RevelationChapter 14 |
1 |
2 And |
3 And |
4 These |
5 And |
6 |
7 Saying |
8 |
9 |
10 |
11 And |
12 Here |
13 |
14 |
15 And |
16 And |
17 |
18 And |
19 And |
20 And |
ОткровениеГлава 14 |
1 |
2 Я слышал шум с небес, он напоминал одновременно шум могучих вод, раскаты сильного грома и звук, который производят арфисты, играющие на своих арфах. |
3 Они поют новую песнь перед троном, перед четырьмя живыми существами и перед старцами. Эту песнь не мог никто выучить, кроме ста сорока четырех тысяч искупленных с земли. |
4 Это были те, кто не осквернил себя с женщинами, оставшись девственниками. Они всюду шли за Ягненком, куда бы Он ни шел. Они были искуплены из всего человечества и освящены как первые плоды для Бога и Ягненка. |
5 В их словах не нашлось никакой лжи, они непорочны. |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 тот будет пить вино Божьей ярости, вино неразбавленное, приготовленное в чаше Его гнева, и будет мучиться в горящей сере на глазах у святых ангелов и Ягненка. |
11 Для поклоняющихся зверю и его изображению и для принявших клеймо с его именем не будет покоя ни днем, ни ночью, и дым их мучений будет подниматься вечно. |
12 Здесь от святых, соблюдающих повеления Божьи и верящих в Иисуса, требуется терпение. |
13 |
14 |
15 Затем из храма вышел еще один ангел и громко сказал Сидящему на облаке: |
16 |
17 |
18 И еще один ангел вышел от жертвенника, где он заведовал огнем. Он громко крикнул ангелу, у которого был острый серп: |
19 |
20 Виноград был потоптан в давильне, которая за городом, и из нее рекой потекла кровь. Эта река крови была длиной в тысячу шестьсот стадий и по глубине достигала коням до уздечек. |
RevelationChapter 14 |
ОткровениеГлава 14 |
1 |
1 |
2 And |
2 Я слышал шум с небес, он напоминал одновременно шум могучих вод, раскаты сильного грома и звук, который производят арфисты, играющие на своих арфах. |
3 And |
3 Они поют новую песнь перед троном, перед четырьмя живыми существами и перед старцами. Эту песнь не мог никто выучить, кроме ста сорока четырех тысяч искупленных с земли. |
4 These |
4 Это были те, кто не осквернил себя с женщинами, оставшись девственниками. Они всюду шли за Ягненком, куда бы Он ни шел. Они были искуплены из всего человечества и освящены как первые плоды для Бога и Ягненка. |
5 And |
5 В их словах не нашлось никакой лжи, они непорочны. |
6 |
6 |
7 Saying |
7 |
8 |
8 |
9 |
9 |
10 |
10 тот будет пить вино Божьей ярости, вино неразбавленное, приготовленное в чаше Его гнева, и будет мучиться в горящей сере на глазах у святых ангелов и Ягненка. |
11 And |
11 Для поклоняющихся зверю и его изображению и для принявших клеймо с его именем не будет покоя ни днем, ни ночью, и дым их мучений будет подниматься вечно. |
12 Here |
12 Здесь от святых, соблюдающих повеления Божьи и верящих в Иисуса, требуется терпение. |
13 |
13 |
14 |
14 |
15 And |
15 Затем из храма вышел еще один ангел и громко сказал Сидящему на облаке: |
16 And |
16 |
17 |
17 |
18 And |
18 И еще один ангел вышел от жертвенника, где он заведовал огнем. Он громко крикнул ангелу, у которого был острый серп: |
19 And |
19 |
20 And |
20 Виноград был потоптан в давильне, которая за городом, и из нее рекой потекла кровь. Эта река крови была длиной в тысячу шестьсот стадий и по глубине достигала коням до уздечек. |