Откровение

Глава 1

1 Откровение602 Иисуса2424 Христа,5547 которое3739 дал1325 Ему8463588 Бог,2316 чтобы показать11663588 рабам1401 Своим,846 чему3739 надлежит1163 быть1096 вскоре.17225034 И2532 Он показал,4591 послав649 оное через12233588 Ангела32 Своего8463588 рабу1401 Своему846 Иоанну,2491

2 который3739 свидетельствовал31403588 слово30563588 Божие2316 и3588 свидетельство3141 Иисуса2424 Христа5547 и5037 что3745 он видел.1492

3 Блажен31073588 читающий314 и3588 слушающие1913588 слова3056 пророчества4394 сего3588 и2532 соблюдающие50833588 написанное1125 в1722 нем;8463588 ибо1063 время2540 близко.1451

4 Иоанн24913588 семи2033 церквам,1577 находящимся3588 в17223588 Асии:773 благодать5485 вам5213 и2532 мир1515 от575 Того,3588 Который3588 есть5607 и3588 был2258 и3588 грядет,2064 и2532 от5753588 семи2033 духов,41513739 находящихся2076 перед17993588 престолом2362 Его,846

5 и2532 от575 Иисуса2424 Христа,5547 Который3588 есть свидетель31443588 верный,4103 первенец4416 из15373588 мертвых3498 и3588 владыка7583588 царей9353588 земных.1093 Ему,3588 возлюбившему25 нас2248 и2532 омывшему3068 нас2248 от5753588 грехов266 наших225717223588 Кровию129 Своею846

6 и2532 соделавшему4160 нас2248 царями935 и2532 священниками24093588 Богу2316 и2532 Отцу3962 Своему,8468463588 слава1391 и3588 держава2904 во15193588 веки1653588 веков,165 аминь.281

7 Се,2400 грядет2064 с33263588 облаками,3507 и2532 узрит3700 Его846 всякое3956 око3788 и2532 те, которые3748 пронзили1574 Его;846 и2532 возрыдают2875 пред1909 Ним846 все39563588 племена54433588 земные.1093 Ей,3483 аминь.281

8 Я1473 есмь15103588 Альфа1 и3588 Омега,5598 начало746 и2532 конец,5056 говорит30043588 Господь,2962 Который3588 есть5607 и3588 был2258 и3588 грядет,20643588 Вседержитель.3841

9 Я,1473 Иоанн,249135882532 брат80 ваш5216 и2532 соучастник4791 в17223588 скорби2347 и2532 в17223588 царствии932 и2532 в терпении5281 Иисуса2424 Христа,5547 был1096 на17223588 острове,3520 называемом2564 Патмос,3963 за12233588 слово30563588 Божие2316 и2532 за12233588 свидетельство3141 Иисуса2424 Христа.5547

10 Я был1096 в1722 духе4151 в17223588 день2250 воскресный,2960 и2532 слышал191 позади3694 себя3450 громкий3173 голос,5456 как5613 бы трубный,4536 который говорил:3004 Я1473 есмь15103588 Альфа1 и3588 Омега,55983588 Первый4413 и3588 Последний;2078

11 то,2532 что3739 видишь,991 напиши1125 в1519 книгу975 и2532 пошли399235882033 церквам,1577 находящимся3588 в1722 Асии:773 в1519 Ефес,2181 и2532 в1519 Смирну,4667 и2532 в1519 Пергам,4010 и2532 в1519 Фиатиру,2363 и2532 в1519 Сардис,4554 и2532 в1519 Филадельфию,5359 и2532 в1519 Лаодикию.2993

12 2532 Я обратился,1994 чтобы увидеть,991 чей3748 голос,5456 говоривший2980 со3326 мною;1700 и,2532 обратившись,1994 увидел1492 семь2033 золотых5552 светильников3087

13 и,2532 посреди172233193588 семи2033 светильников,3087 подобного3664 Сыну5207 Человеческому,444 облеченного1746 в подир4158 и2532 по43143588 персям3149 опоясанного4024 золотым5552 поясом:2223

14 35881161 глава2776 Его848 и3588 волосы2359 белы,3022 как5616 белая3022 волна,2053 как5613 снег;5510 и3588 очи3788 Его846 — как5613 пламень5395 огненный;4442

15 и3588 ноги4228 Его846 подобны3664 халколивану,5474 как5613 раскаленные4448 в1722 печи,2575 и3588 голос5456 Его846 — как5613 шум5456 вод5204 многих.4183

16 2532 Он держал2192 в17223588 деснице1188 Своей8465495 семь2033 звезд,792 и2532 из15373588 уст4750 Его846 выходил1607 острый3691 с обеих сторон1366 меч;4501 и3588 лице3799 Его846 — как56133588 солнце,2246 сияющее5316 в17223588 силе1411 своей.846

17 И2532 когда3753 я увидел1492 Его,846 то пал4098 к43143588 ногам4228 Его,846 как5613 мертвый.3498 И2532 Он положил20073588 на1909 меня1691 десницу1188 Свою8465495 и сказал3004 мне:3427 не3361 бойся;5399 Я1473 есмь15103588 Первый4413 и3588 Последний,2078

18 и3588 живый;2198 и2532 был1096 мертв,3498 и2532 се,2400 жив21981510 во15193588 веки1653588 веков,165 аминь;281 и2532 имею21923588 ключи28073588 ада86 и3588 смерти.2288

19 Итак напиши,1125 что3739 ты видел,1492 и2532 что3739 есть,1526 и2532 что3739 будет31951096 после3326 сего.5023

20 3588 Тайна34663588 семи2033 звезд,792 которые3739 ты видел1492 в19093588 деснице1188 Моей,3450 и3588 семи20333588 золотых5552 светильников3087 есть сия:3588 семь2033 звезд792 суть1526 Ангелы323588 семи2033 церквей;1577 а3588 семь2033 светильников,3087 которые3739 ты видел,1492 суть1526 семь2033 церквей.1577

Die Offenbarung

Kapitel 1

1 Dies ist die3739 Offenbarung602 JEsu2424 Christi5547, die3739 ihm GOtt2316 gegeben1325 hat649, seinen846 Knechten1401 zu zeigen1166, was in der Kürze geschehen1096 soll1163; und2532 hat sie gedeutet4591 und gesandt durch1223 seinen Engel32 zu seinem Knecht1401 Johannes2491,

2 der bezeuget hat das3739 Wort3056 Gottes2316 und2532 das Zeugnis3140 von JEsu2424 Christo5547, was3745 er gesehen1492 hat.

3 Selig3107 ist314, der da lieset, und2532 die846 da hören191 die Worte3056 der Weissagung4394 und2532 behalten5083, was darinnen geschrieben1125 ist; denn1063 die Zeit2540 ist nahe1451.

4 Johannes2491 den3588 sieben2033 Gemeinden1577 in1722 Asien773: Gnade5485 sei2076 mit euch5213 und2532 Friede1515 von575 dem3588, der3739 da ist3801, und2532 der846 da war2258, und2532 der da kommt2064, und2532 von575 den3588 sieben2033 Geistern4151, die3588 da sind vor1799 seinem Stuhl2362,

5 und2532 von575 JEsu2424 Christo5547, welcher ist der treue4103 Zeuge3144 und2532 Erstgeborne von1537 den2257 Toten3498 und2532 ein Fürst758 der Könige935 auf Erden1093; der uns2248 geliebet hat25 und gewaschen3068 von575 den Sünden266 mit1722 seinem Blut129

6 und2532 hat4160 uns2248 zu1519 Königen935 und2532 Priestern2409 gemacht vor GOtt2316 und2532 seinem846 Vater3962: demselbigen sei Ehre1391 und2532 Gewalt2904 von Ewigkeit165 zu Ewigkeit165! Amen281.

7 Siehe2400, er846 kommt2064 mit3326 den Wolken3507; und2532 es werden1909 ihn846 sehen3700 alle3956 Augen3788, und2532 die ihn846 gestochen haben1574; und2532 werden heulen2875 alle3956 Geschlechter5443 der3748 Erde1093. Ja3483, Amen281.

8 Ich1473 bin1510 das3588 A und2532 das3588 O, der Anfang746 und2532 das3588 Ende5056, spricht3004 der HErr2962, der da ist3801, und2532 der da war2258, und2532 der da kommt2064, der Allmächtige3841.

9 Ich1473, Johannes2491, der3056 auch2532 euer5216 Bruder80 und2532 Mitgenosse4791 an1722 der Trübsal2347 ist und2532 am1722 Reich932 und2532 an1722 der Geduld5281 JEsu2424 Christi2316, war1096 auf der Insel3520, die3588 da heißt2564 Patmos3963, um1223 des Wortes Gottes5547 willen1223 und2532 des Zeugnisses3141 JEsu2424 Christi5547.

10 Ich191 war1096 im1722 Geist4151 an1722 des HErrn2960 Tag2250 und2532 hörete hinter mir3694 eine große3173 Stimme5456 als5613 einer Posaune4536,

11 die sprach3004: Ich1473 bin1510 das3739 A und2532 das O, der Erste4413 und2532 der Letzte2078; und2532 was3588 du991 siehest, das schreibe1125 in1519 ein Buch975 und2532 sende3992 es zu den2033 Gemeinden1577 in Asien773, gen Ephesus2181 und2532 gen Smyrna4667 und2532 gen Pergamus4010 und2532 gen Thyatira2363 und2532 gen Sardes4554 und2532 gen Philadelphia5359 und2532 gen Laodicea.

12 Und2532 ich wandte1994 mich um, zu sehen1492 nach3326 der3748 Stimme5456, die mit mir1700 redete2980. Und2532 als ich mich wandte1994, sah991 ich sieben2033 güldene Leuchter3087

13 und2532 mitten3319 unter den444 sieben2033 Leuchtern3087 einen, der war eines Menschen Sohn gleich3664, der war angetan1746 mit1722 einem Kittel und2532 begürtet4024 um die Brust3149 mit4314 einem güldenen Gürtel2223.

14 Sein Haupt2776 aber1161 und2532 sein Haar2359 war weiß3022 wie5616 weiße3022 Wolle2053, wie5613 der Schnee5510, und2532 seine846 Augen3788 wie5613 eine Feuerflamme5395

15 und2532 seine846 Füße4228 gleich3664 wie5613 Messing5474, das im1722 Ofen2575 glühet, und2532 seine846 Stimme5456 wie5613 groß4183 Wasserrauschen5204;

16 und2532 hatte2192 sieben2033 Sterne792 in1722 seiner846 rechten1188 Hand5495, und2532 aus1537 seinem Munde4750 ging1607 ein scharf, zweischneidig Schwert4501, und sein846 Angesicht3799 leuchtete5316 wie5613 die helle Sonne2246.

17 Und2532 als3753 ich1473 ihn sah1492, fiel4098 ich zu4314 seinen Füßen4228 wie5613 ein Toter3498. Und2532 er846 legte2007 seine846 rechte1188 Hand5495 auf1909 mich1691 und2532 sprach3004 zu mir3427: Fürchte5399 dich nicht3361! Ich bin1510 der Erste4413 und der Letzte2078

18 und2532 der Lebendige2198. Ich war1096 tot3498; und2532 siehe2400, ich bin1510 lebendig2198 von Ewigkeit zu1519 Ewigkeit und2532 habe2192 die Schlüssel2807 der Hölle86 und2532 des2532 Todes2288.

19 Schreibe1125, was3739 du gesehen1492 hast, und2532 was3739 da ist1526, und2532 was3739 geschehen1096 soll3195 danach,

20 das3739 Geheimnis3466 der sieben2033 Sterne792, die3739 du gesehen1492 hast in1909 meiner3450 rechten1188 Hand, und2532 die sieben2033 güldenen Leuchter3087. Die sieben2033 Sterne792 sind1526 Engel32 der sieben2033 Gemeinden1577, und2532 die sieben2033 Leuchter3087, die du gesehen1492 hast, sind1526 sieben2033 Gemeinden1577.

Откровение

Глава 1

Die Offenbarung

Kapitel 1

1 Откровение602 Иисуса2424 Христа,5547 которое3739 дал1325 Ему8463588 Бог,2316 чтобы показать11663588 рабам1401 Своим,846 чему3739 надлежит1163 быть1096 вскоре.17225034 И2532 Он показал,4591 послав649 оное через12233588 Ангела32 Своего8463588 рабу1401 Своему846 Иоанну,2491

1 Dies ist die3739 Offenbarung602 JEsu2424 Christi5547, die3739 ihm GOtt2316 gegeben1325 hat649, seinen846 Knechten1401 zu zeigen1166, was in der Kürze geschehen1096 soll1163; und2532 hat sie gedeutet4591 und gesandt durch1223 seinen Engel32 zu seinem Knecht1401 Johannes2491,

2 который3739 свидетельствовал31403588 слово30563588 Божие2316 и3588 свидетельство3141 Иисуса2424 Христа5547 и5037 что3745 он видел.1492

2 der bezeuget hat das3739 Wort3056 Gottes2316 und2532 das Zeugnis3140 von JEsu2424 Christo5547, was3745 er gesehen1492 hat.

3 Блажен31073588 читающий314 и3588 слушающие1913588 слова3056 пророчества4394 сего3588 и2532 соблюдающие50833588 написанное1125 в1722 нем;8463588 ибо1063 время2540 близко.1451

3 Selig3107 ist314, der da lieset, und2532 die846 da hören191 die Worte3056 der Weissagung4394 und2532 behalten5083, was darinnen geschrieben1125 ist; denn1063 die Zeit2540 ist nahe1451.

4 Иоанн24913588 семи2033 церквам,1577 находящимся3588 в17223588 Асии:773 благодать5485 вам5213 и2532 мир1515 от575 Того,3588 Который3588 есть5607 и3588 был2258 и3588 грядет,2064 и2532 от5753588 семи2033 духов,41513739 находящихся2076 перед17993588 престолом2362 Его,846

4 Johannes2491 den3588 sieben2033 Gemeinden1577 in1722 Asien773: Gnade5485 sei2076 mit euch5213 und2532 Friede1515 von575 dem3588, der3739 da ist3801, und2532 der846 da war2258, und2532 der da kommt2064, und2532 von575 den3588 sieben2033 Geistern4151, die3588 da sind vor1799 seinem Stuhl2362,

5 и2532 от575 Иисуса2424 Христа,5547 Который3588 есть свидетель31443588 верный,4103 первенец4416 из15373588 мертвых3498 и3588 владыка7583588 царей9353588 земных.1093 Ему,3588 возлюбившему25 нас2248 и2532 омывшему3068 нас2248 от5753588 грехов266 наших225717223588 Кровию129 Своею846

5 und2532 von575 JEsu2424 Christo5547, welcher ist der treue4103 Zeuge3144 und2532 Erstgeborne von1537 den2257 Toten3498 und2532 ein Fürst758 der Könige935 auf Erden1093; der uns2248 geliebet hat25 und gewaschen3068 von575 den Sünden266 mit1722 seinem Blut129

6 и2532 соделавшему4160 нас2248 царями935 и2532 священниками24093588 Богу2316 и2532 Отцу3962 Своему,8468463588 слава1391 и3588 держава2904 во15193588 веки1653588 веков,165 аминь.281

6 und2532 hat4160 uns2248 zu1519 Königen935 und2532 Priestern2409 gemacht vor GOtt2316 und2532 seinem846 Vater3962: demselbigen sei Ehre1391 und2532 Gewalt2904 von Ewigkeit165 zu Ewigkeit165! Amen281.

7 Се,2400 грядет2064 с33263588 облаками,3507 и2532 узрит3700 Его846 всякое3956 око3788 и2532 те, которые3748 пронзили1574 Его;846 и2532 возрыдают2875 пред1909 Ним846 все39563588 племена54433588 земные.1093 Ей,3483 аминь.281

7 Siehe2400, er846 kommt2064 mit3326 den Wolken3507; und2532 es werden1909 ihn846 sehen3700 alle3956 Augen3788, und2532 die ihn846 gestochen haben1574; und2532 werden heulen2875 alle3956 Geschlechter5443 der3748 Erde1093. Ja3483, Amen281.

8 Я1473 есмь15103588 Альфа1 и3588 Омега,5598 начало746 и2532 конец,5056 говорит30043588 Господь,2962 Который3588 есть5607 и3588 был2258 и3588 грядет,20643588 Вседержитель.3841

8 Ich1473 bin1510 das3588 A und2532 das3588 O, der Anfang746 und2532 das3588 Ende5056, spricht3004 der HErr2962, der da ist3801, und2532 der da war2258, und2532 der da kommt2064, der Allmächtige3841.

9 Я,1473 Иоанн,249135882532 брат80 ваш5216 и2532 соучастник4791 в17223588 скорби2347 и2532 в17223588 царствии932 и2532 в терпении5281 Иисуса2424 Христа,5547 был1096 на17223588 острове,3520 называемом2564 Патмос,3963 за12233588 слово30563588 Божие2316 и2532 за12233588 свидетельство3141 Иисуса2424 Христа.5547

9 Ich1473, Johannes2491, der3056 auch2532 euer5216 Bruder80 und2532 Mitgenosse4791 an1722 der Trübsal2347 ist und2532 am1722 Reich932 und2532 an1722 der Geduld5281 JEsu2424 Christi2316, war1096 auf der Insel3520, die3588 da heißt2564 Patmos3963, um1223 des Wortes Gottes5547 willen1223 und2532 des Zeugnisses3141 JEsu2424 Christi5547.

10 Я был1096 в1722 духе4151 в17223588 день2250 воскресный,2960 и2532 слышал191 позади3694 себя3450 громкий3173 голос,5456 как5613 бы трубный,4536 который говорил:3004 Я1473 есмь15103588 Альфа1 и3588 Омега,55983588 Первый4413 и3588 Последний;2078

10 Ich191 war1096 im1722 Geist4151 an1722 des HErrn2960 Tag2250 und2532 hörete hinter mir3694 eine große3173 Stimme5456 als5613 einer Posaune4536,

11 то,2532 что3739 видишь,991 напиши1125 в1519 книгу975 и2532 пошли399235882033 церквам,1577 находящимся3588 в1722 Асии:773 в1519 Ефес,2181 и2532 в1519 Смирну,4667 и2532 в1519 Пергам,4010 и2532 в1519 Фиатиру,2363 и2532 в1519 Сардис,4554 и2532 в1519 Филадельфию,5359 и2532 в1519 Лаодикию.2993

11 die sprach3004: Ich1473 bin1510 das3739 A und2532 das O, der Erste4413 und2532 der Letzte2078; und2532 was3588 du991 siehest, das schreibe1125 in1519 ein Buch975 und2532 sende3992 es zu den2033 Gemeinden1577 in Asien773, gen Ephesus2181 und2532 gen Smyrna4667 und2532 gen Pergamus4010 und2532 gen Thyatira2363 und2532 gen Sardes4554 und2532 gen Philadelphia5359 und2532 gen Laodicea.

12 2532 Я обратился,1994 чтобы увидеть,991 чей3748 голос,5456 говоривший2980 со3326 мною;1700 и,2532 обратившись,1994 увидел1492 семь2033 золотых5552 светильников3087

12 Und2532 ich wandte1994 mich um, zu sehen1492 nach3326 der3748 Stimme5456, die mit mir1700 redete2980. Und2532 als ich mich wandte1994, sah991 ich sieben2033 güldene Leuchter3087

13 и,2532 посреди172233193588 семи2033 светильников,3087 подобного3664 Сыну5207 Человеческому,444 облеченного1746 в подир4158 и2532 по43143588 персям3149 опоясанного4024 золотым5552 поясом:2223

13 und2532 mitten3319 unter den444 sieben2033 Leuchtern3087 einen, der war eines Menschen Sohn gleich3664, der war angetan1746 mit1722 einem Kittel und2532 begürtet4024 um die Brust3149 mit4314 einem güldenen Gürtel2223.

14 35881161 глава2776 Его848 и3588 волосы2359 белы,3022 как5616 белая3022 волна,2053 как5613 снег;5510 и3588 очи3788 Его846 — как5613 пламень5395 огненный;4442

14 Sein Haupt2776 aber1161 und2532 sein Haar2359 war weiß3022 wie5616 weiße3022 Wolle2053, wie5613 der Schnee5510, und2532 seine846 Augen3788 wie5613 eine Feuerflamme5395

15 и3588 ноги4228 Его846 подобны3664 халколивану,5474 как5613 раскаленные4448 в1722 печи,2575 и3588 голос5456 Его846 — как5613 шум5456 вод5204 многих.4183

15 und2532 seine846 Füße4228 gleich3664 wie5613 Messing5474, das im1722 Ofen2575 glühet, und2532 seine846 Stimme5456 wie5613 groß4183 Wasserrauschen5204;

16 2532 Он держал2192 в17223588 деснице1188 Своей8465495 семь2033 звезд,792 и2532 из15373588 уст4750 Его846 выходил1607 острый3691 с обеих сторон1366 меч;4501 и3588 лице3799 Его846 — как56133588 солнце,2246 сияющее5316 в17223588 силе1411 своей.846

16 und2532 hatte2192 sieben2033 Sterne792 in1722 seiner846 rechten1188 Hand5495, und2532 aus1537 seinem Munde4750 ging1607 ein scharf, zweischneidig Schwert4501, und sein846 Angesicht3799 leuchtete5316 wie5613 die helle Sonne2246.

17 И2532 когда3753 я увидел1492 Его,846 то пал4098 к43143588 ногам4228 Его,846 как5613 мертвый.3498 И2532 Он положил20073588 на1909 меня1691 десницу1188 Свою8465495 и сказал3004 мне:3427 не3361 бойся;5399 Я1473 есмь15103588 Первый4413 и3588 Последний,2078

17 Und2532 als3753 ich1473 ihn sah1492, fiel4098 ich zu4314 seinen Füßen4228 wie5613 ein Toter3498. Und2532 er846 legte2007 seine846 rechte1188 Hand5495 auf1909 mich1691 und2532 sprach3004 zu mir3427: Fürchte5399 dich nicht3361! Ich bin1510 der Erste4413 und der Letzte2078

18 и3588 живый;2198 и2532 был1096 мертв,3498 и2532 се,2400 жив21981510 во15193588 веки1653588 веков,165 аминь;281 и2532 имею21923588 ключи28073588 ада86 и3588 смерти.2288

18 und2532 der Lebendige2198. Ich war1096 tot3498; und2532 siehe2400, ich bin1510 lebendig2198 von Ewigkeit zu1519 Ewigkeit und2532 habe2192 die Schlüssel2807 der Hölle86 und2532 des2532 Todes2288.

19 Итак напиши,1125 что3739 ты видел,1492 и2532 что3739 есть,1526 и2532 что3739 будет31951096 после3326 сего.5023

19 Schreibe1125, was3739 du gesehen1492 hast, und2532 was3739 da ist1526, und2532 was3739 geschehen1096 soll3195 danach,

20 3588 Тайна34663588 семи2033 звезд,792 которые3739 ты видел1492 в19093588 деснице1188 Моей,3450 и3588 семи20333588 золотых5552 светильников3087 есть сия:3588 семь2033 звезд792 суть1526 Ангелы323588 семи2033 церквей;1577 а3588 семь2033 светильников,3087 которые3739 ты видел,1492 суть1526 семь2033 церквей.1577

20 das3739 Geheimnis3466 der sieben2033 Sterne792, die3739 du gesehen1492 hast in1909 meiner3450 rechten1188 Hand, und2532 die sieben2033 güldenen Leuchter3087. Die sieben2033 Sterne792 sind1526 Engel32 der sieben2033 Gemeinden1577, und2532 die sieben2033 Leuchter3087, die du gesehen1492 hast, sind1526 sieben2033 Gemeinden1577.