啟示錄第5章 |
1 |
2 我又看見一個大力的天使大聲宣告 |
3 在天上、地上、地底下,沒有人 |
4 因為沒有人 |
5 長老中有一個對我說:「不要哭。看哪,猶大支派中的獅子,大衛的根,他已得勝,能以展開那書卷,揭開那七印。」 |
6 |
7 這羔羊前來,從坐寶座的右手裏拿了書卷。 |
8 他既拿了書卷,四個獸 |
9 他們唱了 |
10 又叫我們 |
11 |
12 大聲說:「曾被殺的羔羊是配得權柄、豐富、智慧、能力、尊貴、榮耀、頌讚的。」 |
13 |
14 |
RevelationChapter 5 |
1 And I saw |
2 And I saw |
3 And no |
4 And I wept |
5 And one |
6 And I beheld, |
7 And he came |
8 And when |
9 And they sung |
10 And have made |
11 And I beheld, |
12 Saying |
13 And every |
14 And the four |
啟示錄第5章 |
RevelationChapter 5 |
1 |
1 And I saw |
2 我又看見一個大力的天使大聲宣告 |
2 And I saw |
3 在天上、地上、地底下,沒有人 |
3 And no |
4 因為沒有人 |
4 And I wept |
5 長老中有一個對我說:「不要哭。看哪,猶大支派中的獅子,大衛的根,他已得勝,能以展開那書卷,揭開那七印。」 |
5 And one |
6 |
6 And I beheld, |
7 這羔羊前來,從坐寶座的右手裏拿了書卷。 |
7 And he came |
8 他既拿了書卷,四個獸 |
8 And when |
9 他們唱了 |
9 And they sung |
10 又叫我們 |
10 And have made |
11 |
11 And I beheld, |
12 大聲說:「曾被殺的羔羊是配得權柄、豐富、智慧、能力、尊貴、榮耀、頌讚的。」 |
12 Saying |
13 |
13 And every |
14 |
14 And the four |