Книга Иова

Глава 29

1 И продолжал Иов цветную речь свою, и сказал:

2 О! если бы мне опять таково было, как в месяцы первого времени, как в те дни, когда Бог хранил меня,

3 Когда светильник Его светло горел над главою моею, когда я при свете его ходил среди тьмы,

4 Каков я был во дни осени моей, когда покров Божий еще был над шатром моим,

5 Когда еще был Вседержитель со мною, дети мои вокруг меня,

6 Когда стопы мои умывались в молоке, и скала у меня источала ручьи елея!

7 Когда я выходил к воротам города, и на площади ставил стул себе;

8 Юноши, увидев меня, прятались, а старцы вставали, стояли;

9 Князья прекращали речь, и полагали руку на уста свои;

10 Голос знаменитых мужей скрывался, и язык их прилипал к гортани их.

11 Ибо ухо слышало, и ублажало меня, и око видело, и восхваляло меня.

12 Ибо спасал я страдальца вопиющего, и сироту, когда не было помогающего ему.

13 Благословение погибавшего приходило на меня, и сердце вдовицы было мною обрадовано.

14 Я облекался в праведность, и она одевала меня собою; плащем и увяслом служило мне правосудие.

15 Слепому я был глазами, а хромому ногами.

16 Нищим я был отец, и вникал в дело незнакомого мне.

17 И сокрушал беззаконному челюсти, и из зубов его исторгал похищенное.

18 И говорил я: `с гнездом моим {ин. в гнезде моем, т.е. в своем доме, среди своего семейства} скончаюсь, и дни мои, как песок, будут многи.

19 Корень мой открыт для вод, и роса ночует на ветвях моих.

20 Слава моя нова у меня, и лук мой юнеет в руке моей`.

21 Внимали мне, и в ожидании совета моего безмолвствовали.

22 После речей моих уже не возражали, и капало на них слово мое.

23 И ждали меня, как дождя, и как позднему отверзали уста свои.

24 Я улыбался на тех, кои не верили, и света лица моего они не могли низложить.

25 Я избирал для них пути, и сидел как глава, и жил как царь в кругу воинов, как утешающий плачущих.

Job

Chapter 29

1 MOREOVER Job continued his parable, and said,

2 O that I were as in months past, as in the days when God took care of me;

3 When he put his worship high upon my head, when his lamp shone over me; and when by his light I walked through darkness.

4 O, that I were as in the days when I was in favor, when God abode in my tabernacle;

5 When the Almighty was yet round about me in my youth;

6 When I washed my steps with butter, and the rock poured me out rivers of oil;

7 When I went out to the gate of the city and called on the people; and sat down like a poor man in the street,

8 The young men saw me and hid themselves; and the aged arose, and respected me.

9 The nobles held their peace, and laid their hands on their mouth.

10 The voice of the princes was restrained, and their tongues cleaved to the roof of their mouth.

11 For when the ear heard me, then it praised me; and when the eye saw me, it gave testimony about me;

12 Because I delivered the poor out of distress, and the fatherless who had none to help him.

13 The blessing of him who was ready to perish came upon me; and I caused the widow's heart to rejoice.

14 I put on righteousness, and it clothed me like a robe and diadem of justice.

15 I was eyes to the blind, and feet was I to the lame.

16 I was a father to the poor; and the cause which I knew not I searched out.

17 And I broke the jaws of the wicked, and snatched the prey out of his teeth.

18 Then I said, I shall become straight like a reed, I shall deliver the poor and multiply my days like the sand of the seas.

19 My roots are planted by the waters, and the dew lies all night upon my boughs, and at the harvest season I shall be invited to the feast.

20 I shall take my bow with me, and renew it in my hand.

21 Men listened to me, and waited, and hearkened to my counsel.

22 And from my words they departed not, and my speech was pleasing to them.

23 They waited for me as for the rain; and they opened their mouths wide as for the spring rain.

24 If I ridiculed them, they did not take offense; and they did not turn from the light of my countenance.

25 I searched out their ways, and then returned and dwelt as a king in his army, like one who comforts the mourners.

Книга Иова

Глава 29

Job

Chapter 29

1 И продолжал Иов цветную речь свою, и сказал:

1 MOREOVER Job continued his parable, and said,

2 О! если бы мне опять таково было, как в месяцы первого времени, как в те дни, когда Бог хранил меня,

2 O that I were as in months past, as in the days when God took care of me;

3 Когда светильник Его светло горел над главою моею, когда я при свете его ходил среди тьмы,

3 When he put his worship high upon my head, when his lamp shone over me; and when by his light I walked through darkness.

4 Каков я был во дни осени моей, когда покров Божий еще был над шатром моим,

4 O, that I were as in the days when I was in favor, when God abode in my tabernacle;

5 Когда еще был Вседержитель со мною, дети мои вокруг меня,

5 When the Almighty was yet round about me in my youth;

6 Когда стопы мои умывались в молоке, и скала у меня источала ручьи елея!

6 When I washed my steps with butter, and the rock poured me out rivers of oil;

7 Когда я выходил к воротам города, и на площади ставил стул себе;

7 When I went out to the gate of the city and called on the people; and sat down like a poor man in the street,

8 Юноши, увидев меня, прятались, а старцы вставали, стояли;

8 The young men saw me and hid themselves; and the aged arose, and respected me.

9 Князья прекращали речь, и полагали руку на уста свои;

9 The nobles held their peace, and laid their hands on their mouth.

10 Голос знаменитых мужей скрывался, и язык их прилипал к гортани их.

10 The voice of the princes was restrained, and their tongues cleaved to the roof of their mouth.

11 Ибо ухо слышало, и ублажало меня, и око видело, и восхваляло меня.

11 For when the ear heard me, then it praised me; and when the eye saw me, it gave testimony about me;

12 Ибо спасал я страдальца вопиющего, и сироту, когда не было помогающего ему.

12 Because I delivered the poor out of distress, and the fatherless who had none to help him.

13 Благословение погибавшего приходило на меня, и сердце вдовицы было мною обрадовано.

13 The blessing of him who was ready to perish came upon me; and I caused the widow's heart to rejoice.

14 Я облекался в праведность, и она одевала меня собою; плащем и увяслом служило мне правосудие.

14 I put on righteousness, and it clothed me like a robe and diadem of justice.

15 Слепому я был глазами, а хромому ногами.

15 I was eyes to the blind, and feet was I to the lame.

16 Нищим я был отец, и вникал в дело незнакомого мне.

16 I was a father to the poor; and the cause which I knew not I searched out.

17 И сокрушал беззаконному челюсти, и из зубов его исторгал похищенное.

17 And I broke the jaws of the wicked, and snatched the prey out of his teeth.

18 И говорил я: `с гнездом моим {ин. в гнезде моем, т.е. в своем доме, среди своего семейства} скончаюсь, и дни мои, как песок, будут многи.

18 Then I said, I shall become straight like a reed, I shall deliver the poor and multiply my days like the sand of the seas.

19 Корень мой открыт для вод, и роса ночует на ветвях моих.

19 My roots are planted by the waters, and the dew lies all night upon my boughs, and at the harvest season I shall be invited to the feast.

20 Слава моя нова у меня, и лук мой юнеет в руке моей`.

20 I shall take my bow with me, and renew it in my hand.

21 Внимали мне, и в ожидании совета моего безмолвствовали.

21 Men listened to me, and waited, and hearkened to my counsel.

22 После речей моих уже не возражали, и капало на них слово мое.

22 And from my words they departed not, and my speech was pleasing to them.

23 И ждали меня, как дождя, и как позднему отверзали уста свои.

23 They waited for me as for the rain; and they opened their mouths wide as for the spring rain.

24 Я улыбался на тех, кои не верили, и света лица моего они не могли низложить.

24 If I ridiculed them, they did not take offense; and they did not turn from the light of my countenance.

25 Я избирал для них пути, и сидел как глава, и жил как царь в кругу воинов, как утешающий плачущих.

25 I searched out their ways, and then returned and dwelt as a king in his army, like one who comforts the mourners.