Радостная Весть Исы Масиха в изложении МаркаГлава 9 |
1 |
2 |
3 Его одежда стала сияющей, ослепительно белой, как ни один белильщик в мире не смог бы отбелить. |
4 Затем они увидели пророков Ильяса и Мусу, беседующих с Исой. |
5 Петир сказал Исе: |
6 он и сам не знал, что сказать, потому что они были сильно испуганы. |
7 Тут появилось облако и накрыло их, и из облака прозвучал голос: |
8 Ученики вдруг оглянулись и уже никого не увидели рядом с собой, кроме Исы. |
9 Когда они спускались с горы, Иса предупредил их, чтобы они никому не рассказывали о том, что видели, до тех пор, пока Ниспосланный как Человек не воскреснет из мёртвых. |
10 Они сохранили это в тайне, но между собой рассуждали о том, что же означают слова «воскреснуть из мёртвых». |
11 А Ису они спросили: |
12 |
13 |
14 |
15 Когда все увидели Ису, они пришли в крайнее изумление и побежали Ему навстречу, чтобы приветствовать Его. |
16 |
17 Кто-то из толпы ответил: |
18 И когда дух схватывает его, то бросает его на землю, и тогда у мальчика идёт пена изо рта, он скрежещет зубами и цепенеет. Я просил Твоих учеников изгнать духа, но они не смогли. |
19 Иса в ответ сказал: |
20 Мальчика привели. Как только дух увидел Ису, он вызвал у мальчика приступ, и тот упал и стал кататься по земле, и изо рта у него пошла пена. |
21 |
22 Дух часто бросает его то в огонь, то в воду, чтобы погубить его. Сжалься над нами и помоги, если Ты что-нибудь можешь сделать. |
23 |
24 И тотчас отец мальчика воскликнул: |
25 Иса, увидев, что сбегается толпа, приказал нечистому духу, говоря: |
26 Вскрикнув и сильно сотрясши мальчика, дух вышел. Мальчик стал как мёртвый, так что многие говорили, что он умер. |
27 Но Иса, взяв мальчика за руку, поднял его, и тот встал. |
28 Позже, когда Иса вошёл в дом, ученики спросили Его наедине: |
29 Иса ответил: |
30 |
31 потому что Он был занят наставлением Своих учеников. |
32 Но они не поняли, что Он имел в виду, а спросить боялись. |
33 |
34 Но они молчали, потому что по дороге они спорили о том, кто из них важнее. |
35 Тогда Иса сел, созвал двенадцать учеников и сказал: |
36 Взяв ребёнка, Он поставил его посреди них, обнял его и продолжал: |
37 |
38 |
39 |
40 |
41 |
42 |
43 |
44 |
45 |
46 |
47 |
48 |
49 |
50 |
MarkChapter 9 |
1 And he said |
2 And after |
3 And his raiment |
4 And there appeared |
5 And Peter |
6 For he knew |
7 And there was a cloud |
8 And suddenly, |
9 And as they came |
10 And they kept |
11 And they asked |
12 And he answered |
13 |
14 And when he came |
15 And straightway |
16 And he asked |
17 And one |
18 And wherever |
19 He answers |
20 And they brought |
21 And he asked |
22 And often |
23 Jesus |
24 And straightway |
25 When Jesus |
26 And the spirit cried, |
27 But Jesus |
28 And when he was come |
29 And he said |
30 And they departed |
31 For he taught |
32 But they understood |
33 And he came |
34 But they held |
35 And he sat |
36 And he took |
37 |
38 And John |
39 But Jesus |
40 |
41 |
42 |
43 |
44 |
45 |
46 |
47 |
48 |
49 |
50 |
Радостная Весть Исы Масиха в изложении МаркаГлава 9 |
MarkChapter 9 |
1 |
1 And he said |
2 |
2 And after |
3 Его одежда стала сияющей, ослепительно белой, как ни один белильщик в мире не смог бы отбелить. |
3 And his raiment |
4 Затем они увидели пророков Ильяса и Мусу, беседующих с Исой. |
4 And there appeared |
5 Петир сказал Исе: |
5 And Peter |
6 он и сам не знал, что сказать, потому что они были сильно испуганы. |
6 For he knew |
7 Тут появилось облако и накрыло их, и из облака прозвучал голос: |
7 And there was a cloud |
8 Ученики вдруг оглянулись и уже никого не увидели рядом с собой, кроме Исы. |
8 And suddenly, |
9 Когда они спускались с горы, Иса предупредил их, чтобы они никому не рассказывали о том, что видели, до тех пор, пока Ниспосланный как Человек не воскреснет из мёртвых. |
9 And as they came |
10 Они сохранили это в тайне, но между собой рассуждали о том, что же означают слова «воскреснуть из мёртвых». |
10 And they kept |
11 А Ису они спросили: |
11 And they asked |
12 |
12 And he answered |
13 |
13 |
14 |
14 And when he came |
15 Когда все увидели Ису, они пришли в крайнее изумление и побежали Ему навстречу, чтобы приветствовать Его. |
15 And straightway |
16 |
16 And he asked |
17 Кто-то из толпы ответил: |
17 And one |
18 И когда дух схватывает его, то бросает его на землю, и тогда у мальчика идёт пена изо рта, он скрежещет зубами и цепенеет. Я просил Твоих учеников изгнать духа, но они не смогли. |
18 And wherever |
19 Иса в ответ сказал: |
19 He answers |
20 Мальчика привели. Как только дух увидел Ису, он вызвал у мальчика приступ, и тот упал и стал кататься по земле, и изо рта у него пошла пена. |
20 And they brought |
21 |
21 And he asked |
22 Дух часто бросает его то в огонь, то в воду, чтобы погубить его. Сжалься над нами и помоги, если Ты что-нибудь можешь сделать. |
22 And often |
23 |
23 Jesus |
24 И тотчас отец мальчика воскликнул: |
24 And straightway |
25 Иса, увидев, что сбегается толпа, приказал нечистому духу, говоря: |
25 When Jesus |
26 Вскрикнув и сильно сотрясши мальчика, дух вышел. Мальчик стал как мёртвый, так что многие говорили, что он умер. |
26 And the spirit cried, |
27 Но Иса, взяв мальчика за руку, поднял его, и тот встал. |
27 But Jesus |
28 Позже, когда Иса вошёл в дом, ученики спросили Его наедине: |
28 And when he was come |
29 Иса ответил: |
29 And he said |
30 |
30 And they departed |
31 потому что Он был занят наставлением Своих учеников. |
31 For he taught |
32 Но они не поняли, что Он имел в виду, а спросить боялись. |
32 But they understood |
33 |
33 And he came |
34 Но они молчали, потому что по дороге они спорили о том, кто из них важнее. |
34 But they held |
35 Тогда Иса сел, созвал двенадцать учеников и сказал: |
35 And he sat |
36 Взяв ребёнка, Он поставил его посреди них, обнял его и продолжал: |
36 And he took |
37 |
37 |
38 |
38 And John |
39 |
39 But Jesus |
40 |
40 |
41 |
41 |
42 |
42 |
43 |
43 |
44 |
44 |
45 |
45 |
46 |
46 |
47 |
47 |
48 |
48 |
49 |
49 |
50 |
50 |