Psalms

Psalm 79

1 GOD, the heathen are come into thine inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem in heaps.

2 The dead bodies of thy servants have they given to be meat to the fowls of the heavens, the flesh of thy saints to the beasts of the earth.

3 Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.

4 We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us.

5 How long, O LORD? wilt thou be angry for ever? shall thy anger burn like fire?

6 Pour out thy wrath upon the heathen that have not known thee, and upon the kingdoms that have not called upon thy name.

7 For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling place.

8 O remember not against us our former sins; let thy tender mercies speedily overtake us; for we are brought very low.

9 Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name; and deliver us and purge away our sins, for thy name's sake.

10 Wherefore should the heathen say, Where is their God? Let him be known among the heathen in our sight by the revenging of the blood of thy servants which is shed.

11 Let the sighing of the prisoner come before thee; according to the greatness of thy power, free thou those that are appointed to die.

12 And render to our neighbours sevenfold into their bosom their reproach, wherewith they have reproached thee, O LORD.

13 So we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever; we will tell thy wonders to all generations.

Псалтырь

Псалом 79

1 Руководителю хора На мелодию песни «Лилии» Псалом Асафа Свидетельство

2 Пастырь Израиля, Ты, сыновей Иосифа ведущий, как стадо Свое, внемли нам! Ты, восседающий на престоле над херувимами, яви сияние Свое

3 колену Ефрема, Вениамина и Манассии! Прояви могущество Свое, приди, чтобы спасти нас.

4 Помоги нам вернуться к Тебе, Боже наш! Свет лица Твоего да озарит нас, и спасены мы будем!

5 ГОСПОДЬ, Бог Воинств! Доколе Ты будешь гневаться, отвергая молитвы сынов народа Твоего?

6 Печаль Ты сделал их хлебом насущным, а слезы обильные — их питьем.

7 Ты отдал нас соседям в добычу, из-за которой ссорятся они, и посмешищем стали мы у врагов наших.

8 Помоги нам вернуться к Тебе, Боже наш! Свет лица Твоего да озарит нас, и спасены мы будем!

9 Лозу виноградную принес Ты из Египта, прогнал с земли язычников и посадил ее.

10 Ты место для нее расчистил, смогла она корни пустить и разрослась по земле.

11 Горы покрылись тенью ее, кедры величественные — ее ветвями.

12 Простерла она ветви свои до моря и побеги свои до реки.

13 Зачем же разрушил Ты ограду ее, так что каждый прохожий ее обирает?

Psalms

Psalm 79

Псалтырь

Псалом 79

1 GOD, the heathen are come into thine inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem in heaps.

1 Руководителю хора На мелодию песни «Лилии» Псалом Асафа Свидетельство

2 The dead bodies of thy servants have they given to be meat to the fowls of the heavens, the flesh of thy saints to the beasts of the earth.

2 Пастырь Израиля, Ты, сыновей Иосифа ведущий, как стадо Свое, внемли нам! Ты, восседающий на престоле над херувимами, яви сияние Свое

3 Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.

3 колену Ефрема, Вениамина и Манассии! Прояви могущество Свое, приди, чтобы спасти нас.

4 We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us.

4 Помоги нам вернуться к Тебе, Боже наш! Свет лица Твоего да озарит нас, и спасены мы будем!

5 How long, O LORD? wilt thou be angry for ever? shall thy anger burn like fire?

5 ГОСПОДЬ, Бог Воинств! Доколе Ты будешь гневаться, отвергая молитвы сынов народа Твоего?

6 Pour out thy wrath upon the heathen that have not known thee, and upon the kingdoms that have not called upon thy name.

6 Печаль Ты сделал их хлебом насущным, а слезы обильные — их питьем.

7 For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling place.

7 Ты отдал нас соседям в добычу, из-за которой ссорятся они, и посмешищем стали мы у врагов наших.

8 O remember not against us our former sins; let thy tender mercies speedily overtake us; for we are brought very low.

8 Помоги нам вернуться к Тебе, Боже наш! Свет лица Твоего да озарит нас, и спасены мы будем!

9 Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name; and deliver us and purge away our sins, for thy name's sake.

9 Лозу виноградную принес Ты из Египта, прогнал с земли язычников и посадил ее.

10 Wherefore should the heathen say, Where is their God? Let him be known among the heathen in our sight by the revenging of the blood of thy servants which is shed.

10 Ты место для нее расчистил, смогла она корни пустить и разрослась по земле.

11 Let the sighing of the prisoner come before thee; according to the greatness of thy power, free thou those that are appointed to die.

11 Горы покрылись тенью ее, кедры величественные — ее ветвями.

12 And render to our neighbours sevenfold into their bosom their reproach, wherewith they have reproached thee, O LORD.

12 Простерла она ветви свои до моря и побеги свои до реки.

13 So we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever; we will tell thy wonders to all generations.

13 Зачем же разрушил Ты ограду ее, так что каждый прохожий ее обирает?