ColossiansChapter 4 |
1 |
2 |
3 Withal |
4 That |
5 Walk |
6 Let your |
7 |
8 Whom |
9 With |
10 |
11 And |
12 Epaphras, |
13 For |
14 Luke, |
15 Salute |
16 And |
17 And |
18 |
Послание апостола Павла христианам в КолоссахГлава 4 |
1 |
2 |
3 О нас тоже молитесь, чтобы Бог открыл дверь для нашей проповеди и могли мы свободно возвещать тайну Христову, за которую в узах я ныне, |
4 и о том молитесь, чтобы мог я возвещать ее ясно, как и должен то делать. |
5 |
6 Слова ваши пусть будут всегда и приятными, и уместными, тогда вы сможете каждому ответить, как подобает. |
7 |
8 Я для того и послал его к вам, чтобы могли вы узнать, каковы наши дела, и чтобы он ободрил вас. |
9 Он придет вместе с Онисимом, верным и возлюбленным братом, одним из ваших. Они расскажут вам обо всем, что здесь происходит. |
10 |
11 и Иисус, называемый Юстом. Из иудеев они единственные, кто трудится вместе со мной для Божьего Царства. Большим утешением стали они для меня. |
12 |
13 Я сам свидетель тому: без устали трудится он и для вас, и для тех, кто в Лаодикии и Иераполе. |
14 Приветствует вас и Лука, врач возлюбленный, и Димас. |
15 Передавайте привет братьям в Лаодикии, а также Нимфе и церкви, что собирается в доме ее. |
16 |
17 |
18 |
ColossiansChapter 4 |
Послание апостола Павла христианам в КолоссахГлава 4 |
1 |
1 |
2 |
2 |
3 Withal |
3 О нас тоже молитесь, чтобы Бог открыл дверь для нашей проповеди и могли мы свободно возвещать тайну Христову, за которую в узах я ныне, |
4 That |
4 и о том молитесь, чтобы мог я возвещать ее ясно, как и должен то делать. |
5 Walk |
5 |
6 Let your |
6 Слова ваши пусть будут всегда и приятными, и уместными, тогда вы сможете каждому ответить, как подобает. |
7 |
7 |
8 Whom |
8 Я для того и послал его к вам, чтобы могли вы узнать, каковы наши дела, и чтобы он ободрил вас. |
9 With |
9 Он придет вместе с Онисимом, верным и возлюбленным братом, одним из ваших. Они расскажут вам обо всем, что здесь происходит. |
10 |
10 |
11 And |
11 и Иисус, называемый Юстом. Из иудеев они единственные, кто трудится вместе со мной для Божьего Царства. Большим утешением стали они для меня. |
12 Epaphras, |
12 |
13 For |
13 Я сам свидетель тому: без устали трудится он и для вас, и для тех, кто в Лаодикии и Иераполе. |
14 Luke, |
14 Приветствует вас и Лука, врач возлюбленный, и Димас. |
15 Salute |
15 Передавайте привет братьям в Лаодикии, а также Нимфе и церкви, что собирается в доме ее. |
16 And |
16 |
17 And |
17 |
18 |
18 |