Псалтырь

Псалом 108

1 Руководителю хора Псалом Давида Бог хвалы моей, молю, не будь безмолвен!

2 Ибо злословят обо мне уста нечестивые и коварные, языками лживыми говорят обо мне.

3 Словами ненависти со всех сторон осыпают меня, нападают на меня без причины.

4 На любовь мою враждой они отвечают, а я продолжаю молиться.

5 Воздают они мне злом за добро, ненавистью — за любовь мою.

6 Выставь же против врага моего свидетеля нечестивого, обвинителя поставь по правую руку его.

7 И на суде да окажется он виновным, сама молитва его да обернется против него.

8 Да будут дни его коротки, и должность его займет другой.

9 Да будут дети его сиротами, и жена его — вдовой.

10 Бродягами и нищими пусть будут дети его, пусть попрошайничают вдали от развалин своих.

11 Пусть захватит заимодавец всё, что есть у него, и чужие расхитят плоды труда его.

12 Да не будет никого, кто был бы милостив к нему, никого, кто сирот бы его пожалел.

13 Пусть уничтожено будет потомство его, и уже в следующем поколении имя его исчезнет.

14 Да будет вспомянуто пред ГОСПОДОМ нечестие отцов его, и не изгладится грех матери его.

15 Да будут грехи предков его всегда пред ГОСПОДОМ, а о них самих и памяти на земле не останется!

16 Ведь не думал он милость оказывать, нет — он человека удрученного, в нужде живущего и духом упавшего, преследовал, дабы его умертвить.

17 Любил он проклинать — пусть на него падут проклятия! Не хотел он людей благословлять — так пусть будет благословение и от него далеко!

18 Облекался он в проклятие, как в одежду, — так пусть же оно проникнет внутрь его, как вода, просочится к костям его, как елей.

19 Пусть окутает оно его, как одежда, как пояс, которым подвязывается.

20 Да будет это возмездием от ГОСПОДА обвинителям моим, тем, кто злословит обо мне.

21 Но Ты, ГОСПОДИ, Владыка мой, вступись за меня ради имени Своего! Любовь Твоя так велика — спаси ж меня!

22 Ибо угнетен я и в большой нужде, изранено сердце в груди моей.

23 Исчезаю я, как тень вечерняя, сброшен наземь, как саранча.

24 От поста ослабели колени мои, в полном истощении тело мое.

25 Завидев меня, люди качают головами, стал я для них посмешищем.

26 Помоги мне, ГОСПОДИ, Боже мой! Спаси меня по любви Своей неизменной.

27 Пусть знают они, что спасла меня рука Твоя, что это Ты, ГОСПОДИ, совершил.

28 Пусть проклинают, только бы Ты благословлял, нападения их пусть обернутся позором для них, а для слуги твоего — радостью.

29 Пусть враги мои в бесчестье облекутся и, как плащ, носят на себе позор свой.

30 С великой благодарностью на устах восхвалять ГОСПОДА буду и в толпе народа прославлять Его,

31 ибо стоит Он на стороне нуждающегося, чтобы защитить его от тех, кто его на смерть осудил.

Psalms

Psalm 108

1 A Song7892 or Psalm4210 of David.1732 O god,430 my heart3820 is fixed;3559 I will sing7891 and give praise,2167 even637 with my glory.3519

2 Awake,5782 psaltery5035 and harp:3658 I myself will awake5782 early.7837

3 I will praise3034 you, O LORD,3068 among the people:5971 and I will sing2167 praises to you among the nations.3816

4 For your mercy2617 is great1419 above5921 the heavens:8064 and your truth571 reaches to the clouds.7834

5 Be you exalted,7311 O God,430 above5921 the heavens:8064 and your glory3519 above5921 all the earth;776

6 That your beloved3039 may be delivered:2502 save3467 with your right3225 hand,3225 and answer6030 me.

7 God430 has spoken1696 in his holiness;6944 I will rejoice,5937 I will divide2505 Shechem,7927 and mete4058 out the valley6010 of Succoth.5523

8 Gilead1568 is mine; Manasseh4519 is mine; Ephraim669 also is the strength4581 of my head;7218 Judah3063 is my lawgiver;2710

9 Moab4124 is my wash pot;5518 7366 over5921 Edom123 will I cast7993 out my shoe;5275 over Philistia6429 will I triumph.7321

10 Who4310 will bring2986 me into the strong4013 city?5892 who4310 will lead5148 me into5704 Edom?123

11 Will not you, O God,430 who have cast2186 us off? and will not you, O God,430 go3318 forth3318 with our hosts?6635

12 Give3051 us help5833 from trouble:6862 for vain7723 is the help8668 of man.120

13 Through God430 we shall do6213 valiantly:2428 for he it is that shall tread947 down our enemies.6862

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

Псалтырь

Псалом 108

Psalms

Psalm 108

1 Руководителю хора Псалом Давида Бог хвалы моей, молю, не будь безмолвен!

1 A Song7892 or Psalm4210 of David.1732 O god,430 my heart3820 is fixed;3559 I will sing7891 and give praise,2167 even637 with my glory.3519

2 Ибо злословят обо мне уста нечестивые и коварные, языками лживыми говорят обо мне.

2 Awake,5782 psaltery5035 and harp:3658 I myself will awake5782 early.7837

3 Словами ненависти со всех сторон осыпают меня, нападают на меня без причины.

3 I will praise3034 you, O LORD,3068 among the people:5971 and I will sing2167 praises to you among the nations.3816

4 На любовь мою враждой они отвечают, а я продолжаю молиться.

4 For your mercy2617 is great1419 above5921 the heavens:8064 and your truth571 reaches to the clouds.7834

5 Воздают они мне злом за добро, ненавистью — за любовь мою.

5 Be you exalted,7311 O God,430 above5921 the heavens:8064 and your glory3519 above5921 all the earth;776

6 Выставь же против врага моего свидетеля нечестивого, обвинителя поставь по правую руку его.

6 That your beloved3039 may be delivered:2502 save3467 with your right3225 hand,3225 and answer6030 me.

7 И на суде да окажется он виновным, сама молитва его да обернется против него.

7 God430 has spoken1696 in his holiness;6944 I will rejoice,5937 I will divide2505 Shechem,7927 and mete4058 out the valley6010 of Succoth.5523

8 Да будут дни его коротки, и должность его займет другой.

8 Gilead1568 is mine; Manasseh4519 is mine; Ephraim669 also is the strength4581 of my head;7218 Judah3063 is my lawgiver;2710

9 Да будут дети его сиротами, и жена его — вдовой.

9 Moab4124 is my wash pot;5518 7366 over5921 Edom123 will I cast7993 out my shoe;5275 over Philistia6429 will I triumph.7321

10 Бродягами и нищими пусть будут дети его, пусть попрошайничают вдали от развалин своих.

10 Who4310 will bring2986 me into the strong4013 city?5892 who4310 will lead5148 me into5704 Edom?123

11 Пусть захватит заимодавец всё, что есть у него, и чужие расхитят плоды труда его.

11 Will not you, O God,430 who have cast2186 us off? and will not you, O God,430 go3318 forth3318 with our hosts?6635

12 Да не будет никого, кто был бы милостив к нему, никого, кто сирот бы его пожалел.

12 Give3051 us help5833 from trouble:6862 for vain7723 is the help8668 of man.120

13 Пусть уничтожено будет потомство его, и уже в следующем поколении имя его исчезнет.

13 Through God430 we shall do6213 valiantly:2428 for he it is that shall tread947 down our enemies.6862

14 Да будет вспомянуто пред ГОСПОДОМ нечестие отцов его, и не изгладится грех матери его.

14

15 Да будут грехи предков его всегда пред ГОСПОДОМ, а о них самих и памяти на земле не останется!

15

16 Ведь не думал он милость оказывать, нет — он человека удрученного, в нужде живущего и духом упавшего, преследовал, дабы его умертвить.

16

17 Любил он проклинать — пусть на него падут проклятия! Не хотел он людей благословлять — так пусть будет благословение и от него далеко!

17

18 Облекался он в проклятие, как в одежду, — так пусть же оно проникнет внутрь его, как вода, просочится к костям его, как елей.

18

19 Пусть окутает оно его, как одежда, как пояс, которым подвязывается.

19

20 Да будет это возмездием от ГОСПОДА обвинителям моим, тем, кто злословит обо мне.

20

21 Но Ты, ГОСПОДИ, Владыка мой, вступись за меня ради имени Своего! Любовь Твоя так велика — спаси ж меня!

21

22 Ибо угнетен я и в большой нужде, изранено сердце в груди моей.

22

23 Исчезаю я, как тень вечерняя, сброшен наземь, как саранча.

23

24 От поста ослабели колени мои, в полном истощении тело мое.

24

25 Завидев меня, люди качают головами, стал я для них посмешищем.

25

26 Помоги мне, ГОСПОДИ, Боже мой! Спаси меня по любви Своей неизменной.

26

27 Пусть знают они, что спасла меня рука Твоя, что это Ты, ГОСПОДИ, совершил.

27

28 Пусть проклинают, только бы Ты благословлял, нападения их пусть обернутся позором для них, а для слуги твоего — радостью.

28

29 Пусть враги мои в бесчестье облекутся и, как плащ, носят на себе позор свой.

29

30 С великой благодарностью на устах восхвалять ГОСПОДА буду и в толпе народа прославлять Его,

30

31 ибо стоит Он на стороне нуждающегося, чтобы защитить его от тех, кто его на смерть осудил.

31