Der Psalter

Psalm 149

1 Halleluja! Singet7891 dem HErrn3050 ein2319 neues Lied7892! Die Gemeine der Heiligen2623 soll6951 ihn3068 loben1984.

2 Israel3478 freue sich des, der ihn gemacht6213 hat; die Kinder1121 Zion6726 seien fröhlich8055, über ihrem Könige4428!

3 Sie1984 sollen loben seinen Namen8034 im Reigen4234, mit Pauken8596 und Harfen3658 sollen sie ihm spielen2167.

4 Denn der HErr3068 hat Wohlgefallen7521 an seinem Volk5971; er hilft6286 den Elenden6035 herrlich3444.

5 Die Heiligen2623 sollen fröhlich5937 sein und preisen3519 und rühmen7442 auf ihren Lagern4904.

6 Ihr Mund1627 soll GOtt410 erhöhen, und sollen scharfe6374 Schwerter2719 in ihren Händen3027 haben,

7 daß sie6213 Rache5360 üben unter den Heiden1471, Strafe8433 unter den Völkern3816,

8 ihre Könige4428 zu binden631 mit Ketten und ihre Edlen3513 mit eisernen1270 Fesseln2131,

9 daß sie1984 ihnen tun6213 das Recht4941, davon geschrieben ist3789. Solche Ehre1926 werden alle seine Heiligen2623 haben. Halleluja!

Psalms

Psalm 149

1 PRAISE the LORD. Sing to the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.

2 Let Israel rejoice in him that made him; let the children of Zion be joyful in their King.

3 Let them praise his name with the timbrel and psaltery; let them sing praises to him with the harps.

4 For the LORD takes pleasure in his people; he has given salvation to the poor.

5 Let the righteous become mighty in glory; let them glorify him upon their beds.

6 Let them exalt God with their throats, and with a two-edged sword in their hand,

7 To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the peoples,

8 To bind their kings with fetters and their nobles with chains of iron.

9 To execute upon them the judgment that is written; and give glory to all his saints. Praise the LORD.

Der Psalter

Psalm 149

Psalms

Psalm 149

1 Halleluja! Singet7891 dem HErrn3050 ein2319 neues Lied7892! Die Gemeine der Heiligen2623 soll6951 ihn3068 loben1984.

1 PRAISE the LORD. Sing to the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.

2 Israel3478 freue sich des, der ihn gemacht6213 hat; die Kinder1121 Zion6726 seien fröhlich8055, über ihrem Könige4428!

2 Let Israel rejoice in him that made him; let the children of Zion be joyful in their King.

3 Sie1984 sollen loben seinen Namen8034 im Reigen4234, mit Pauken8596 und Harfen3658 sollen sie ihm spielen2167.

3 Let them praise his name with the timbrel and psaltery; let them sing praises to him with the harps.

4 Denn der HErr3068 hat Wohlgefallen7521 an seinem Volk5971; er hilft6286 den Elenden6035 herrlich3444.

4 For the LORD takes pleasure in his people; he has given salvation to the poor.

5 Die Heiligen2623 sollen fröhlich5937 sein und preisen3519 und rühmen7442 auf ihren Lagern4904.

5 Let the righteous become mighty in glory; let them glorify him upon their beds.

6 Ihr Mund1627 soll GOtt410 erhöhen, und sollen scharfe6374 Schwerter2719 in ihren Händen3027 haben,

6 Let them exalt God with their throats, and with a two-edged sword in their hand,

7 daß sie6213 Rache5360 üben unter den Heiden1471, Strafe8433 unter den Völkern3816,

7 To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the peoples,

8 ihre Könige4428 zu binden631 mit Ketten und ihre Edlen3513 mit eisernen1270 Fesseln2131,

8 To bind their kings with fetters and their nobles with chains of iron.

9 daß sie1984 ihnen tun6213 das Recht4941, davon geschrieben ist3789. Solche Ehre1926 werden alle seine Heiligen2623 haben. Halleluja!

9 To execute upon them the judgment that is written; and give glory to all his saints. Praise the LORD.