以賽亞書

第39章

1 那時,巴比倫王巴拉但的兒子米羅達.巴拉但聽見希西家病而痊癒,就送書信和禮物給他。

2 希西家喜歡見使者,就把自己寶庫的銀子、金子[the silver, and the gold]、香料、貴重的膏油,和他一切武備的庫[all the house of his armour],並所有的財寶都給他們看;他家中和全國之內,希西家沒有一樣不給他們看的。

3 於是先知以賽亞來見希西家王,問他說:「這些人說甚麼?他們從哪裏來見你?」希西家說:「他們從遠方的巴比倫來見我。」

4 以賽亞說:「他們在你家裏看見了甚麼?」希西家說:「凡我家中所有的,他們都看見了;我財寶中沒有一樣不給他們看的。」

5 以賽亞對希西家說:「你要聽大軍之耶和華的話:

6 看哪[Behold],日子必到,凡你家裏所有的,並你列祖積蓄到如今的,都要被擄到巴比倫去,不留下一樣,這是耶和華說的。

7 並且從你本身所生的眾子,其中必有被擄去、在巴比倫王宮裏當太監的。」

8 希西家對以賽亞說:「你所說耶和華的話甚好。」他又說[He said moreover]:「因為在我的年日中必有太平和誠實[truth]的景況。」

Книга пророка Исаии

Глава 39

1 В то время6256 Меродах4757 Валадан,4757 сын1121 Валадана,1081 царь4428 Вавилонский,894 прислал7971 к Езекии2396 письмо5612 и дары,4503 ибо слышал,8085 что он был болен2470 и выздоровел.2388

2 И обрадовался8055 посланным Езекия,2396 и показал7200 им дом1004 сокровищ5238 своих, серебро3701 и золото,2091 и ароматы,1314 и драгоценные2896 масти,8081 весь оружейный3627 свой дом1004 и все, что находилось4672 в сокровищницах214 его; ничего не осталось,1697 чего не показал7200 бы им Езекия2396 в доме1004 своем и во всем владении4475 своем.

3 И пришел935 пророк5030 Исаия3470 к царю4428 Езекии2396 и сказал559 ему: что говорили559 эти люди?582 и откуда370 они приходили935 к тебе? Езекия2396 сказал:559 из далекой7350 земли776 приходили935 они ко мне, из Вавилона.894

4 И сказал559 Исаия: что видели7200 они в доме1004 твоем? Езекия2396 сказал:559 видели7200 все, что есть в доме1004 моем; ничего не осталось в сокровищницах214 моих, чего я не показал7200 бы им.

5 И сказал559 Исаия3470 Езекии:2396 выслушай8085 слово1697 Господа3068 Саваофа:6635

6 вот, придут935 дни,3117 и все, что есть в доме1004 твоем и что собрали686 отцы1 твои до сего дня,3117 будет5375 унесено5375 в Вавилон;894 ничего не останется,3498 говорит559 Господь.3068

7 И возьмут3947 из сыновей1121 твоих, которые произойдут3318 от тебя, которых ты родишь,3205 — и они будут евнухами5631 во дворце1964 царя4428 Вавилонского.894

8 И сказал559 Езекия2396 Исаии:3470 благо2896 слово1697 Господне,3068 которое ты изрек;1696 потому что, присовокупил559 он, мир7965 и благосостояние571 пребудут во дни3117 мои.

以賽亞書

第39章

Книга пророка Исаии

Глава 39

1 那時,巴比倫王巴拉但的兒子米羅達.巴拉但聽見希西家病而痊癒,就送書信和禮物給他。

1 В то время6256 Меродах4757 Валадан,4757 сын1121 Валадана,1081 царь4428 Вавилонский,894 прислал7971 к Езекии2396 письмо5612 и дары,4503 ибо слышал,8085 что он был болен2470 и выздоровел.2388

2 希西家喜歡見使者,就把自己寶庫的銀子、金子[the silver, and the gold]、香料、貴重的膏油,和他一切武備的庫[all the house of his armour],並所有的財寶都給他們看;他家中和全國之內,希西家沒有一樣不給他們看的。

2 И обрадовался8055 посланным Езекия,2396 и показал7200 им дом1004 сокровищ5238 своих, серебро3701 и золото,2091 и ароматы,1314 и драгоценные2896 масти,8081 весь оружейный3627 свой дом1004 и все, что находилось4672 в сокровищницах214 его; ничего не осталось,1697 чего не показал7200 бы им Езекия2396 в доме1004 своем и во всем владении4475 своем.

3 於是先知以賽亞來見希西家王,問他說:「這些人說甚麼?他們從哪裏來見你?」希西家說:「他們從遠方的巴比倫來見我。」

3 И пришел935 пророк5030 Исаия3470 к царю4428 Езекии2396 и сказал559 ему: что говорили559 эти люди?582 и откуда370 они приходили935 к тебе? Езекия2396 сказал:559 из далекой7350 земли776 приходили935 они ко мне, из Вавилона.894

4 以賽亞說:「他們在你家裏看見了甚麼?」希西家說:「凡我家中所有的,他們都看見了;我財寶中沒有一樣不給他們看的。」

4 И сказал559 Исаия: что видели7200 они в доме1004 твоем? Езекия2396 сказал:559 видели7200 все, что есть в доме1004 моем; ничего не осталось в сокровищницах214 моих, чего я не показал7200 бы им.

5 以賽亞對希西家說:「你要聽大軍之耶和華的話:

5 И сказал559 Исаия3470 Езекии:2396 выслушай8085 слово1697 Господа3068 Саваофа:6635

6 看哪[Behold],日子必到,凡你家裏所有的,並你列祖積蓄到如今的,都要被擄到巴比倫去,不留下一樣,這是耶和華說的。

6 вот, придут935 дни,3117 и все, что есть в доме1004 твоем и что собрали686 отцы1 твои до сего дня,3117 будет5375 унесено5375 в Вавилон;894 ничего не останется,3498 говорит559 Господь.3068

7 並且從你本身所生的眾子,其中必有被擄去、在巴比倫王宮裏當太監的。」

7 И возьмут3947 из сыновей1121 твоих, которые произойдут3318 от тебя, которых ты родишь,3205 — и они будут евнухами5631 во дворце1964 царя4428 Вавилонского.894

8 希西家對以賽亞說:「你所說耶和華的話甚好。」他又說[He said moreover]:「因為在我的年日中必有太平和誠實[truth]的景況。」

8 И сказал559 Езекия2396 Исаии:3470 благо2896 слово1697 Господне,3068 которое ты изрек;1696 потому что, присовокупил559 он, мир7965 и благосостояние571 пребудут во дни3117 мои.