| Послание галатамГлава 1 | 
| 1  | 
| 2 и от всех братьев, находящихся со мной.  | 
| 3  | 
| 4 Который по воле нашего Бога и Отца отдал Себя Самого за наши грехи, чтобы избавить нас от этого мира зла. | 
| 5 Ему пусть будет слава во веки веков, аминь!  | 
| 6  | 
| 7 Но иной Радостной Вести не существует, а просто есть люди, которые смущают вас, желая исказить Радостную Весть о Христе! | 
| 8 Но если бы даже мы сами или ангел с неба стали возвещать вам не ту Радостную Весть, что мы возвещали вам сначала, то пусть такие вестники будут навеки прокляты! | 
| 9 И еще раз повторяю: мы уже говорили об этом, и вы знаете, что если кто-либо будет возвещать вам что-то противное той Радостной Вести, которую вы приняли, то пусть они будут навеки прокляты!  | 
| 10  | 
| 11  | 
| 12 Я не был научен ей людьми и не получил ее от людей, но я получил ее через откровение Иисуса Христа. | 
| 13 Вы слышали о моем прежнем образе жизни в иудаизме. Я изо всех сил гнал Церковь Божью и пытался уничтожить ее. | 
| 14 В иудаизме я преуспевал больше многих моих сверстников. Я был исключительно ревностен, защищая традиции наших предков. | 
| 15 Но когда Бог, избравший меня еще до моего рождения и призвавший меня Своей благодатью, захотел | 
| 16 открыть мне Сына Своего, чтобы я возвещал о Нем язычникам, я ни с кем из людей не советовался. | 
| 17 Я не ходил в Иерусалим, чтобы встретиться с апостолами, призванными до меня, а сразу же пошел в Аравию  и затем возвратился в Дамаск.  | 
| 18  | 
| 19 Я не видел больше никого из апостолов кроме Иакова, брата Господа. | 
| 20 Заверяю вас перед Богом в том, что все, что я пишу вам, это не ложь. | 
| 21 Потом я пошел в Сирию и Киликию, | 
| 22 а лично христианские церкви в Иудее тогда меня еще не знали. | 
| 23 До них лишь доходили слухи о том, что тот, кто раньше преследовал их, сейчас возвещает веру, которую он сам когда-то хотел истребить. | 
| 24 И они прославляли Бога за меня. | 
| До галатiвРозділ 1 | 
| 1  | 
| 2 і присутня зо мною вся браття, до Церко́в галаті́йських: | 
| 3 благодать вам і мир від Бога, Отця нашого, і Господа Ісуса Христа, | 
| 4 що за наші гріхи дав Само́го Себе, щоб від злого сучасного віку нас визволити, за волею Бога й Отця нашого, — | 
| 5 Йому слава на віки́ вічні, амі́нь! | 
| 6  | 
| 7 що не інша вона, але деякі є, що вас непокоять, і хочуть перевернути Христову Єва́нгелію. | 
| 8 Але якби й ми або а́нгол із неба зачав благовісти́ти вам не те, що ми вам благовісти́ли, — нехай буде прокля́тий! | 
| 9 Як ми перше казали, і тепер знов кажу́: коли хто вам не те благовісти́ть, що ви прийняли́, — нехай буде прокля́тий! | 
| 10 Бо тепер чи я в людей шукаю призна́ння чи в Бога? Чи лю́дям дба́ю я догоджа́ти? Бо коли б догоджав я ще лю́дям, я не був би рабо́м Христовим. | 
| 11 Звіщаю ж вам, браття, що Єва́нгелія, яку я благовісти́в, — вона не від людей. | 
| 12 Бо я не прийняв, ні навчився її від люди́ни, але об'явленням Ісуса Христа. | 
| 13  | 
| 14 І я перевищував в юдействі багатьох своїх рове́сників роду мого, бувши запе́клим прихильником моїх отці́вських переда́нь. | 
| 15 Коли ж Бог, що вибрав мене від утро́би матері моєї і покликав благода́ттю Своєю, уподобав | 
| 16 виявити мною Сина Свого, щоб благовістив я Його між поганами, — я не радився зараз із тілом та кров'ю, | 
| 17 і не відправився в Єрусалим до апо́столів, що передо мною були, а пішов я в Ара́бію, і зно́ву вернувся в Дама́ск. | 
| 18 По трьох ро́ках пото́му пішов я в Єрусалим побачити Ки́фу, і в нього пробув днів із п'ятнадцять. | 
| 19 А іншого з апо́столів я не бачив, крім Якова, брата Господнього. | 
| 20 А що вам пишу́, ось кажу́ перед Богом, що я не обманюю! | 
| 21 Пото́му пішов я до си́рських та кілікі́йських країн. | 
| 22 Церква́м же Христовим в Юдеї я знаний не був особисто, - | 
| 23 тільки чули вони, що той, що колись переслідував їх, благовісти́ть тепер віру, що колись руйнував був її. | 
| 24 І сла́вили Бога вони через мене! | 
| Послание галатамГлава 1 | До галатiвРозділ 1 | 
| 1  | 1  | 
| 2 и от всех братьев, находящихся со мной.  | 2 і присутня зо мною вся браття, до Церко́в галаті́йських: | 
| 3  | 3 благодать вам і мир від Бога, Отця нашого, і Господа Ісуса Христа, | 
| 4 Который по воле нашего Бога и Отца отдал Себя Самого за наши грехи, чтобы избавить нас от этого мира зла. | 4 що за наші гріхи дав Само́го Себе, щоб від злого сучасного віку нас визволити, за волею Бога й Отця нашого, — | 
| 5 Ему пусть будет слава во веки веков, аминь!  | 5 Йому слава на віки́ вічні, амі́нь! | 
| 6  | 6  | 
| 7 Но иной Радостной Вести не существует, а просто есть люди, которые смущают вас, желая исказить Радостную Весть о Христе! | 7 що не інша вона, але деякі є, що вас непокоять, і хочуть перевернути Христову Єва́нгелію. | 
| 8 Но если бы даже мы сами или ангел с неба стали возвещать вам не ту Радостную Весть, что мы возвещали вам сначала, то пусть такие вестники будут навеки прокляты! | 8 Але якби й ми або а́нгол із неба зачав благовісти́ти вам не те, що ми вам благовісти́ли, — нехай буде прокля́тий! | 
| 9 И еще раз повторяю: мы уже говорили об этом, и вы знаете, что если кто-либо будет возвещать вам что-то противное той Радостной Вести, которую вы приняли, то пусть они будут навеки прокляты!  | 9 Як ми перше казали, і тепер знов кажу́: коли хто вам не те благовісти́ть, що ви прийняли́, — нехай буде прокля́тий! | 
| 10  | 10 Бо тепер чи я в людей шукаю призна́ння чи в Бога? Чи лю́дям дба́ю я догоджа́ти? Бо коли б догоджав я ще лю́дям, я не був би рабо́м Христовим. | 
| 11  | 11 Звіщаю ж вам, браття, що Єва́нгелія, яку я благовісти́в, — вона не від людей. | 
| 12 Я не был научен ей людьми и не получил ее от людей, но я получил ее через откровение Иисуса Христа. | 12 Бо я не прийняв, ні навчився її від люди́ни, але об'явленням Ісуса Христа. | 
| 13 Вы слышали о моем прежнем образе жизни в иудаизме. Я изо всех сил гнал Церковь Божью и пытался уничтожить ее. | 13  | 
| 14 В иудаизме я преуспевал больше многих моих сверстников. Я был исключительно ревностен, защищая традиции наших предков. | 14 І я перевищував в юдействі багатьох своїх рове́сників роду мого, бувши запе́клим прихильником моїх отці́вських переда́нь. | 
| 15 Но когда Бог, избравший меня еще до моего рождения и призвавший меня Своей благодатью, захотел | 15 Коли ж Бог, що вибрав мене від утро́би матері моєї і покликав благода́ттю Своєю, уподобав | 
| 16 открыть мне Сына Своего, чтобы я возвещал о Нем язычникам, я ни с кем из людей не советовался. | 16 виявити мною Сина Свого, щоб благовістив я Його між поганами, — я не радився зараз із тілом та кров'ю, | 
| 17 Я не ходил в Иерусалим, чтобы встретиться с апостолами, призванными до меня, а сразу же пошел в Аравию  и затем возвратился в Дамаск.  | 17 і не відправився в Єрусалим до апо́столів, що передо мною були, а пішов я в Ара́бію, і зно́ву вернувся в Дама́ск. | 
| 18  | 18 По трьох ро́ках пото́му пішов я в Єрусалим побачити Ки́фу, і в нього пробув днів із п'ятнадцять. | 
| 19 Я не видел больше никого из апостолов кроме Иакова, брата Господа. | 19 А іншого з апо́столів я не бачив, крім Якова, брата Господнього. | 
| 20 Заверяю вас перед Богом в том, что все, что я пишу вам, это не ложь. | 20 А що вам пишу́, ось кажу́ перед Богом, що я не обманюю! | 
| 21 Потом я пошел в Сирию и Киликию, | 21 Пото́му пішов я до си́рських та кілікі́йських країн. | 
| 22 а лично христианские церкви в Иудее тогда меня еще не знали. | 22 Церква́м же Христовим в Юдеї я знаний не був особисто, - | 
| 23 До них лишь доходили слухи о том, что тот, кто раньше преследовал их, сейчас возвещает веру, которую он сам когда-то хотел истребить. | 23 тільки чули вони, що той, що колись переслідував їх, благовісти́ть тепер віру, що колись руйнував був її. | 
| 24 И они прославляли Бога за меня. | 24 І сла́вили Бога вони через мене! |