JobChapter 20 |
|
1 Then answered |
|
2 Therefore |
|
3 I have heard |
|
4 Know |
|
5 That the triumphing |
|
6 Though his excellency |
|
7 Yet he shall perish |
|
8 He shall fly |
|
9 The eye |
|
10 His children |
|
11 His bones |
|
12 Though |
|
13 Though he spare |
|
14 Yet his meat |
|
15 He has swallowed |
|
16 He shall suck |
|
17 He shall not see |
|
18 That which he labored |
|
19 Because |
|
20 Surely |
|
21 There shall none |
|
22 In the fullness |
|
23 When he is about to fill |
|
24 He shall flee |
|
25 It is drawn, |
|
26 All |
|
27 The heaven |
|
28 The increase |
|
29 This |
約伯記第20章 |
|
1 |
|
2 |
|
3 我已聽見那要羞辱我的話 |
|
4 你豈不知亙古以來,自從人被安置 |
|
5 惡人誇勝是暫時的,偽善之人 |
|
6 他的尊榮雖達到諸天 |
|
7 他終必永歸 |
|
8 他必飛去如夢,不再尋見;他 |
|
9 親眼見過他的,必不再見他;他的本處也再見不著他。 |
|
10 他的兒女要求窮人喜歡 |
|
11 他的骨頭滿有青年時所犯的罪 |
|
12 |
|
13 他雖 |
|
14 他的食物在肚裏仍 |
|
15 他吞了財寶,還要吐出;神要從他腹中掏出來。 |
|
16 他必吸飲毒蛇的毒液 |
|
17 流蜜與奶油 |
|
18 他勞碌得來的要賠還,不得吞下 |
|
19 因 |
|
20 |
|
21 他的食物必沒有剩下的 |
|
22 他在滿足有餘的時候,必到狹窄的地步;凡惡人 |
|
23 他正要充滿肚腹的時候,神必將猛烈的忿怒降在他身上;正在他吃 |
|
24 他要躲避鐵器;鋼 |
|
25 他拔刀出鞘 |
|
26 一切黑喑必藏在他的隱密處 |
|
27 天要顯明他的罪孽;地要興起攻擊他。 |
|
28 他的家產必然過去;神發怒的日子,他的貨物都被沖去 |
|
29 這是惡人從神所得的分,是神為他所定的產業。 |
JobChapter 20 |
約伯記第20章 |
|
1 Then answered |
1 |
|
2 Therefore |
2 |
|
3 I have heard |
3 我已聽見那要羞辱我的話 |
|
4 Know |
4 你豈不知亙古以來,自從人被安置 |
|
5 That the triumphing |
5 惡人誇勝是暫時的,偽善之人 |
|
6 Though his excellency |
6 他的尊榮雖達到諸天 |
|
7 Yet he shall perish |
7 他終必永歸 |
|
8 He shall fly |
8 他必飛去如夢,不再尋見;他 |
|
9 The eye |
9 親眼見過他的,必不再見他;他的本處也再見不著他。 |
|
10 His children |
10 他的兒女要求窮人喜歡 |
|
11 His bones |
11 他的骨頭滿有青年時所犯的罪 |
|
12 Though |
12 |
|
13 Though he spare |
13 他雖 |
|
14 Yet his meat |
14 他的食物在肚裏仍 |
|
15 He has swallowed |
15 他吞了財寶,還要吐出;神要從他腹中掏出來。 |
|
16 He shall suck |
16 他必吸飲毒蛇的毒液 |
|
17 He shall not see |
17 流蜜與奶油 |
|
18 That which he labored |
18 他勞碌得來的要賠還,不得吞下 |
|
19 Because |
19 因 |
|
20 Surely |
20 |
|
21 There shall none |
21 他的食物必沒有剩下的 |
|
22 In the fullness |
22 他在滿足有餘的時候,必到狹窄的地步;凡惡人 |
|
23 When he is about to fill |
23 他正要充滿肚腹的時候,神必將猛烈的忿怒降在他身上;正在他吃 |
|
24 He shall flee |
24 他要躲避鐵器;鋼 |
|
25 It is drawn, |
25 他拔刀出鞘 |
|
26 All |
26 一切黑喑必藏在他的隱密處 |
|
27 The heaven |
27 天要顯明他的罪孽;地要興起攻擊他。 |
|
28 The increase |
28 他的家產必然過去;神發怒的日子,他的貨物都被沖去 |
|
29 This |
29 這是惡人從神所得的分,是神為他所定的產業。 |