約書亞記

第12章

1 約但東、日出之所、自亞嫩溪、至黑門山、其間之平原、以色列族擊列王而據其地、

2 卽都希實本、亞摩哩王西宏、其所轄之地、自亞嫩溪濱之亞囉耳、及洲中之邑、基列地之半、至亞捫族界之雅泊河、

3 自基尼烈海東、至鹽海之谷、近伯耶西末、又自南至比士迦山麓。

4 都亞大綠及以得來之巴山王噩、爲哩乏音族所存者、

5 其所轄黑門山、撒迦、巴山、基述、馬迦接壤之區、基列地之半、至希實本王西宏之界。

6 斯二王爲耶和華僕摩西與以色列族所擊、摩西以其地與流便伽得二支派、及馬拿西支派之半爲業。〇

7 約但西、自利巴嫩谷之巴力伽得、至近西耳之夏勒山、約書亞及以色列族擊列王、取其地、與以色列族諸支派、循其班列爲業。

8 在陵谷平原、溪濱曠野、至於南方、卽赫人、亞摩哩人、迦南人、比哩洗人、希未人、耶布士人之地。

9 耶利哥王、近伯特利之埃王、

10 耶路撒冷王、希伯崙王、

11 耶末王、拉吉王、

12 厄倫王、基色王、

13 底必王、基特王、

14 曷馬王、亞臘王、

15 立拿王、亞士蘭王、

16 馬基大王、伯特利王、

17 大布亞王、布弗王、

18 亞弗王、拉沙倫王、

19 馬頓王、夏朔王、

20 伸崙米倫王、押殺王、

21 大納王、米吉多王、

22 基特王、加蜜之約念王、

23 多耳界之王、吉甲列國王、

24 得撒王、共三十一王也。

Книга Иисуса Навина

Глава 12

1 Вот цари, над которыми израильтяне одержали победу и чьи земли, расположенные к востоку от Иордана, — от потока Арнон и до горы Ермон, включая и всю восточную часть Иорданской долины, — они захватили:

2 Сихон, царь амореев, что жил в Хешбоне. Он владел землей от Ароэра, что на берегу потока Арнон, включая Арнонскую долину и половину Гилада, и до самого потока Яввок (где граница земель потомков Аммона);

3 а также восточной частью Иорданской долины — от восточного берега озера Киннерет и до восточного берега моря пустыни, Мертвого моря, вплоть до Бет-Хаешимота и подножья горы Фасги на юге.

4 Ог, царь Башана, — один из последних рефаимов. Он жил в Аштароте и в Эдреи

5 и владел горой Ермон, Салхой, всей областью Башан (до границ с землями потомков Гешура и Маахата) и половиной Гилада (до границ с землей Сихона, царя хешбонского).

6 Моисей, слуга ГОСПОДЕНЬ, и израильтяне одержали победу над этими царями. А их земли Моисей, слуга ГОСПОДЕНЬ, отдал в наследственное владение потомкам Рувима и Гада и половине колена Манассии.

7 Вот цари, над которыми Иисус и израильтяне одержали победу, сражаясь с ними на другой (западной) стороне Иордана. Земли их простирались от Баал-Гада в долине Ливанской до горы Халак близ горной страны Сеир. Иисус раздал эти земельные наделы коленам Израиля в наследственное владение — всем родам по установленному порядку —

8 в нагорьях и низинах, в Иорданской долине и предгорьях, в пустыне и Негеве, в прежних владениях хеттов, амореев, ханаанеев, периззеев, хиввеев и евусеев. Царями их были:

9 царь Иерихона, царь Ая (близ Бет-Эля),

10 царь Иерусалима, царь Хеврона,

11 царь Ярмута, царь Лахиша,

12 царь Эглона, царь Гезера,

13 царь Девира, царь Гедера,

14 царь Хормы, царь Арада,

15 царь Ливны, царь Адуллама,

16 царь Маккеды, царь Бет-Эля,

17 царь Таппуаха, царь Хефера,

18 царь Афека, царь Сарона,

19 царь Мадона, царь Хацора,

20 царь Шимрон-Мерона, царь Ахшафа,

21 царь Таанаха, царь Мегиддо,

22 царь Кедеша, царь Йокнеама на Кармиле,

23 царь Дора (из холмистой местности Дор), царь Гоима в Гилгале

24 и царь Тирцы. Всего — тридцать один царь.

約書亞記

第12章

Книга Иисуса Навина

Глава 12

1 約但東、日出之所、自亞嫩溪、至黑門山、其間之平原、以色列族擊列王而據其地、

1 Вот цари, над которыми израильтяне одержали победу и чьи земли, расположенные к востоку от Иордана, — от потока Арнон и до горы Ермон, включая и всю восточную часть Иорданской долины, — они захватили:

2 卽都希實本、亞摩哩王西宏、其所轄之地、自亞嫩溪濱之亞囉耳、及洲中之邑、基列地之半、至亞捫族界之雅泊河、

2 Сихон, царь амореев, что жил в Хешбоне. Он владел землей от Ароэра, что на берегу потока Арнон, включая Арнонскую долину и половину Гилада, и до самого потока Яввок (где граница земель потомков Аммона);

3 自基尼烈海東、至鹽海之谷、近伯耶西末、又自南至比士迦山麓。

3 а также восточной частью Иорданской долины — от восточного берега озера Киннерет и до восточного берега моря пустыни, Мертвого моря, вплоть до Бет-Хаешимота и подножья горы Фасги на юге.

4 都亞大綠及以得來之巴山王噩、爲哩乏音族所存者、

4 Ог, царь Башана, — один из последних рефаимов. Он жил в Аштароте и в Эдреи

5 其所轄黑門山、撒迦、巴山、基述、馬迦接壤之區、基列地之半、至希實本王西宏之界。

5 и владел горой Ермон, Салхой, всей областью Башан (до границ с землями потомков Гешура и Маахата) и половиной Гилада (до границ с землей Сихона, царя хешбонского).

6 斯二王爲耶和華僕摩西與以色列族所擊、摩西以其地與流便伽得二支派、及馬拿西支派之半爲業。〇

6 Моисей, слуга ГОСПОДЕНЬ, и израильтяне одержали победу над этими царями. А их земли Моисей, слуга ГОСПОДЕНЬ, отдал в наследственное владение потомкам Рувима и Гада и половине колена Манассии.

7 約但西、自利巴嫩谷之巴力伽得、至近西耳之夏勒山、約書亞及以色列族擊列王、取其地、與以色列族諸支派、循其班列爲業。

7 Вот цари, над которыми Иисус и израильтяне одержали победу, сражаясь с ними на другой (западной) стороне Иордана. Земли их простирались от Баал-Гада в долине Ливанской до горы Халак близ горной страны Сеир. Иисус раздал эти земельные наделы коленам Израиля в наследственное владение — всем родам по установленному порядку —

8 在陵谷平原、溪濱曠野、至於南方、卽赫人、亞摩哩人、迦南人、比哩洗人、希未人、耶布士人之地。

8 в нагорьях и низинах, в Иорданской долине и предгорьях, в пустыне и Негеве, в прежних владениях хеттов, амореев, ханаанеев, периззеев, хиввеев и евусеев. Царями их были:

9 耶利哥王、近伯特利之埃王、

9 царь Иерихона, царь Ая (близ Бет-Эля),

10 耶路撒冷王、希伯崙王、

10 царь Иерусалима, царь Хеврона,

11 耶末王、拉吉王、

11 царь Ярмута, царь Лахиша,

12 厄倫王、基色王、

12 царь Эглона, царь Гезера,

13 底必王、基特王、

13 царь Девира, царь Гедера,

14 曷馬王、亞臘王、

14 царь Хормы, царь Арада,

15 立拿王、亞士蘭王、

15 царь Ливны, царь Адуллама,

16 馬基大王、伯特利王、

16 царь Маккеды, царь Бет-Эля,

17 大布亞王、布弗王、

17 царь Таппуаха, царь Хефера,

18 亞弗王、拉沙倫王、

18 царь Афека, царь Сарона,

19 馬頓王、夏朔王、

19 царь Мадона, царь Хацора,

20 伸崙米倫王、押殺王、

20 царь Шимрон-Мерона, царь Ахшафа,

21 大納王、米吉多王、

21 царь Таанаха, царь Мегиддо,

22 基特王、加蜜之約念王、

22 царь Кедеша, царь Йокнеама на Кармиле,

23 多耳界之王、吉甲列國王、

23 царь Дора (из холмистой местности Дор), царь Гоима в Гилгале

24 得撒王、共三十一王也。

24 и царь Тирцы. Всего — тридцать один царь.