего мира, и стала лить его на голову Иисуса, в то время как Он оставался за столом. |
8 |
9 Ведь за это можно было получить большие деньги и раздать их нищим!» |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 и сказал: «Что дадите вы мне, если выдам вам Его?» Они заплатили ему тридцать серебряных монет. |
16 И с тех пор он стал искать удобного случая, чтобы выдать Иисуса. |
17 |
18 |
19 Ученики сделали, как велел им Иисус, и приготовили пасхальную трапезу. |
20 |
21 И когда они ели, Он сказал: |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31 |
32 |
33 |
34 |
35 |
36 |
37 Петра же и двух сыновей Зеведея Он взял с Собой. Скорбь и беспокойство охватили Его. |
38 |
39 |
40 |
41 |
42 |
43 |
44 Оставив их, Он снова отошел и молился в третий раз, повторяя те же слова. |
45 |
46 |
47 |
48 Предающий Его заранее условился с ними, что подаст им знак: «Кого я поцелую, это Он и есть. Берите Его». |
49 И тотчас, приблизившись к Иисусу, сказал: «Приветствую Тебя, Равви», — и поцеловал Его. |
50 |
51 Вдруг один из тех, кто был с Иисусом, выхватил меч и, ударив слугу первосвященника, отсек ему ухо. |
52 |
53 |
54 |
55 |
56 |
57 |
58 А Петр следовал за Иисусом поодаль до двора Каиафы, он вошел внутрь двора и сел там со слугами, чтобы видеть, чем всё это кончится. |
59 |
60 но не находили, хотя выступило много лжесвидетелей. |
61 и сказали: «Этот человек говорил: „Я могу разрушить Божий Храм и за три дня выстроить его заново“». |
62 |
63 Но Иисус молчал. |
64 |
65 |
66 Что скажете?» |
67 |
68 говорили: «Будь пророком и скажи нам, Мессия, кто ударил Тебя?» |
69 |
70 |
71 |
72 |
73 |
74 |
75 И вспомнил тогда Петр слова, сказанные ему Иисусом: |
Евангелие от МатфеяГлава 26 |
Евангелие по МатфеюГлава 26 |
1 |
1 |
2 |
2 |
3 И тогда главные священники и старейшины собрались во дворе первосвященника по имени Каиафа, |
3 |
4 и сговорились захватить Иисуса обманом и убить Его. |
4 и сообща решили взять Иисуса хитростью и убить. |
5 Но они сказали: |
5 «Но только не во время праздника, — говорили они, — чтобы не вызвать волнений в народе». |
6 |
6 |
7 к Нему пришла женщина с алебастровым сосудом, наполненным дорогим благовонным маслом, и стала возливать его Ему на голову, когда Он сидел за столом. |
7 к Нему подошла во время обеда женщина с алебастровым сосудом, полным драгоценного, благоухающего мира, и стала лить его на голову Иисуса, в то время как Он оставался за столом. |
8 Увидев это, ученики вознегодовали и сказали: |
8 |
9 Ведь это масло можно было бы продать за большие деньги, а вырученное раздать нищим». |
9 Ведь за это можно было получить большие деньги и раздать их нищим!» |
10 |
10 |
11 |
11 |
12 |
12 |
13 |
13 |
14 |
14 |
15 и спросил: |
15 и сказал: «Что дадите вы мне, если выдам вам Его?» Они заплатили ему тридцать серебряных монет. |
16 И с той минуты он стал искать удобного случая, чтобы предать Иисуса. |
16 И с тех пор он стал искать удобного случая, чтобы выдать Иисуса. |
17 |
17 |
18 Иисус ответил: |
18 |
19 Ученики поступили так, как велел им Иисус, и приготовили пасхальный ужин. |
19 Ученики сделали, как велел им Иисус, и приготовили пасхальную трапезу. |
20 Когда наступил вечер, Он сел за стол вместе со Своими двенадцатью учениками. |
20 |
21 И когда они ели, Иисус сказал: |
21 И когда они ели, Он сказал: |
22 Глубоко опечаленные, они стали один за другим говорить Ему: |
22 |
23 |
23 |
24 |
24 |
25 Иуда, который собирался предать Его, сказал: |
25 |
26 |
26 |
27 Затем Он взял чашу и, возблагодарив Бога, передал им, говоря: |
27 |
28 |
28 |
29 |
29 |
30 И, пропев гимн, они отправились на Елеонскую гору. |
30 |
31 |
31 |
32 |
32 |
33 Тогда Пётр возразил Ему: |
33 |
34 Иисус сказал: |
34 |
35 Пётр ответил Ему: |
35 |
36 |
36 |
37 Он взял с Собой Петра, а также двух сыновей Зеведея, и исполнился печали и скорби. |
37 Петра же и двух сыновей Зеведея Он взял с Собой. Скорбь и беспокойство охватили Его. |
38 Тогда Иисус сказал им: |
38 |
39 Иисус, отойдя от них подальше, пал ниц и стал молиться: |
39 |
40 Вернувшись к ученикам, Он увидел, что они спят, и сказал Петру: |
40 |
41 |
41 |
42 Иисус снова отошёл и стал молиться: |
42 |
43 Возвратившись, Он нашёл их спящими, так как их веки отяжелели. |
43 |
44 И в третий раз Он отошёл, и стал молиться, повторяя снова те же слова. |
44 Оставив их, Он снова отошел и молился в третий раз, повторяя те же слова. |
45 Затем Иисус вернулся к ученикам и сказал им: |
45 |
46 |
46 |
47 |
47 |
48 Иуда подал им знак, сказав: |
48 Предающий Его заранее условился с ними, что подаст им знак: «Кого я поцелую, это Он и есть. Берите Его». |
49 Он тотчас подошёл к Иисусу и сказал: |
49 И тотчас, приблизившись к Иисусу, сказал: «Приветствую Тебя, Равви», — и поцеловал Его. |
50 И сказал ему Иисус: |
50 |
51 Один из тех, кто был с Иисусом, обнажил меч и, нанеся удар слуге первосвященника, отсёк ему ухо. |
51 Вдруг один из тех, кто был с Иисусом, выхватил меч и, ударив слугу первосвященника, отсек ему ухо. |
52 И сказал ему Иисус: |
52 |
53 |
53 |
54 |
54 |
55 И сказал Иисус толпе: |
55 |
56 |
56 |
57 |
57 |
58 Пётр следовал за Ним на расстоянии до самого двора первосвященника и, войдя туда, сел вместе со стражниками, чтобы узнать, чем кончится дело. |
58 А Петр следовал за Иисусом поодаль до двора Каиафы, он вошел внутрь двора и сел там со слугами, чтобы видеть, чем всё это кончится. |
59 Главные священники вместе со всем синедрионом пытались добиться лжесвидетельства против Иисуса, чтобы предать Его смерти, |
59 |
60 но не находили ничего, хотя лжесвидетелей было много. Однако позже появились ещё два лжесвидетеля, |
60 но не находили, хотя выступило много лжесвидетелей. |
61 которые сказали: |
61 и сказали: «Этот человек говорил: „Я могу разрушить Божий Храм и за три дня выстроить его заново“». |
62 Тогда первосвященник встал и сказал Христу: |
62 |
63 Но Иисус молчал. Первосвященник сказал Ему: |
63 Но Иисус молчал. |
64 Иисус ответил ему: |
64 |
65 |
65 |
66 Что вы думаете?» |
66 Что скажете?» |
67 И они стали плевать Ему в лицо и бить Его кулаками, а другие хлестали Его по щекам, |
67 |
68 говоря: |
68 говорили: «Будь пророком и скажи нам, Мессия, кто ударил Тебя?» |
69 |
69 |
70 Но Пётр стал отрицать это перед всеми: |
70 |
71 Когда же он выходил за ворота, его увидела другая служанка и сказала тем, кто был там: |
71 |
72 И Пётр снова отрёкся от Иисуса, поклявшись: |
72 |
73 Немного спустя подошли люди, стоявшие там, и сказали Петру: |
73 |
74 И тогда он начал сыпать проклятия и божиться: |
74 |
75 И вспомнил Пётр слова, сказанные Иисусом: |
75 И вспомнил тогда Петр слова, сказанные ему Иисусом: |