Der Psalter

Psalm 127

1 Ein Lied7892 Salomos8010 im höhern Chor4609. Wo der HErr3068 nicht7723 das Haus1004 bauet1129, so arbeiten5998 umsonst, die dran bauen1129. Wo der HErr3068 nicht7723 die Stadt5892 behütet8104, so wachet der Wächter8104 umsonst.

2 Es ist6965 umsonst7723, daß ihr3427 frühe aufstehet und hernach lange309 sitzet und esset398 euer Brot3899 mit Sorgen6089; denn seinen Freunden3039 gibt5414 er‘s schlafend8142.

3 Siehe, Kinder1121 sind eine Gabe5159 des HErrn3068, und Leibesfrucht990 ist ein Geschenk7939.

4 Wie die Pfeile2671 in der Hand3027 eines Starken1368, also geraten die jungen1121 Knaben.

5 Wohl835 dem, der1397 seinen Köcher827 derselben voll hat1696! Sie werden4390 nicht954 zuschanden, wenn sie mit ihren Feinden341 handeln im Tor8179.

Psalms

Psalm 127

1 EXCEPT the LORD build the house, they labor in vain who build it; except the LORD keep the city, the watchmen stay awake in vain.

2 It is in vain for those who rise up early, who sit up late; they eat the bread of sorrows, for so he gives in sleep to his beloved.

3 Lo, children are a heritage of the LORD; and the fruit of the womb is a reward.

4 Like arrows in the hand of a mighty man; so are children of the youth.

5 Blessed is the man who has his quiver full of them; he shall not be ashamed, but shall speak with enemies in the gate.

Der Psalter

Psalm 127

Psalms

Psalm 127

1 Ein Lied7892 Salomos8010 im höhern Chor4609. Wo der HErr3068 nicht7723 das Haus1004 bauet1129, so arbeiten5998 umsonst, die dran bauen1129. Wo der HErr3068 nicht7723 die Stadt5892 behütet8104, so wachet der Wächter8104 umsonst.

1 EXCEPT the LORD build the house, they labor in vain who build it; except the LORD keep the city, the watchmen stay awake in vain.

2 Es ist6965 umsonst7723, daß ihr3427 frühe aufstehet und hernach lange309 sitzet und esset398 euer Brot3899 mit Sorgen6089; denn seinen Freunden3039 gibt5414 er‘s schlafend8142.

2 It is in vain for those who rise up early, who sit up late; they eat the bread of sorrows, for so he gives in sleep to his beloved.

3 Siehe, Kinder1121 sind eine Gabe5159 des HErrn3068, und Leibesfrucht990 ist ein Geschenk7939.

3 Lo, children are a heritage of the LORD; and the fruit of the womb is a reward.

4 Wie die Pfeile2671 in der Hand3027 eines Starken1368, also geraten die jungen1121 Knaben.

4 Like arrows in the hand of a mighty man; so are children of the youth.

5 Wohl835 dem, der1397 seinen Köcher827 derselben voll hat1696! Sie werden4390 nicht954 zuschanden, wenn sie mit ihren Feinden341 handeln im Tor8179.

5 Blessed is the man who has his quiver full of them; he shall not be ashamed, but shall speak with enemies in the gate.