Евангелие по Луке

Глава 9

1 Созвав Двенадцать, Он дал им силу и право изгонять всех бесов и лечить болезни.

2 И послал их возвещать Царство Божие и исцелять [больных].

3 «Ничего не берите в дорогу, — сказал Он им, — ни посоха, ни сумы, ни хлеба, ни денег, ни смены одежды.

4 И в какой бы дом вы ни вошли, в нем и оставайтесь, пока не покинете то место.

5 А там, где люди вас не примут, выходя из того города, отряхните пыль с ног ваших. Пусть это будет свидельством против них».

6 И апостолы отправились в путь, и пошли по селениям, возвещая Благую Весть и повсюду исцеляя больных.

7 Ирод-правитель, услышав обо всем присходящем, пришел в полное замешательство, потому что одни говорили, что это Иоанн, воскрешенный из мертвых,

8 другие — что явился Илия, а некоторые — что ожил один из древних пророков.

9 Но Ирод говорил: «Иоанна я обезглавил, так кто же Этот Человек, о Котором я слышу такие вещи?» И стал искать встречи с Ним.

10 Апостолы же, вернувшись, рассказали Иисусу обо всем, что они сделали. И Он, взяв их с Собой, пошел в сторону города, называемого Вифсаида, в то место, где они могли бы быть наедине с Ним.

11 Но когда люди узнали об этом, они последовали за Ним. И Он принял их и говорил им о Царстве Божьем, а также исцелял тех, кто в этом нуждался.

12 Когда день уже клонился к вечеру, ученики, подойдя к Нему, сказали: «Просим Тебя, отпусти народ, пусть сходят в окрестные селения и усадьбы, найдут себе пищу и приют на ночь, мы-то ведь здесь в безлюдном месте».

13 «Вы дайте им есть!» — ответил Он им. Но они сказали: «Всё, что у нас есть, так это только пять хлебов и две рыбы, если, конечно, нам самим не сходить и не купить пищи для всех этих людей».

14 (Там одних мужчин было около пяти тысяч.) Иисус же сказал Своим ученикам: «Рассадите их отдельными группами, человек по пятьдесят».

15 Они это сделали, рассадив всех.

16 Взяв пять хлебов и две рыбы, Он произнес над ними, подняв глаза к небу, благодарственную молитву, затем стал преломлять хлеб и давать ученикам, чтобы те разносили народу.

17 И поели и насытились все; и тем, что осталось, наполнили двенадцать корзин.

18 Однажды, когда Он молился, и никого рядом не было, кроме учеников, Он спросил у них: «За кого принимают Меня люди?»

19 Они же сказали в ответ: «Одни — за Иоанна Крестителя, другие — за Илию, а иные говорят, что ожил один из древних пророков».

20 «А вы? — спросил Он их. — За кого вы Меня принимаете?» «За Мессию Божьего», — ответил Петр.

21 Тогда Иисус строго повелел им никому о том не говорить,

22 сказав при этом: «Сын Человеческий должен перенести много страданий: Он будет отвергнут старейшинами, первосвященниками и книжниками, будет убит и на третий день воскрешен».

23 Затем, обращаясь ко всем, Он сказал: «Кто хочет быть последователем Моим, должен отречься от себя самого и каждый день брать на себя свой крест и следовать за Мной.

24 Всякий же, кто хочет жизнь свою спасти, потеряет ее, а кто потеряет жизнь свою ради Меня, спасет ее.

25 Что пользы человеку, если он приобрел весь мир, а себя погубит или навредит себе?

26 Если кто постыдится Меня и слов Моих, того постыдится и Сын Человеческий, когда придет в славе Своей и во славе Отца, и святых ангелов.

27 Вот что вам скажу: некоторые из стоящих здесь не умрут, пока не увидят Царства Божия.

28 Дней через восемь после того, как были сказаны эти слова, Иисус, взяв Петра, Иоанна и Иакова, взошел на гору, чтобы там помолиться.

29 И когда Он молился, лицо Его стало иным, и одежда — ослепительно белой.

30 И вдруг возле Него оказались двое, говорящие с Ним. Это были Моисей и Илия,

31 которые явились в небесной славе и говорили о том пути, который Ему предстояло завершить Своей смертью в Иерусалиме.

32 Петра и тех, кто был с ним, одолел сон, но, пробудившись, они увидели сияние Его славы, а также Моисея и Илию, стоящих с Ним.

33 Когда они расставались с Ним, Петр, сам не зная, что говорит, сказал Иисусу: «Наставник! Хорошо нам здесь! Поставим три шатра: один — Тебе, Моисею — один и один — Илии».

34 Он еще говорил это, как появилось облако и накрыло их; они очень испугались, когда полностью погрузились в него.

35 И из облака донесся голос: «Это — Сын Мой, Избранник Мой, Его слушайте».

36 А когда голос умолк, оказалось, что Иисус снова один. Ученики хранили молчание и в то время никому не сказали ничего о том, что видели.

37 На следующий день, когда они спустились с горы, встретила Его большая толпа народа.

38 Кто-то из толпы вдруг закричал: «Учитель, прошу, взгляни на сына моего, один он у меня!

39 Какой-то дух овладевает им, и тогда он внезапно вскрикивает, его сводит судорогами, изо рта идет пена, и дух, истерзав его, уходит только после усиленной борьбы.

40 Просил я учеников Твоих изгнать беса, но они не смогли».

41 «О неверующий и развращенный род людской! — воскликнул Иисус. — Как долго Мне еще быть с вами и терпеть вас! Приведи сюда сына твоего».

42 Но когда мальчик был еще на пути, бес поверг его на землю, и мальчик стал биться в судорогах. Иисус, пригрозив нечистому духу, исцелил мальчика и отдал его отцу.

43 Все были поражены могуществом силы Божьей. В то время как люди удивлялись всему, что делал Иисус, Он сказал ученикам Своим:

44 «Не забудьте того, что скажу вам: Сын Человеческий будет предан в руки людей».

45 Они же не знали, что значили эти слова: смысл их был сокрыт от них, так что они не могли понять сказанного, а переспросить Его об этом боялись.

46 Однажды возник среди учеников спор, кто из них больше.

47 Иисус же, зная, чем были заняты их мысли, взял ребенка, поставил его возле Себя

48 и сказал им: «Кто примет этого ребенка во имя Мое, Меня принимает, а тот, кто Меня примет, принимает Пославшего Меня. Ибо кто меньше всех из вас, тот истинно велик».

49 Тогда Иоанн сказал: «Наставник, мы видели одного человека, который именем Твоим изгоняет бесов. И раз он не с нами, мы попытались остановить его».

50 Иисус же ответил Иоанну: «Не препятствуйте ему! Ведь кто не против вас, тот за вас».

51 Когда подошло время, когда Он будет взят на небо, Иисус твердо вознамерился идти в Иерусалим

52 и послал вперед вестников Своих. Отправившись в путь, они пришли в село самаритянское, чтобы приготовить Ему ночлег.

53 Но жители того села не приняли Его, потому что Он направлялся в Иерусалим.

54 Ученики Его Иаков и Иоанн, увидев это, сказали: «Господи, хочешь, мы вызовем огонь с неба, чтобы истребить их?»

55 Он же, повернувшись к ним, укорил их,

56 и они пошли в другое селение.

57 И когда они шли, один человек сказал Ему: «Господи, я готов следовать за Тобой, куда бы Ты ни пошел!»

58 «У лис есть норы и у птиц поднебесных — гнезда, — ответил ему Иисус, — а Сыну Человеческому негде голову преклонить».

59 Другому же Он сказал: «Следуй за Мной». Но тот человек ответил: «[Господи], позволь мне прежде вернуться и похоронить отца моего».

60 «Предоставь мертвым хоронить своих мертвецов, — сказал ему Иисус, — ты же должен идти и возвещать Царство Божие».

61 Еще один человек сказал Ему: «Я пойду за Тобой, Господи, но сначала позволь мне проститься с моими родными».

62 «Тот, кто, положив руку на плуг, оглядывается назад, непригоден для Царства Божия», — сказал [ему] Иисус.

Евангелие от Луки

Глава 9

1 Созвав4779 же11613588 двенадцать,14273101846 дал1325846 силу1411 и2532 власть1849 над1909 всеми39563588 бесами1140 и2532 врачевать2323 от болезней,3554

2 и2532 послал649 их846 проповедывать27843588 Царствие9323588 Божие2316 и2532 исцелять23903588 больных.770

3 И2532 сказал20364314 им:846 ничего не3367 берите142 на15193588 дорогу:3598 ни3383 посоха,4464 ни3383 сумы,4082 ни3383 хлеба,740 ни3383 серебра,694 и не3383 имейте2192 по303 две1417 одежды;5509

4 и2532 в1519 какой3739302 дом3614 войдете,1525 там1563 оставайтесь3306 и2532 оттуда1564 отправляйтесь1831 в путь.

5 А2532 если3745302 где не3361 примут1209 вас,5209 то, выходя1831 из5753588 того1565 города,4172 отрясите660 и3588 прах2868 от5753588 ног4228 ваших5216 во1519 свидетельство3142 на1909 них.846

6 Они пошли18311161 и проходили1330 по25963588 селениям,2968 благовествуя2097 и2532 исцеляя2323 повсюду.3837

7 Услышал1911161 Ирод22643588 четвертовластник50763588 о всем,3956 что делал10965259 Иисус,846 и2532 недоумевал:1280 ибо12233588 одни51005259 говорили,3004 что3754 это Иоанн2491 восстал1453 из1537 мертвых;3498

8 5259 другие,51001161 что3754 Илия2243 явился,5316 а1161 иные,243 что3754 один1520 из3588 древних744 пророков4396 воскрес.450

9 И2532 сказал20363588 Ирод:2264 Иоанна2491 я1473 обезглавил;607 кто5101 же11612076 Этот,3778 о4012 Котором3739 я1473 слышу191 такое?5108 И2532 искал2212 увидеть1492 Его.846

10 3588 Апостолы,652 возвратившись,5290 рассказали1334 Ему,846 что3745 они сделали;4160 и2532 Он, взяв3880 их846 с Собою, удалился5298 особо25962398 в1519 пустое2048 место,5117 близ города,4172 называемого2564 Вифсаидою.966

11 3588 Но1161 народ,3793 узнав,1097 пошел190 за Ним;846 и2532 Он, приняв1209 их,846 беседовал2980 с ними846 о40123588 Царствии9323588 Божием2316 и3588 требовавших55322192 исцеления2322 исцелял.2390

12 3588 День2250 же1161 начал756 склоняться2827 к вечеру. И,1161 приступив4334 к Нему,3588 двенадцать1427 говорили2036 Ему:846 отпусти6303588 народ,3793 чтобы2443 они пошли565 в15193588 окрестные2945 селения2968 и3588 деревни68 ночевать2647 и2532 достали2147 пищи;1979 потому что3754 мы2070 здесь5602 в1722 пустом2048 месте.5117

13 Но1161 Он сказал20364314 им:846 вы5210 дайте1325 им846 есть.5315 Они35881161 сказали:2036 у нас2254 нет37561526 более4119 пяти22284002 хлебов740 и2532 двух1417 рыб;2486 разве14873385 нам2249 пойти4198 купить59 пищи1033 для1519 всех39563588 сих5126 людей?2992

14 Ибо1063 их было2258 около5616 пяти тысяч4000 человек.435 Но1161 Он сказал203643143588 ученикам3101 Своим:846 рассадите2625 их846 рядами2828 по303 пятидесяти.4004

15 И2532 сделали4160 так,3779 и2532 рассадили347 всех.537

16 Он же, взяв298311613588 пять4002 хлебов740 и3588 две1417 рыбы2486 и воззрев308 на15193588 небо,3772 благословил2127 их,8462532 преломил2622 и2532 дал13253588 ученикам,3101 чтобы раздать39083588 народу.3793

17 И2532 ели,5315 и2532 насытились5526 все;3956 и3588 оставшихся4052 у них846 кусков2801 набрано142 двенадцать1427 коробов.2894

18 25321096 В172235881511 одно время, когда Он846 молился4336 в уединенном месте,2651 и3588 ученики3101 были4895 с Ним,8462532 Он спросил1905 их:8463004 за кого5101 почитает3004 Меня31653588 народ?37931511

19 Они35881161 сказали2036 в ответ:611 за Иоанна24913588 Крестителя,910 а1161 иные243 за Илию;2243 другие243 же1161 говорят, что3754 один5100 из3588 древних744 пророков4396 воскрес.450

20 Он же1161 спросил2036 их:846 а1161 вы5210 за кого5101 почитаете3004 Меня?31651511 Отвечал61111613588 Петр:407420363588 за Христа55473588 Божия.2316

21 Но1161 Он3588 строго2008 приказал3853 им846 никому3367 не говорить2036 о сем,5124

22 сказав,2036 что375411633588 Сыну52073588 Человеческому444 должно много4183 пострадать,3958 и2532 быть отвержену5935753588 старейшинами,42452532 первосвященниками749 и2532 книжниками,1122 и2532 быть убиту,615 и3588 в третий5154 день2250 воскреснуть.1453

23 Ко4314 всем3956 же1161 сказал:3004 если1487 кто5100 хочет2309 идти2064 за3694 Мною,3450 отвергнись533 себя,1438 и2532 возьми1423588 крест4716 свой,84625962250 и2532 следуй190 за Мною.3427

24 Ибо1063 кто3739302 хочет23093588 душу5590 свою846 сберечь,4982 тот потеряет622 ее;846 а1161 кто3739302 потеряет6223588 душу5590 свою846 ради1752 Меня,1700 тот3778 сбережет4982 ее.846

25 Ибо1063 что5101 пользы5623 человеку444 приобрести27703588 весь3650 мир,2889 а1161 себя самого14381161 погубить622 или2228 повредить2210 себе?

26 Ибо1063 кто3739302 постыдится1870 Меня3165 и3588 Моих1699 слов,3056 того51263588 Сын52073588 Человеческий444 постыдится,1870 когда3752 приидет2064 во17223588 славе1391 Своей846 и3588 Отца3962 и3588 святых40 Ангелов.32

27 Говорю3004 же1161 вам5213 истинно:230 есть1526 некоторые5100 из3588 стоящих2476 здесь,5602 которые3739 не3364 вкусят1089 смерти,2288 как2193 уже302 увидят14923588 Царствие9323588 Божие.2316

28 10961161 После33263588 сих5128 слов,3056 дней2250 через5616 восемь,36382532 взяв38803588 Петра,40742532 Иоанна2491 и2532 Иакова,2385 взошел305 Он на15193588 гору3735 помолиться.4336

29 И2532 когда109617223588 молился,4336846 вид14913588 лица4383 Его846 изменился,2087 и3588 одежда2441 Его846 сделалась белою,3022 блистающею.1823

30 И2532 вот,2400 два1417 мужа435 беседовали4814 с Ним,846 которые3748 были2258 Моисей3475 и2532 Илия;2243

31 3739 явившись3700 во1722 славе,1391 они говорили30043588 об исходе1841 Его,846 который3739 Ему надлежало3195 совершить4137 в1722 Иерусалиме.2419

32 3588 Петр4074 же1161 и2532 бывшие3588 с4862 ним846 отягчены916 были2258 сном;5258 но,1161 пробудившись,1235 увидели14923588 славу1391 Его846 и3588 двух1417 мужей,435 стоявших4921 с Ним.846

33 И25321096 когда17223588 они846 отходили1316 от575 Него,846 сказал20363588 Петр407443143588 Иисусу:2424 Наставник!1988 хорошо25702076 нам2248 здесь5602 быть;15112532 сделаем4160 три5140 кущи:4633 одну3391 Тебе,46712532 одну3391 Моисею3475 и2532 одну3391 Илии,2243 — не3361 зная,1492 что3739 говорил.3004

34 Когда же1161 он846 говорил3004 это,5023 явилось1096 облако3507 и2532 осенило1982 их;846 и1161 устрашились,5399 когда172235881565 вошли1525 в15193588 облако.3507

35 И2532 был1096 из15373588 облака3507 глас,5456 глаголющий:3004 Сей3778 есть20763588 Сын5207 Мой34503588 Возлюбленный,27 Его846 слушайте.191

36 Когда253217223588 был10963588 глас5456 сей, остался21473588 Иисус2424 один.3441 И2532 они846 умолчали,4601 и2532 никому3762 не говорили518 в1722 те15653588 дни2250 о том,3762 что3739 видели.3708

37 1096 В17223588 следующий1836 же1161 день,2250 когда они846 сошли2718 с5753588 горы,3735 встретило4876 Его846 много4183 народа.3793

38 2532 Вдруг2400 некто435 из5753588 народа3793 воскликнул:3103004 Учитель!1320 умоляю1189 Тебя4675 взглянуть1914 на19093588 сына3207 моего,34503754 он один3439 у2076 меня:3427

39 25322400 его846 схватывает2983 дух,4151 и2532 он внезапно1810 вскрикивает,2896 и2532 терзает4682 его,846 так что он испускает3326 пену;876 и2532 насилу3425 отступает672 от575 него,846 измучив4937 его.846

40 2532 Я просил11893588 учеников3101 Твоих46752443 изгнать1544 его,846 и2532 они не3756 могли.1410

41 3588 Иисус2424 же,1161 отвечая,611 сказал:2036 о,5599 род1074 неверный571 и2532 развращенный!1294 доколе21934219 буду2071 с4314 вами5209 и2532 буду терпеть430 вас?5216 приведи4317 сюда56023588 сына5207 твоего.4675

42 Когда же1161 тот еще2089 шел,4334846 бес1140 поверг4486 его846 и2532 стал бить;4952 но11613588 Иисус2424 запретил20083588 нечистому1693588 духу,4151 и2532 исцелил23903588 отрока,3816 и2532 отдал591 его8463588 отцу3962 его.846

43 И1161 все3956 удивлялись160519093588 величию31683588 Божию.2316 Когда же1161 все3956 дивились22961909 всему,3956 что3739 творил41603588 Иисус,2424 Он сказал203643143588 ученикам3101 Своим:846

44 вложите5087 вы5210 себе5216 в15193588 уши37753588 слова3056 сии:512835881063 Сын52073588 Человеческий444 будет3195 предан3860 в1519 руки5495 человеческие.444

45 Но1161 они3588 не поняли503588 слова4487 сего,5124 и2532 оно было2258 закрыто3871 от575 них,846 так что2443 они не3361 постигли143 его,846 а2532 спросить2065 Его846 о40123588 сем5127 слове4487 боялись.5399

46 Пришла1525 же1161 им8461722 мысль:12613588 кто5101 бы302 из них846 был1498 больше?3187

47 3588 Иисус2424 же,1161 видя14923588 помышление12613588 сердца2588 их,846 взяв1949 дитя,3813 поставил2476 его846 пред3844 Собою1438

48 и2532 сказал2036 им:846 кто37391437 примет1209 сие51243588 дитя3813 во19093588 имя3686 Мое,3450 тот Меня1691 принимает;1209 а2532 кто37391437 примет1209 Меня,1691 тот принимает12093588 Пославшего649 Меня;31653588 ибо1063 кто5225 из1722 вас5213 меньше3398 всех,3956 тот3778 будет2071 велик.3173

49 611 При сем11613588 Иоанн2491 сказал:2036 Наставник!1988 мы видели1492 человека,510019093588 именем3686 Твоим4675 изгоняющего15443588 бесов,1140 и2532 запретили2967 ему,846 потому что3754 он не3756 ходит190 с3326 нами.2257

50 3588 Иисус2424 сказал20364314 ему:846 не3361 запрещайте,2967 ибо1063 кто3739 не37562076 против2596 вас,2257 тот2076 за5228 вас.2257

51 Когда1096 же116117223588 приближались48453588 дни22503588 взятия354 Его846 от мира,2532 Он84635884383846 восхотел47413588 идти4198 в1519 Иерусалим;2419

52 и2532 послал649 вестников32 пред4253 лицем4383 Своим;846 и2532 они пошли4198 и вошли1525 в1519 селение2968 Самарянское,4541 чтобы5620 приготовить2090 для Него;846

53 но2532 там не3756 приняли1209 Его,846 потому что37543588 Он846 имел2258 вид4383 путешествующего4198 в1519 Иерусалим.2419

54 Видя14921161 то,3588 ученики3101 Его,846 Иаков2385 и2532 Иоанн,2491 сказали:2036 Господи!2962 хочешь2309 ли, мы скажем,2036 чтобы огонь4442 сошел2597 с5753588 неба3772 и2532 истребил355 их,846 как5613 и2532 Илия2243 сделал?4160

55 Но1161 Он, обратившись4762 к ним, запретил2008 им846 и2532 сказал:2036 не3756 знаете,1492 какого3634 вы52102075 духа;4151

56 3588 ибо1063 Сын52073588 Человеческий444 пришел2064 не3756 губить622 души5590 человеческие,444 а235 спасать.4982 И2532 пошли4198 в1519 другое2087 селение.2968

57 Случилось,10961161 что когда они846 были4198 в17223588 пути,3598 некто5100 сказал20364314 Ему:846 Господи!2962 я пойду190 за Тобою,4671 куда3699 бы302 Ты ни пошел.565

58 3588 Иисус2424 сказал2036 ему:8463588 лисицы258 имеют2192 норы,5454 и3588 птицы40713588 небесные3772 — гнезда;26823588 а1161 Сын52073588 Человеческий444 не3756 имеет,2192 где42263588 приклонить2827 голову.2776

59 А11614314 другому2087 сказал:2036 следуй190 за Мною.3427 Тот35881161 сказал:2036 Господи!2962 позволь2010 мне3427 прежде4412 пойти565 и похоронить22903588 отца3962 моего.3450

60 Но11613588 Иисус2424 сказал2036 ему:846 предоставь8633588 мертвым3498 погребать22903588 своих1438 мертвецов,3498 а1161 ты4771 иди,565 благовествуй12293588 Царствие9323588 Божие.2316

61 Еще2532 другой2087 сказал:20361161 я пойду190 за Тобою,4671 Господи!2962 но1161 прежде4412 позволь2010 мне3427 проститься6573588 с15193588 домашними3624 моими.3450

62 Но11613588 Иисус2424 сказал20364314 ему:846 никто,3762 возложивший19113588 руку5495 свою846 на1909 плуг723 и2532 озирающийся99115193588 назад,3694 не благонадежен21112076 для15193588 Царствия9323588 Божия.2316

Евангелие по Луке

Глава 9

Евангелие от Луки

Глава 9

1 Созвав Двенадцать, Он дал им силу и право изгонять всех бесов и лечить болезни.

1 Созвав4779 же11613588 двенадцать,14273101846 дал1325846 силу1411 и2532 власть1849 над1909 всеми39563588 бесами1140 и2532 врачевать2323 от болезней,3554

2 И послал их возвещать Царство Божие и исцелять [больных].

2 и2532 послал649 их846 проповедывать27843588 Царствие9323588 Божие2316 и2532 исцелять23903588 больных.770

3 «Ничего не берите в дорогу, — сказал Он им, — ни посоха, ни сумы, ни хлеба, ни денег, ни смены одежды.

3 И2532 сказал20364314 им:846 ничего не3367 берите142 на15193588 дорогу:3598 ни3383 посоха,4464 ни3383 сумы,4082 ни3383 хлеба,740 ни3383 серебра,694 и не3383 имейте2192 по303 две1417 одежды;5509

4 И в какой бы дом вы ни вошли, в нем и оставайтесь, пока не покинете то место.

4 и2532 в1519 какой3739302 дом3614 войдете,1525 там1563 оставайтесь3306 и2532 оттуда1564 отправляйтесь1831 в путь.

5 А там, где люди вас не примут, выходя из того города, отряхните пыль с ног ваших. Пусть это будет свидельством против них».

5 А2532 если3745302 где не3361 примут1209 вас,5209 то, выходя1831 из5753588 того1565 города,4172 отрясите660 и3588 прах2868 от5753588 ног4228 ваших5216 во1519 свидетельство3142 на1909 них.846

6 И апостолы отправились в путь, и пошли по селениям, возвещая Благую Весть и повсюду исцеляя больных.

6 Они пошли18311161 и проходили1330 по25963588 селениям,2968 благовествуя2097 и2532 исцеляя2323 повсюду.3837

7 Ирод-правитель, услышав обо всем присходящем, пришел в полное замешательство, потому что одни говорили, что это Иоанн, воскрешенный из мертвых,

7 Услышал1911161 Ирод22643588 четвертовластник50763588 о всем,3956 что делал10965259 Иисус,846 и2532 недоумевал:1280 ибо12233588 одни51005259 говорили,3004 что3754 это Иоанн2491 восстал1453 из1537 мертвых;3498

8 другие — что явился Илия, а некоторые — что ожил один из древних пророков.

8 5259 другие,51001161 что3754 Илия2243 явился,5316 а1161 иные,243 что3754 один1520 из3588 древних744 пророков4396 воскрес.450

9 Но Ирод говорил: «Иоанна я обезглавил, так кто же Этот Человек, о Котором я слышу такие вещи?» И стал искать встречи с Ним.

9 И2532 сказал20363588 Ирод:2264 Иоанна2491 я1473 обезглавил;607 кто5101 же11612076 Этот,3778 о4012 Котором3739 я1473 слышу191 такое?5108 И2532 искал2212 увидеть1492 Его.846

10 Апостолы же, вернувшись, рассказали Иисусу обо всем, что они сделали. И Он, взяв их с Собой, пошел в сторону города, называемого Вифсаида, в то место, где они могли бы быть наедине с Ним.

10 3588 Апостолы,652 возвратившись,5290 рассказали1334 Ему,846 что3745 они сделали;4160 и2532 Он, взяв3880 их846 с Собою, удалился5298 особо25962398 в1519 пустое2048 место,5117 близ города,4172 называемого2564 Вифсаидою.966

11 Но когда люди узнали об этом, они последовали за Ним. И Он принял их и говорил им о Царстве Божьем, а также исцелял тех, кто в этом нуждался.

11 3588 Но1161 народ,3793 узнав,1097 пошел190 за Ним;846 и2532 Он, приняв1209 их,846 беседовал2980 с ними846 о40123588 Царствии9323588 Божием2316 и3588 требовавших55322192 исцеления2322 исцелял.2390

12 Когда день уже клонился к вечеру, ученики, подойдя к Нему, сказали: «Просим Тебя, отпусти народ, пусть сходят в окрестные селения и усадьбы, найдут себе пищу и приют на ночь, мы-то ведь здесь в безлюдном месте».

12 3588 День2250 же1161 начал756 склоняться2827 к вечеру. И,1161 приступив4334 к Нему,3588 двенадцать1427 говорили2036 Ему:846 отпусти6303588 народ,3793 чтобы2443 они пошли565 в15193588 окрестные2945 селения2968 и3588 деревни68 ночевать2647 и2532 достали2147 пищи;1979 потому что3754 мы2070 здесь5602 в1722 пустом2048 месте.5117

13 «Вы дайте им есть!» — ответил Он им. Но они сказали: «Всё, что у нас есть, так это только пять хлебов и две рыбы, если, конечно, нам самим не сходить и не купить пищи для всех этих людей».

13 Но1161 Он сказал20364314 им:846 вы5210 дайте1325 им846 есть.5315 Они35881161 сказали:2036 у нас2254 нет37561526 более4119 пяти22284002 хлебов740 и2532 двух1417 рыб;2486 разве14873385 нам2249 пойти4198 купить59 пищи1033 для1519 всех39563588 сих5126 людей?2992

14 (Там одних мужчин было около пяти тысяч.) Иисус же сказал Своим ученикам: «Рассадите их отдельными группами, человек по пятьдесят».

14 Ибо1063 их было2258 около5616 пяти тысяч4000 человек.435 Но1161 Он сказал203643143588 ученикам3101 Своим:846 рассадите2625 их846 рядами2828 по303 пятидесяти.4004

15 Они это сделали, рассадив всех.

15 И2532 сделали4160 так,3779 и2532 рассадили347 всех.537

16 Взяв пять хлебов и две рыбы, Он произнес над ними, подняв глаза к небу, благодарственную молитву, затем стал преломлять хлеб и давать ученикам, чтобы те разносили народу.

16 Он же, взяв298311613588 пять4002 хлебов740 и3588 две1417 рыбы2486 и воззрев308 на15193588 небо,3772 благословил2127 их,8462532 преломил2622 и2532 дал13253588 ученикам,3101 чтобы раздать39083588 народу.3793

17 И поели и насытились все; и тем, что осталось, наполнили двенадцать корзин.

17 И2532 ели,5315 и2532 насытились5526 все;3956 и3588 оставшихся4052 у них846 кусков2801 набрано142 двенадцать1427 коробов.2894

18 Однажды, когда Он молился, и никого рядом не было, кроме учеников, Он спросил у них: «За кого принимают Меня люди?»

18 25321096 В172235881511 одно время, когда Он846 молился4336 в уединенном месте,2651 и3588 ученики3101 были4895 с Ним,8462532 Он спросил1905 их:8463004 за кого5101 почитает3004 Меня31653588 народ?37931511

19 Они же сказали в ответ: «Одни — за Иоанна Крестителя, другие — за Илию, а иные говорят, что ожил один из древних пророков».

19 Они35881161 сказали2036 в ответ:611 за Иоанна24913588 Крестителя,910 а1161 иные243 за Илию;2243 другие243 же1161 говорят, что3754 один5100 из3588 древних744 пророков4396 воскрес.450

20 «А вы? — спросил Он их. — За кого вы Меня принимаете?» «За Мессию Божьего», — ответил Петр.

20 Он же1161 спросил2036 их:846 а1161 вы5210 за кого5101 почитаете3004 Меня?31651511 Отвечал61111613588 Петр:407420363588 за Христа55473588 Божия.2316

21 Тогда Иисус строго повелел им никому о том не говорить,

21 Но1161 Он3588 строго2008 приказал3853 им846 никому3367 не говорить2036 о сем,5124

22 сказав при этом: «Сын Человеческий должен перенести много страданий: Он будет отвергнут старейшинами, первосвященниками и книжниками, будет убит и на третий день воскрешен».

22 сказав,2036 что375411633588 Сыну52073588 Человеческому444 должно много4183 пострадать,3958 и2532 быть отвержену5935753588 старейшинами,42452532 первосвященниками749 и2532 книжниками,1122 и2532 быть убиту,615 и3588 в третий5154 день2250 воскреснуть.1453

23 Затем, обращаясь ко всем, Он сказал: «Кто хочет быть последователем Моим, должен отречься от себя самого и каждый день брать на себя свой крест и следовать за Мной.

23 Ко4314 всем3956 же1161 сказал:3004 если1487 кто5100 хочет2309 идти2064 за3694 Мною,3450 отвергнись533 себя,1438 и2532 возьми1423588 крест4716 свой,84625962250 и2532 следуй190 за Мною.3427

24 Всякий же, кто хочет жизнь свою спасти, потеряет ее, а кто потеряет жизнь свою ради Меня, спасет ее.

24 Ибо1063 кто3739302 хочет23093588 душу5590 свою846 сберечь,4982 тот потеряет622 ее;846 а1161 кто3739302 потеряет6223588 душу5590 свою846 ради1752 Меня,1700 тот3778 сбережет4982 ее.846

25 Что пользы человеку, если он приобрел весь мир, а себя погубит или навредит себе?

25 Ибо1063 что5101 пользы5623 человеку444 приобрести27703588 весь3650 мир,2889 а1161 себя самого14381161 погубить622 или2228 повредить2210 себе?

26 Если кто постыдится Меня и слов Моих, того постыдится и Сын Человеческий, когда придет в славе Своей и во славе Отца, и святых ангелов.

26 Ибо1063 кто3739302 постыдится1870 Меня3165 и3588 Моих1699 слов,3056 того51263588 Сын52073588 Человеческий444 постыдится,1870 когда3752 приидет2064 во17223588 славе1391 Своей846 и3588 Отца3962 и3588 святых40 Ангелов.32

27 Вот что вам скажу: некоторые из стоящих здесь не умрут, пока не увидят Царства Божия.

27 Говорю3004 же1161 вам5213 истинно:230 есть1526 некоторые5100 из3588 стоящих2476 здесь,5602 которые3739 не3364 вкусят1089 смерти,2288 как2193 уже302 увидят14923588 Царствие9323588 Божие.2316

28 Дней через восемь после того, как были сказаны эти слова, Иисус, взяв Петра, Иоанна и Иакова, взошел на гору, чтобы там помолиться.

28 10961161 После33263588 сих5128 слов,3056 дней2250 через5616 восемь,36382532 взяв38803588 Петра,40742532 Иоанна2491 и2532 Иакова,2385 взошел305 Он на15193588 гору3735 помолиться.4336

29 И когда Он молился, лицо Его стало иным, и одежда — ослепительно белой.

29 И2532 когда109617223588 молился,4336846 вид14913588 лица4383 Его846 изменился,2087 и3588 одежда2441 Его846 сделалась белою,3022 блистающею.1823

30 И вдруг возле Него оказались двое, говорящие с Ним. Это были Моисей и Илия,

30 И2532 вот,2400 два1417 мужа435 беседовали4814 с Ним,846 которые3748 были2258 Моисей3475 и2532 Илия;2243

31 которые явились в небесной славе и говорили о том пути, который Ему предстояло завершить Своей смертью в Иерусалиме.

31 3739 явившись3700 во1722 славе,1391 они говорили30043588 об исходе1841 Его,846 который3739 Ему надлежало3195 совершить4137 в1722 Иерусалиме.2419

32 Петра и тех, кто был с ним, одолел сон, но, пробудившись, они увидели сияние Его славы, а также Моисея и Илию, стоящих с Ним.

32 3588 Петр4074 же1161 и2532 бывшие3588 с4862 ним846 отягчены916 были2258 сном;5258 но,1161 пробудившись,1235 увидели14923588 славу1391 Его846 и3588 двух1417 мужей,435 стоявших4921 с Ним.846

33 Когда они расставались с Ним, Петр, сам не зная, что говорит, сказал Иисусу: «Наставник! Хорошо нам здесь! Поставим три шатра: один — Тебе, Моисею — один и один — Илии».

33 И25321096 когда17223588 они846 отходили1316 от575 Него,846 сказал20363588 Петр407443143588 Иисусу:2424 Наставник!1988 хорошо25702076 нам2248 здесь5602 быть;15112532 сделаем4160 три5140 кущи:4633 одну3391 Тебе,46712532 одну3391 Моисею3475 и2532 одну3391 Илии,2243 — не3361 зная,1492 что3739 говорил.3004

34 Он еще говорил это, как появилось облако и накрыло их; они очень испугались, когда полностью погрузились в него.

34 Когда же1161 он846 говорил3004 это,5023 явилось1096 облако3507 и2532 осенило1982 их;846 и1161 устрашились,5399 когда172235881565 вошли1525 в15193588 облако.3507

35 И из облака донесся голос: «Это — Сын Мой, Избранник Мой, Его слушайте».

35 И2532 был1096 из15373588 облака3507 глас,5456 глаголющий:3004 Сей3778 есть20763588 Сын5207 Мой34503588 Возлюбленный,27 Его846 слушайте.191

36 А когда голос умолк, оказалось, что Иисус снова один. Ученики хранили молчание и в то время никому не сказали ничего о том, что видели.

36 Когда253217223588 был10963588 глас5456 сей, остался21473588 Иисус2424 один.3441 И2532 они846 умолчали,4601 и2532 никому3762 не говорили518 в1722 те15653588 дни2250 о том,3762 что3739 видели.3708

37 На следующий день, когда они спустились с горы, встретила Его большая толпа народа.

37 1096 В17223588 следующий1836 же1161 день,2250 когда они846 сошли2718 с5753588 горы,3735 встретило4876 Его846 много4183 народа.3793

38 Кто-то из толпы вдруг закричал: «Учитель, прошу, взгляни на сына моего, один он у меня!

38 2532 Вдруг2400 некто435 из5753588 народа3793 воскликнул:3103004 Учитель!1320 умоляю1189 Тебя4675 взглянуть1914 на19093588 сына3207 моего,34503754 он один3439 у2076 меня:3427

39 Какой-то дух овладевает им, и тогда он внезапно вскрикивает, его сводит судорогами, изо рта идет пена, и дух, истерзав его, уходит только после усиленной борьбы.

39 25322400 его846 схватывает2983 дух,4151 и2532 он внезапно1810 вскрикивает,2896 и2532 терзает4682 его,846 так что он испускает3326 пену;876 и2532 насилу3425 отступает672 от575 него,846 измучив4937 его.846

40 Просил я учеников Твоих изгнать беса, но они не смогли».

40 2532 Я просил11893588 учеников3101 Твоих46752443 изгнать1544 его,846 и2532 они не3756 могли.1410

41 «О неверующий и развращенный род людской! — воскликнул Иисус. — Как долго Мне еще быть с вами и терпеть вас! Приведи сюда сына твоего».

41 3588 Иисус2424 же,1161 отвечая,611 сказал:2036 о,5599 род1074 неверный571 и2532 развращенный!1294 доколе21934219 буду2071 с4314 вами5209 и2532 буду терпеть430 вас?5216 приведи4317 сюда56023588 сына5207 твоего.4675

42 Но когда мальчик был еще на пути, бес поверг его на землю, и мальчик стал биться в судорогах. Иисус, пригрозив нечистому духу, исцелил мальчика и отдал его отцу.

42 Когда же1161 тот еще2089 шел,4334846 бес1140 поверг4486 его846 и2532 стал бить;4952 но11613588 Иисус2424 запретил20083588 нечистому1693588 духу,4151 и2532 исцелил23903588 отрока,3816 и2532 отдал591 его8463588 отцу3962 его.846

43 Все были поражены могуществом силы Божьей. В то время как люди удивлялись всему, что делал Иисус, Он сказал ученикам Своим:

43 И1161 все3956 удивлялись160519093588 величию31683588 Божию.2316 Когда же1161 все3956 дивились22961909 всему,3956 что3739 творил41603588 Иисус,2424 Он сказал203643143588 ученикам3101 Своим:846

44 «Не забудьте того, что скажу вам: Сын Человеческий будет предан в руки людей».

44 вложите5087 вы5210 себе5216 в15193588 уши37753588 слова3056 сии:512835881063 Сын52073588 Человеческий444 будет3195 предан3860 в1519 руки5495 человеческие.444

45 Они же не знали, что значили эти слова: смысл их был сокрыт от них, так что они не могли понять сказанного, а переспросить Его об этом боялись.

45 Но1161 они3588 не поняли503588 слова4487 сего,5124 и2532 оно было2258 закрыто3871 от575 них,846 так что2443 они не3361 постигли143 его,846 а2532 спросить2065 Его846 о40123588 сем5127 слове4487 боялись.5399

46 Однажды возник среди учеников спор, кто из них больше.

46 Пришла1525 же1161 им8461722 мысль:12613588 кто5101 бы302 из них846 был1498 больше?3187

47 Иисус же, зная, чем были заняты их мысли, взял ребенка, поставил его возле Себя

47 3588 Иисус2424 же,1161 видя14923588 помышление12613588 сердца2588 их,846 взяв1949 дитя,3813 поставил2476 его846 пред3844 Собою1438

48 и сказал им: «Кто примет этого ребенка во имя Мое, Меня принимает, а тот, кто Меня примет, принимает Пославшего Меня. Ибо кто меньше всех из вас, тот истинно велик».

48 и2532 сказал2036 им:846 кто37391437 примет1209 сие51243588 дитя3813 во19093588 имя3686 Мое,3450 тот Меня1691 принимает;1209 а2532 кто37391437 примет1209 Меня,1691 тот принимает12093588 Пославшего649 Меня;31653588 ибо1063 кто5225 из1722 вас5213 меньше3398 всех,3956 тот3778 будет2071 велик.3173

49 Тогда Иоанн сказал: «Наставник, мы видели одного человека, который именем Твоим изгоняет бесов. И раз он не с нами, мы попытались остановить его».

49 611 При сем11613588 Иоанн2491 сказал:2036 Наставник!1988 мы видели1492 человека,510019093588 именем3686 Твоим4675 изгоняющего15443588 бесов,1140 и2532 запретили2967 ему,846 потому что3754 он не3756 ходит190 с3326 нами.2257

50 Иисус же ответил Иоанну: «Не препятствуйте ему! Ведь кто не против вас, тот за вас».

50 3588 Иисус2424 сказал20364314 ему:846 не3361 запрещайте,2967 ибо1063 кто3739 не37562076 против2596 вас,2257 тот2076 за5228 вас.2257

51 Когда подошло время, когда Он будет взят на небо, Иисус твердо вознамерился идти в Иерусалим

51 Когда1096 же116117223588 приближались48453588 дни22503588 взятия354 Его846 от мира,2532 Он84635884383846 восхотел47413588 идти4198 в1519 Иерусалим;2419

52 и послал вперед вестников Своих. Отправившись в путь, они пришли в село самаритянское, чтобы приготовить Ему ночлег.

52 и2532 послал649 вестников32 пред4253 лицем4383 Своим;846 и2532 они пошли4198 и вошли1525 в1519 селение2968 Самарянское,4541 чтобы5620 приготовить2090 для Него;846

53 Но жители того села не приняли Его, потому что Он направлялся в Иерусалим.

53 но2532 там не3756 приняли1209 Его,846 потому что37543588 Он846 имел2258 вид4383 путешествующего4198 в1519 Иерусалим.2419

54 Ученики Его Иаков и Иоанн, увидев это, сказали: «Господи, хочешь, мы вызовем огонь с неба, чтобы истребить их?»

54 Видя14921161 то,3588 ученики3101 Его,846 Иаков2385 и2532 Иоанн,2491 сказали:2036 Господи!2962 хочешь2309 ли, мы скажем,2036 чтобы огонь4442 сошел2597 с5753588 неба3772 и2532 истребил355 их,846 как5613 и2532 Илия2243 сделал?4160

55 Он же, повернувшись к ним, укорил их,

55 Но1161 Он, обратившись4762 к ним, запретил2008 им846 и2532 сказал:2036 не3756 знаете,1492 какого3634 вы52102075 духа;4151

56 и они пошли в другое селение.

56 3588 ибо1063 Сын52073588 Человеческий444 пришел2064 не3756 губить622 души5590 человеческие,444 а235 спасать.4982 И2532 пошли4198 в1519 другое2087 селение.2968

57 И когда они шли, один человек сказал Ему: «Господи, я готов следовать за Тобой, куда бы Ты ни пошел!»

57 Случилось,10961161 что когда они846 были4198 в17223588 пути,3598 некто5100 сказал20364314 Ему:846 Господи!2962 я пойду190 за Тобою,4671 куда3699 бы302 Ты ни пошел.565

58 «У лис есть норы и у птиц поднебесных — гнезда, — ответил ему Иисус, — а Сыну Человеческому негде голову преклонить».

58 3588 Иисус2424 сказал2036 ему:8463588 лисицы258 имеют2192 норы,5454 и3588 птицы40713588 небесные3772 — гнезда;26823588 а1161 Сын52073588 Человеческий444 не3756 имеет,2192 где42263588 приклонить2827 голову.2776

59 Другому же Он сказал: «Следуй за Мной». Но тот человек ответил: «[Господи], позволь мне прежде вернуться и похоронить отца моего».

59 А11614314 другому2087 сказал:2036 следуй190 за Мною.3427 Тот35881161 сказал:2036 Господи!2962 позволь2010 мне3427 прежде4412 пойти565 и похоронить22903588 отца3962 моего.3450

60 «Предоставь мертвым хоронить своих мертвецов, — сказал ему Иисус, — ты же должен идти и возвещать Царство Божие».

60 Но11613588 Иисус2424 сказал2036 ему:846 предоставь8633588 мертвым3498 погребать22903588 своих1438 мертвецов,3498 а1161 ты4771 иди,565 благовествуй12293588 Царствие9323588 Божие.2316

61 Еще один человек сказал Ему: «Я пойду за Тобой, Господи, но сначала позволь мне проститься с моими родными».

61 Еще2532 другой2087 сказал:20361161 я пойду190 за Тобою,4671 Господи!2962 но1161 прежде4412 позволь2010 мне3427 проститься6573588 с15193588 домашними3624 моими.3450

62 «Тот, кто, положив руку на плуг, оглядывается назад, непригоден для Царства Божия», — сказал [ему] Иисус.

62 Но11613588 Иисус2424 сказал20364314 ему:846 никто,3762 возложивший19113588 руку5495 свою846 на1909 плуг723 и2532 озирающийся99115193588 назад,3694 не благонадежен21112076 для15193588 Царствия9323588 Божия.2316