Притчи Соломона

Глава 4

1 Послушайте, сыновья, наставление отца; внимайте, чтобы обрести понимание.

2 Я даю вам учение доброе, не оставляйте моего поучения.

3 Когда я был мальчиком в доме у моего отца, нежным еще и единственным у моей матери,

4 отец учил меня и говорил: «Пусть твое сердце удержит мои слова; храни мои повеления и живи.

5 Приобретай мудрость, приобретай разум; не забывай моих слов и не отклоняйся от них.

6 Не оставляй мудрости, и она защитит тебя; люби ее, и она тебя сохранит.

7 Начало мудрости таково : приобретай мудрость. И всем, что имеешь, приобретай разум.

8 Высоко цени ее, и она возвысит тебя; она прославит тебя, если примешь ее в объятия.

9 Она возложит тебе на голову прекрасный венок, славным венцом тебя одарит».

10 Слушай, сын мой, и прими мое слово, — и долгими будут годы твоей жизни.

11 Я наставлю тебя на путь мудрости и по тропам прямым тебя поведу.

12 Когда ты пойдешь, не будет стеснен твой шаг, и когда побежишь, не споткнешься.

13 Крепко держись наставления, не оставляй его; храни его, потому что в нем твоя жизнь.

14 Не вступай на стезю нечестивых, не ходи по пути злодеев.

15 Избегай его, не иди по нему, отвернись от него и пройди мимо.

16 Ведь они не уснут, если не сделают зла; нет им сна, если не навредят.

17 Они едят хлеб нечестия и, как вино, они пьют насилие.

18 Стезя праведных подобна первому свету зари, светит она все ярче и ярче — до полного света дня.

19 Но путь нечестивых подобен кромешной тьме; они и не знают, обо что спотыкаются.

20 Сын мой, будь внимателен к речи моей; слова мои слушай прилежно.

21 Не упускай их из вида, храни их в сердце;

22 ведь они — жизнь для тех, кто нашел их, и для тела всего — здоровье.

23 Больше всего храни свое сердце, потому что оно — источник жизни.

24 Удали от уст своих лживую речь, удержи свои губы от слов обмана.

25 Пусть глаза твои глядят прямо, взгляд твой пусть будет устремлен вперед.

26 Тропу для ног своих делай ровной, и все пути твои будут тверды.

27 Не отклоняйся ни вправо, ни влево, удаляй свою ногу от зла.

Книга притчей Соломоновых

Глава 4

1 Слушайте, дети, отеческое наставленье, внимайте, чтобы разум обрести,

2 ибо я даю вам добрые советы, поученьем моим не пренебрегайте.

3 Был и я сыном у своего отца, любимцем дорогим у моей матушки.

4 Отец, поучая меня, так говорил: «Сохрани слова мои в сердце, береги мои заповеди, и будешь жив.

5 Приобретай мудрость, разумение приобретай, слов моих не забывай, не отступай от них.

6 Не отвергай мудрости — и она будет оберегать тебя, люби ее — и она защитит тебя.

7 Мудрость приобретай — вот где ее начало. Но превыше всего стремись обрести разумение.

8 Лелей мудрость — и она тебя возвысит, прославит тебя, если заключишь ее в объятья.

9 Прекрасным венком голову твою увенчает, одарит тебя венцом великолепным».

10 Сын мой! Выслушай и прими то, что я скажу, — и это даст тебе долголетия.

11 Пути мудрости я учу тебя, на прямую дорогу тебя направляю.

12 Ты пойдешь по ней — и будет легок твой шаг, побежишь — и не споткнешься.

13 Крепко держись моих наставлений, не расставайся с ними, береги их, ибо в них — твоя жизнь.

14 На стезю нечестивцев не ступай, по пути злодеев не следуй.

15 Сторонись его, не приближайся к нему, прочь иди от него, пройди мимо.

16 Ведь не могут они уснуть, если не совершат зла; не сомкнут глаз, если кого не погубят.

17 Поедают они злодейство, как хлеб, и насилием упиваются, как вином.

18 Путь праведных словно свет зари, что сияет всё ярче и светлее к полудню.

19 Путь нечестивых окутан глубокой мглой, не знают они, где споткнутся.

20 Сын мой! К словам моим будь внимателен, к речам моим слух приклони.

21 Пусть не ускользнут они от взора твоего, сохрани их в сердце своем.

22 Ведь они — жизнь для того, кто их обретет, исцеленье для всего тела.

23 Пуще всякого богатства оберегай сердце свое, ибо в нем — источники жизни.

24 Отворачивайся от уст с речью лживой, удаляйся от языка нечестного.

25 Пусть глаза твои смотрят прямо, взор твой вперед пусть будет обращен.

26 Тропу прокладывай прямую, и все пути твои будут надежны.

27 Не уклоняйся ни вправо, ни влево, и ноги удержи от зла.

Притчи Соломона

Глава 4

Книга притчей Соломоновых

Глава 4

1 Послушайте, сыновья, наставление отца; внимайте, чтобы обрести понимание.

1 Слушайте, дети, отеческое наставленье, внимайте, чтобы разум обрести,

2 Я даю вам учение доброе, не оставляйте моего поучения.

2 ибо я даю вам добрые советы, поученьем моим не пренебрегайте.

3 Когда я был мальчиком в доме у моего отца, нежным еще и единственным у моей матери,

3 Был и я сыном у своего отца, любимцем дорогим у моей матушки.

4 отец учил меня и говорил: «Пусть твое сердце удержит мои слова; храни мои повеления и живи.

4 Отец, поучая меня, так говорил: «Сохрани слова мои в сердце, береги мои заповеди, и будешь жив.

5 Приобретай мудрость, приобретай разум; не забывай моих слов и не отклоняйся от них.

5 Приобретай мудрость, разумение приобретай, слов моих не забывай, не отступай от них.

6 Не оставляй мудрости, и она защитит тебя; люби ее, и она тебя сохранит.

6 Не отвергай мудрости — и она будет оберегать тебя, люби ее — и она защитит тебя.

7 Начало мудрости таково : приобретай мудрость. И всем, что имеешь, приобретай разум.

7 Мудрость приобретай — вот где ее начало. Но превыше всего стремись обрести разумение.

8 Высоко цени ее, и она возвысит тебя; она прославит тебя, если примешь ее в объятия.

8 Лелей мудрость — и она тебя возвысит, прославит тебя, если заключишь ее в объятья.

9 Она возложит тебе на голову прекрасный венок, славным венцом тебя одарит».

9 Прекрасным венком голову твою увенчает, одарит тебя венцом великолепным».

10 Слушай, сын мой, и прими мое слово, — и долгими будут годы твоей жизни.

10 Сын мой! Выслушай и прими то, что я скажу, — и это даст тебе долголетия.

11 Я наставлю тебя на путь мудрости и по тропам прямым тебя поведу.

11 Пути мудрости я учу тебя, на прямую дорогу тебя направляю.

12 Когда ты пойдешь, не будет стеснен твой шаг, и когда побежишь, не споткнешься.

12 Ты пойдешь по ней — и будет легок твой шаг, побежишь — и не споткнешься.

13 Крепко держись наставления, не оставляй его; храни его, потому что в нем твоя жизнь.

13 Крепко держись моих наставлений, не расставайся с ними, береги их, ибо в них — твоя жизнь.

14 Не вступай на стезю нечестивых, не ходи по пути злодеев.

14 На стезю нечестивцев не ступай, по пути злодеев не следуй.

15 Избегай его, не иди по нему, отвернись от него и пройди мимо.

15 Сторонись его, не приближайся к нему, прочь иди от него, пройди мимо.

16 Ведь они не уснут, если не сделают зла; нет им сна, если не навредят.

16 Ведь не могут они уснуть, если не совершат зла; не сомкнут глаз, если кого не погубят.

17 Они едят хлеб нечестия и, как вино, они пьют насилие.

17 Поедают они злодейство, как хлеб, и насилием упиваются, как вином.

18 Стезя праведных подобна первому свету зари, светит она все ярче и ярче — до полного света дня.

18 Путь праведных словно свет зари, что сияет всё ярче и светлее к полудню.

19 Но путь нечестивых подобен кромешной тьме; они и не знают, обо что спотыкаются.

19 Путь нечестивых окутан глубокой мглой, не знают они, где споткнутся.

20 Сын мой, будь внимателен к речи моей; слова мои слушай прилежно.

20 Сын мой! К словам моим будь внимателен, к речам моим слух приклони.

21 Не упускай их из вида, храни их в сердце;

21 Пусть не ускользнут они от взора твоего, сохрани их в сердце своем.

22 ведь они — жизнь для тех, кто нашел их, и для тела всего — здоровье.

22 Ведь они — жизнь для того, кто их обретет, исцеленье для всего тела.

23 Больше всего храни свое сердце, потому что оно — источник жизни.

23 Пуще всякого богатства оберегай сердце свое, ибо в нем — источники жизни.

24 Удали от уст своих лживую речь, удержи свои губы от слов обмана.

24 Отворачивайся от уст с речью лживой, удаляйся от языка нечестного.

25 Пусть глаза твои глядят прямо, взгляд твой пусть будет устремлен вперед.

25 Пусть глаза твои смотрят прямо, взор твой вперед пусть будет обращен.

26 Тропу для ног своих делай ровной, и все пути твои будут тверды.

26 Тропу прокладывай прямую, и все пути твои будут надежны.

27 Не отклоняйся ни вправо, ни влево, удаляй свою ногу от зла.

27 Не уклоняйся ни вправо, ни влево, и ноги удержи от зла.