腓立比書第1章 |
1 耶穌基督僕保羅、提摩太、書達腓立比宗基督耶穌聖徒、及諸督、執事、 |
2 願吾父上帝、及主耶穌基督、賜爾恩寵平康、 |
3 我緬懷爾、謝我上帝、 |
4 每祈禱間、歡然爲爾衆求、 |
5 緣爾自初迄今、共享福音、 |
6 知上帝始助爾爲善、迨耶穌基督臨日、必竣其工也、 |
7 我思爾固宜若是、爾與我共享恩寵、故心常念爾、縲絏在茲、明辯福音在茲、 |
8 我體耶穌基督心、戀慕爾曹、上帝鑒之、 |
9 我祈禱、欲爾仁愛智慧、日以滋多、 |
10 可辯異同、心純無礙、以待基督臨日、 |
11 賴耶穌基督集義之菓、彰上帝之榮譽、 |
12 我欲兄弟知我遇難、福音益以廣布、 |
13 我緣基督、陷於縲絏、遍聞營壘、隨在播揚、 |
14 宗主諸兄弟、因我縲絏、益毅然傳道無懼、 |
15 且傳基督道、而人媢嫉、朋黨者有之、善意者有之、 |
16 彼傳基督道、爲朋黨、非誠心、欲苦我於縲絏中、 |
17 此則出於仁愛、知我爲辯福音而用、 |
18 然則余將若何、凡事不論眞僞、有傳基督道者、我樂之、亦終樂之、 |
19 我知爾爲我祈禱、賴耶穌基督之神助我、我雖遘難、亦必受福、 |
20 我企望無愧、平昔諤諤、今而後、或生或死、基督將因我躬丕顯矣、 |
21 我生爲基督、死而獲益、 |
22 若欲使吾生於世、而結果是事、則可、然當何擇、弗顧也、 |
23 我際兩難之間、甚欲歸、與基督共在爲愈美、 |
24 但在世有裨益於爾、倍加切要、 |
25 我亦深知我必仍存、與爾同居、助爾樂於信主、 |
26 蓋我再至爾處、將使爾賴耶穌基督而增喜、 |
27 然爾行事、必宜於基督福音、則我或晤對、或暌違、聞爾一心堅立、合意恊力爲福音之道、 |
28 不爲敵動心、如是、則敵自知必亡、而爾知賴上帝得救、 |
29 爾曹宗基督不第信之且爲之受苦、皆由上帝所賜、 |
30 我與敵爭、爾素目擊、今復聞之爾曹亦若是、 |
腓立比書第1章 |
1 |
2 |
3 |
4 每逢為你們眾人祈求的時候,常是歡歡喜喜的祈求。 |
5 因為從第一天直到如今,你們是與福音有分的 |
6 我深信那在你們心裏動了善工的,必成全這工,直到耶穌基督的日子。 |
7 我為你們眾人有這樣的意念,原是應當的;因你們常在我心裏,無論我是在捆鎖之中,是辯明證實福音的時候,你們都與我一同得恩。 |
8 我體會耶穌基督 |
9 我所禱告的,就是要你們的愛心,在知識和各樣判斷 |
10 使你們能喜愛那美好的事 |
11 並靠著耶穌基督結滿了公義 |
12 |
13 以致我受的捆鎖在全御營 |
14 並且那在主裏的弟兄許多 |
15 |
16 這一等傳基督是出於結黨,並不真誠,意思要加增我捆鎖的苦楚。 |
17 那一等是出於愛心,知道我是為辯明福音設立的。 |
18 這有何妨呢?或是假意,或是真心,無論怎樣,基督究竟被傳開了。為此,我就歡喜,並且還要歡喜; |
19 因為我知道,這事藉著你們的祈禱和耶穌基督之靈 |
20 照著我所切慕、所盼望的,沒有一事叫我羞愧。只要照常 |
21 因我活著就是基督,我死了就有益處。 |
22 但我在肉身活著,若成就我勞碌 |
23 我正在兩難之間,情願離世與基督同在,這原是好得多 |
24 然而,我在肉身活著,為你們更是要緊的。 |
25 我既然這樣深信,就知道仍要住在世間,且與你們眾人同住,使你們在所信的道上又長進又喜樂, |
26 叫你們在耶穌基督 |
27 |
28 凡事不怕敵人的驚嚇,這是證明他們沉淪,你們得救都是出於神。 |
29 因為你們蒙恩,不但得以信服基督,並要為他受苦。 |
30 你們的爭戰,就與你們在我身上從前所看見、現在所聽見的一樣。 |
腓立比書第1章 |
腓立比書第1章 |
1 耶穌基督僕保羅、提摩太、書達腓立比宗基督耶穌聖徒、及諸督、執事、 |
1 |
2 願吾父上帝、及主耶穌基督、賜爾恩寵平康、 |
2 |
3 我緬懷爾、謝我上帝、 |
3 |
4 每祈禱間、歡然爲爾衆求、 |
4 每逢為你們眾人祈求的時候,常是歡歡喜喜的祈求。 |
5 緣爾自初迄今、共享福音、 |
5 因為從第一天直到如今,你們是與福音有分的 |
6 知上帝始助爾爲善、迨耶穌基督臨日、必竣其工也、 |
6 我深信那在你們心裏動了善工的,必成全這工,直到耶穌基督的日子。 |
7 我思爾固宜若是、爾與我共享恩寵、故心常念爾、縲絏在茲、明辯福音在茲、 |
7 我為你們眾人有這樣的意念,原是應當的;因你們常在我心裏,無論我是在捆鎖之中,是辯明證實福音的時候,你們都與我一同得恩。 |
8 我體耶穌基督心、戀慕爾曹、上帝鑒之、 |
8 我體會耶穌基督 |
9 我祈禱、欲爾仁愛智慧、日以滋多、 |
9 我所禱告的,就是要你們的愛心,在知識和各樣判斷 |
10 可辯異同、心純無礙、以待基督臨日、 |
10 使你們能喜愛那美好的事 |
11 賴耶穌基督集義之菓、彰上帝之榮譽、 |
11 並靠著耶穌基督結滿了公義 |
12 我欲兄弟知我遇難、福音益以廣布、 |
12 |
13 我緣基督、陷於縲絏、遍聞營壘、隨在播揚、 |
13 以致我受的捆鎖在全御營 |
14 宗主諸兄弟、因我縲絏、益毅然傳道無懼、 |
14 並且那在主裏的弟兄許多 |
15 且傳基督道、而人媢嫉、朋黨者有之、善意者有之、 |
15 |
16 彼傳基督道、爲朋黨、非誠心、欲苦我於縲絏中、 |
16 這一等傳基督是出於結黨,並不真誠,意思要加增我捆鎖的苦楚。 |
17 此則出於仁愛、知我爲辯福音而用、 |
17 那一等是出於愛心,知道我是為辯明福音設立的。 |
18 然則余將若何、凡事不論眞僞、有傳基督道者、我樂之、亦終樂之、 |
18 這有何妨呢?或是假意,或是真心,無論怎樣,基督究竟被傳開了。為此,我就歡喜,並且還要歡喜; |
19 我知爾爲我祈禱、賴耶穌基督之神助我、我雖遘難、亦必受福、 |
19 因為我知道,這事藉著你們的祈禱和耶穌基督之靈 |
20 我企望無愧、平昔諤諤、今而後、或生或死、基督將因我躬丕顯矣、 |
20 照著我所切慕、所盼望的,沒有一事叫我羞愧。只要照常 |
21 我生爲基督、死而獲益、 |
21 因我活著就是基督,我死了就有益處。 |
22 若欲使吾生於世、而結果是事、則可、然當何擇、弗顧也、 |
22 但我在肉身活著,若成就我勞碌 |
23 我際兩難之間、甚欲歸、與基督共在爲愈美、 |
23 我正在兩難之間,情願離世與基督同在,這原是好得多 |
24 但在世有裨益於爾、倍加切要、 |
24 然而,我在肉身活著,為你們更是要緊的。 |
25 我亦深知我必仍存、與爾同居、助爾樂於信主、 |
25 我既然這樣深信,就知道仍要住在世間,且與你們眾人同住,使你們在所信的道上又長進又喜樂, |
26 蓋我再至爾處、將使爾賴耶穌基督而增喜、 |
26 叫你們在耶穌基督 |
27 然爾行事、必宜於基督福音、則我或晤對、或暌違、聞爾一心堅立、合意恊力爲福音之道、 |
27 |
28 不爲敵動心、如是、則敵自知必亡、而爾知賴上帝得救、 |
28 凡事不怕敵人的驚嚇,這是證明他們沉淪,你們得救都是出於神。 |
29 爾曹宗基督不第信之且爲之受苦、皆由上帝所賜、 |
29 因為你們蒙恩,不但得以信服基督,並要為他受苦。 |
30 我與敵爭、爾素目擊、今復聞之爾曹亦若是、 |
30 你們的爭戰,就與你們在我身上從前所看見、現在所聽見的一樣。 |