LukeChapter 2 |
1 |
2 (And this |
3 And |
4 And |
5 To be taxed |
6 And |
7 And |
8 |
9 And, |
10 And |
11 For |
12 And |
13 And |
14 |
15 |
16 And |
17 And |
18 And |
19 But |
20 And |
21 |
22 |
23 (As |
24 And |
25 |
26 And |
27 And |
28 Then |
29 |
30 |
31 |
32 |
33 |
34 And |
35 |
36 And |
37 And |
38 And |
39 |
40 And |
41 |
42 And |
43 And |
44 But |
45 And |
46 And |
47 And |
48 And |
49 And |
50 And |
51 And |
52 And |
Радостная Весть Исы Масиха в изложении ЛукиГлава 2 |
1 |
2 Это была первая перепись, она проводилась в то время, когда Сирией управлял Квириний. . |
3 Поэтому каждый отправился в свой город для регистрации. |
4 Юсуф тоже пошёл из галилейского города Назарета в Иудею, в город Давуда, называемый Вифлеем, потому что он был потомком царя Давуда. |
5 Он отправился на перепись вместе с Марьям, которая была с ним обручена и ожидала ребёнка. |
6 В Вифлееме у Марьям подошло время родов, |
7 и она родила своего первенца, запеленала Его и положила в кормушку для скота, потому что для них не нашлось места в гостинице. |
8 |
9 Вдруг перед ними предстал ангел от Вечного, окружённый сиянием славы Вечного. Пастухи очень испугались, |
10 но ангел сказал им: |
11 Сегодня в городе Давуда родился ваш Спаситель – Масих, . Повелитель! |
12 Вот вам знак: вы найдёте младенца, запелёнатого и лежащего в кормушке. |
13 И вдруг к ангелу присоединилось многочисленное небесное воинство, славившее Всевышнего и восклицавшее: |
14 |
15 |
16 Они поспешили туда и нашли Марьям, Юсуфа и младенца, лежащего в кормушке для скота. |
17 Когда они Его увидели, то рассказали всё, что им было сказано об этом младенце. |
18 Все, кто слушал, удивлялись рассказу пастухов, |
19 а Марьям всё запоминала и размышляла об этом. |
20 Пастухи возвратились, прославляя и восхваляя Всевышнего за всё, что они видели и слышали: всё оказалось точно так, как им и было сказано. |
21 |
22 Когда закончилось время очищения, предписанное Законом Мусы, Марьям и Юсуф понесли младенца в Иерусалим, чтобы посвятить Его Вечному, |
23 потому что в Законе Вечного написано: |
24 Они должны были также по Закону Вечного принести в жертву пару горлиц или двух молодых голубей. |
25 |
26 Святой Дух открыл ему, что он не умрёт, пока не увидит Масиха, посланного Вечным. |
27 Ведомый Святым Духом, Шимон пришёл в храм, и когда родители принесли младенца Ису, чтобы совершить над Ним то, что было установлено Законом, |
28 Шимон взял Его на руки и прославил Всевышнего, сказав: |
29 |
30 |
31 |
32 |
33 |
34 Потом Шимон благословил их и сказал Марьям, матери ребёнка: |
35 да и тебе самой меч пронзит душу. Через всё это откроются тайные мысли многих людей. |
36 Там находилась также пророчица Ханна, дочь Пануила, из рода Ашира. Она была в глубокой старости. Ханна прожила семь лет со своим мужем, |
37 а всю остальную жизнь она жила вдовой. Ей было восемьдесят четыре года. Она никогда не покидала храма, день и ночь служа Всевышнему постами и молитвами. |
38 Подойдя в этот момент к тем, кто принёс младенца, она возблагодарила Всевышнего и говорила о ребёнке всем ожидавшим избавления для Иерусалима. |
39 Когда родители Исы сделали всё, что предписывал Закон Вечного, они возвратились в Галилею, в свой родной город Назарет. |
40 Ребёнок рос и набирался сил и мудрости, и Всевышний был благосклонен к Нему. |
41 |
42 Когда Ему было двенадцать лет, они, как обычно, пошли на праздник. |
43 После окончания праздника, когда все возвращались домой, мальчик Иса остался в Иерусалиме, но Его родители об этом не знали. |
44 Полагая, что Он идёт среди других путников, они после целого дня пути стали искать Его среди родственников и знакомых. |
45 Не найдя, они возвратились в Иерусалим искать там. |
46 Через три дня они нашли мальчика в храме. Он сидел среди учителей, слушал их и задавал вопросы. |
47 Все, кто Его слышал, поражались Его пониманию и Его ответам. |
48 Родители были изумлены, увидев Его там. |
49 |
50 Но они не поняли, о чём Он им говорил. |
51 Он возвратился с ними в Назарет и был послушен им. Но всё происшедшее Его мать хранила в своей памяти. |
52 Иса взрослел и становился мудрее. Его любили и люди, и Всевышний. |
LukeChapter 2 |
Радостная Весть Исы Масиха в изложении ЛукиГлава 2 |
1 |
1 |
2 (And this |
2 Это была первая перепись, она проводилась в то время, когда Сирией управлял Квириний. . |
3 And |
3 Поэтому каждый отправился в свой город для регистрации. |
4 And |
4 Юсуф тоже пошёл из галилейского города Назарета в Иудею, в город Давуда, называемый Вифлеем, потому что он был потомком царя Давуда. |
5 To be taxed |
5 Он отправился на перепись вместе с Марьям, которая была с ним обручена и ожидала ребёнка. |
6 And |
6 В Вифлееме у Марьям подошло время родов, |
7 And |
7 и она родила своего первенца, запеленала Его и положила в кормушку для скота, потому что для них не нашлось места в гостинице. |
8 |
8 |
9 And, |
9 Вдруг перед ними предстал ангел от Вечного, окружённый сиянием славы Вечного. Пастухи очень испугались, |
10 And |
10 но ангел сказал им: |
11 For |
11 Сегодня в городе Давуда родился ваш Спаситель – Масих, . Повелитель! |
12 And |
12 Вот вам знак: вы найдёте младенца, запелёнатого и лежащего в кормушке. |
13 And |
13 И вдруг к ангелу присоединилось многочисленное небесное воинство, славившее Всевышнего и восклицавшее: |
14 |
14 |
15 |
15 |
16 And |
16 Они поспешили туда и нашли Марьям, Юсуфа и младенца, лежащего в кормушке для скота. |
17 And |
17 Когда они Его увидели, то рассказали всё, что им было сказано об этом младенце. |
18 And |
18 Все, кто слушал, удивлялись рассказу пастухов, |
19 But |
19 а Марьям всё запоминала и размышляла об этом. |
20 And |
20 Пастухи возвратились, прославляя и восхваляя Всевышнего за всё, что они видели и слышали: всё оказалось точно так, как им и было сказано. |
21 |
21 |
22 |
22 Когда закончилось время очищения, предписанное Законом Мусы, Марьям и Юсуф понесли младенца в Иерусалим, чтобы посвятить Его Вечному, |
23 (As |
23 потому что в Законе Вечного написано: |
24 And |
24 Они должны были также по Закону Вечного принести в жертву пару горлиц или двух молодых голубей. |
25 |
25 |
26 And |
26 Святой Дух открыл ему, что он не умрёт, пока не увидит Масиха, посланного Вечным. |
27 And |
27 Ведомый Святым Духом, Шимон пришёл в храм, и когда родители принесли младенца Ису, чтобы совершить над Ним то, что было установлено Законом, |
28 Then |
28 Шимон взял Его на руки и прославил Всевышнего, сказав: |
29 |
29 |
30 |
30 |
31 |
31 |
32 |
32 |
33 |
33 |
34 And |
34 Потом Шимон благословил их и сказал Марьям, матери ребёнка: |
35 |
35 да и тебе самой меч пронзит душу. Через всё это откроются тайные мысли многих людей. |
36 And |
36 Там находилась также пророчица Ханна, дочь Пануила, из рода Ашира. Она была в глубокой старости. Ханна прожила семь лет со своим мужем, |
37 And |
37 а всю остальную жизнь она жила вдовой. Ей было восемьдесят четыре года. Она никогда не покидала храма, день и ночь служа Всевышнему постами и молитвами. |
38 And |
38 Подойдя в этот момент к тем, кто принёс младенца, она возблагодарила Всевышнего и говорила о ребёнке всем ожидавшим избавления для Иерусалима. |
39 |
39 Когда родители Исы сделали всё, что предписывал Закон Вечного, они возвратились в Галилею, в свой родной город Назарет. |
40 And |
40 Ребёнок рос и набирался сил и мудрости, и Всевышний был благосклонен к Нему. |
41 |
41 |
42 And |
42 Когда Ему было двенадцать лет, они, как обычно, пошли на праздник. |
43 And |
43 После окончания праздника, когда все возвращались домой, мальчик Иса остался в Иерусалиме, но Его родители об этом не знали. |
44 But |
44 Полагая, что Он идёт среди других путников, они после целого дня пути стали искать Его среди родственников и знакомых. |
45 And |
45 Не найдя, они возвратились в Иерусалим искать там. |
46 And |
46 Через три дня они нашли мальчика в храме. Он сидел среди учителей, слушал их и задавал вопросы. |
47 And |
47 Все, кто Его слышал, поражались Его пониманию и Его ответам. |
48 And |
48 Родители были изумлены, увидев Его там. |
49 And |
49 |
50 And |
50 Но они не поняли, о чём Он им говорил. |
51 And |
51 Он возвратился с ними в Назарет и был послушен им. Но всё происшедшее Его мать хранила в своей памяти. |
52 And |
52 Иса взрослел и становился мудрее. Его любили и люди, и Всевышний. |