БытиеГлава 1 |
|
1 |
|
2 Земля была пуста и безлика, тьма была над бездной, и Дух Божий парил над водами. |
|
3 |
|
4 Бог увидел, что свет хорош, и отделил его от тьмы. |
|
5 Бог назвал свет днем, а тьму — ночью. Был вечер, и было утро — день первый. |
|
6 |
|
7 Бог создал свод и отделил воду под сводом от воды над ним, и стало так. |
|
8 Бог назвал свод небом. Был вечер, и было утро — день второй. |
|
9 |
|
10 Бог назвал сушу землей, а собранные воды назвал морями. И увидел Бог, что это хорошо. |
|
11 |
|
12 Земля произвела растительность: разные виды растений, приносящих семя, и все виды деревьев, приносящих плод с семенем внутри. И Бог увидел, что это хорошо. |
|
13 Был вечер, и было утро — день третий. |
|
14 |
|
15 и пусть они будут светильниками на небесном своде, чтобы светить на землю». И стало так. |
|
16 Бог создал два великих светила — большое светило, чтобы управлять днем, и малое светило, чтобы управлять ночью, а также Он создал звезды. |
|
17 Бог поместил их на небесном своде, чтобы они светили на землю, |
|
18 управляли днем и ночью и отделяли свет от тьмы. Бог увидел, что это хорошо. |
|
19 Был вечер, и было утро — день четвертый. |
|
20 |
|
21 Бог создал огромных морских чудищ, разные виды движущейся живности, кишащей в воде, и разные виды крылатых птиц. И увидел Бог, что это хорошо. |
|
22 Бог благословил их и сказал: «Плодитесь и размножайтесь, наполняйте воды в морях, и пусть птицы множатся на земле». |
|
23 Был вечер, и было утро — день пятый. |
|
24 |
|
25 Бог создал разные виды диких зверей, и скота, и все виды пресмыкающихся. И увидел Он, что это хорошо. |
|
26 |
|
27 |
|
28 |
|
29 |
|
30 И всем зверям земным, и всем птицам небесным, и всем пресмыкающимся — всем, в ком дышит жизнь, — Я даю в пищу всякую зелень». И стало так. |
|
31 |
Das erste Buch Mose (Genesis)Kapitel 1 |
|
1 Am Anfang |
|
2 Und die Erde |
|
3 Und GOtt |
|
4 Und |
|
5 und |
|
6 Und GOtt |
|
7 Da |
|
8 Und GOtt |
|
9 Und GOtt |
|
10 Und GOtt |
|
11 Und GOtt |
|
12 Und die Erde |
|
13 Da ward aus Abend |
|
14 Und GOtt |
|
15 und seien Lichter |
|
16 Und GOtt |
|
17 Und GOtt |
|
18 und den Tag |
|
19 Da ward aus Abend |
|
20 Und GOtt |
|
21 Und GOtt |
|
22 Und |
|
23 Da ward aus Abend |
|
24 Und GOtt |
|
25 Und GOtt |
|
26 Und GOtt |
|
27 Und GOtt |
|
28 Und |
|
29 Und GOtt |
|
30 und allem Tier |
|
31 Und GOtt |
БытиеГлава 1 |
Das erste Buch Mose (Genesis)Kapitel 1 |
|
1 |
1 Am Anfang |
|
2 Земля была пуста и безлика, тьма была над бездной, и Дух Божий парил над водами. |
2 Und die Erde |
|
3 |
3 Und GOtt |
|
4 Бог увидел, что свет хорош, и отделил его от тьмы. |
4 Und |
|
5 Бог назвал свет днем, а тьму — ночью. Был вечер, и было утро — день первый. |
5 und |
|
6 |
6 Und GOtt |
|
7 Бог создал свод и отделил воду под сводом от воды над ним, и стало так. |
7 Da |
|
8 Бог назвал свод небом. Был вечер, и было утро — день второй. |
8 Und GOtt |
|
9 |
9 Und GOtt |
|
10 Бог назвал сушу землей, а собранные воды назвал морями. И увидел Бог, что это хорошо. |
10 Und GOtt |
|
11 |
11 Und GOtt |
|
12 Земля произвела растительность: разные виды растений, приносящих семя, и все виды деревьев, приносящих плод с семенем внутри. И Бог увидел, что это хорошо. |
12 Und die Erde |
|
13 Был вечер, и было утро — день третий. |
13 Da ward aus Abend |
|
14 |
14 Und GOtt |
|
15 и пусть они будут светильниками на небесном своде, чтобы светить на землю». И стало так. |
15 und seien Lichter |
|
16 Бог создал два великих светила — большое светило, чтобы управлять днем, и малое светило, чтобы управлять ночью, а также Он создал звезды. |
16 Und GOtt |
|
17 Бог поместил их на небесном своде, чтобы они светили на землю, |
17 Und GOtt |
|
18 управляли днем и ночью и отделяли свет от тьмы. Бог увидел, что это хорошо. |
18 und den Tag |
|
19 Был вечер, и было утро — день четвертый. |
19 Da ward aus Abend |
|
20 |
20 Und GOtt |
|
21 Бог создал огромных морских чудищ, разные виды движущейся живности, кишащей в воде, и разные виды крылатых птиц. И увидел Бог, что это хорошо. |
21 Und GOtt |
|
22 Бог благословил их и сказал: «Плодитесь и размножайтесь, наполняйте воды в морях, и пусть птицы множатся на земле». |
22 Und |
|
23 Был вечер, и было утро — день пятый. |
23 Da ward aus Abend |
|
24 |
24 Und GOtt |
|
25 Бог создал разные виды диких зверей, и скота, и все виды пресмыкающихся. И увидел Он, что это хорошо. |
25 Und GOtt |
|
26 |
26 Und GOtt |
|
27 |
27 Und GOtt |
|
28 |
28 Und |
|
29 |
29 Und GOtt |
|
30 И всем зверям земным, и всем птицам небесным, и всем пресмыкающимся — всем, в ком дышит жизнь, — Я даю в пищу всякую зелень». И стало так. |
30 und allem Tier |
|
31 |
31 Und GOtt |