Книга Иова

Глава 40

1 И сказал ГОСПОДЬ в ответ Иову из бури:

2 «Опояшься, как муж, приготовься: Я буду спрашивать тебя, а ты вразуми Меня!

3 Неужто ты и вправду Мой суд опровергнешь, и обвинишь Меня, чтобы ты вышел правым?

4 А разве сила у тебя, как у Бога? Или можешь, как Он, возгреметь громким гласом?

5 Так укрась же себя славой и величием, облачись в великолепие и блеск!

6 Излей же ярость гнева своего, взгляни на надменного и осади его!

7 Взгляни же на надменного и смири его! И нечестивцев растопчи на месте!

8 Скрой их во прахе всех разом, заключи их в место сокрытое!

9 Тогда и Я прославлю тебя, ведь твоя правая рука спасет тебя!

10 Взгляни на Чудище, которое Я сотворил, как и тебя, траву оно ест, как бык.

11 Что за сила в его бедрах, что за мощь в мышцах чрева!

12 Хвост его вытягивается, словно кедр, жилы бедер его густо сплетены.

13 Кости его словно трубы медные, остов — словно железные прутья.

14 Он — начало путей Божьих, лишь Творец может поднять на него меч.

15 Горы приносят ему дань и дикие звери, что резвятся там.

16 Среди лотосов он лежит, прячется среди тростников болотных.

17 Лотосов заросли укрывают его тенью своей, ивы речные его обступают.

18 Бушует река, а он не шелохнется, безмятежен, хоть бы Иордан хлынул ему в пасть.

19 Кто его схватит, глядя на него, кто в нос ему вденет багор?

20 Поймаешь ли Левиафана на удочку, накинешь ли на язык его леску?

21 Проткнешь ли нос ему палкой, пронзишь ли крюком ему челюсть?

22 Неужели станет долго тебя умолять, будет говорить с тобой умоляюще?

23 Разве договоришься с ним, поработишь ли его навеки?

24 Или позабавишься с ним, как с птицей, привяжешь его для игр своих девочек?

25 Будут ли рыбаки за него торговаться, перепродавать его по частям купцам?

26 Пронзишь ли шкуру его гарпуном и голову его — рыбацкой острогой?

27 Только прикоснись к нему — о битве и не вспомнишь!

Йов

Розділ 40

1 І говорив Господь Йову й сказав:

2 „Чи буде ставати на прю з Всемогутнім огу́дник? Хто сперечається з Богом, хай на це відповість!“

3 І Йов відповів Господе́ві й сказав:

4 „Оце я знікче́мнів, — що ж маю Тобі відповісти? Я кладу́ свою руку на уста свої.

5 Я раз говорив був, і вже не скажу́, а вдруге — і більш не дода́м“!

6 І відповів Господь Йову із бурі й сказав:

7 „Підпережи́ но ти сте́гна свої, як мужчи́на: Я буду питати тебе, — ти ж поя́снюй Мені!

8 Чи ти хочеш пору́шити право Моє, винува́тити Мене, щоб опра́вданим бути?

9 Коли маєш раме́но, як Бог, і голосом ти загрими́ш, немов Він,

10 то окрась Ти себе пишното́ю й вели́чністю, зодягни́ся у славу й красу́!

11 Розпоро́ш лютість гніву свого́, і поглянь на все горде — й прини́зь ти його́!

12 Поглянь на все горде — й його впокори́, поспиха́й нечестивих на їхньому місці,

13 поховай їх у по́росі ра́зом, а їхні обличчя обви́й в укритті́.

14 Тоді й Я тебе сла́вити буду, як правиця твоя допоможе тобі!

15 А ось бегемо́т, що його Я створив, як тебе, — траву, як худо́ба велика, він їсть.

16 Ото сила його в його сте́гнах, його ж мі́цність — у м'я́зах його живота́.

17 Випросто́вує він, немов ке́дра, свойо́го хвоста́, жили сте́гон його поспліта́лись.

18 Його кості — немов мідяні оті ру́ри, костома́хи його — як ті пру́ття залізні.

19 Голова оце Божих доріг; і тільки Творе́ць його може зблизи́ти до нього меча.

20 Бо гори прино́сять поживу йому, і там гра́ється вся звірина́ польова́.

21 Під ло́тосами він виле́жується, в укритті́ очере́ту й болота.

22 Ло́тоси тінню своєю вкривають його, топо́лі поточні його обгорта́ють.

23 Ось підійма́ється рі́чка, та він не боїться її, він безпечний, хоча б сам Йорда́н йому в па́щу впливав!

24 Хто може схопи́ти його в його о́чах, гака́ми ніздрю́ продіра́вити?

25 Чи левіята́на потя́гнеш гачко́м, і йому язика стягнеш шну́ром?

26 Чи очерети́ну вкладеш йому в ні́здря, чи терни́ною що́ку йому продіра́виш?

27 Чи він бу́де багато благати тебе, чи бу́де тобі говорити лагі́дне?

Книга Иова

Глава 40

Йов

Розділ 40

1 И сказал ГОСПОДЬ в ответ Иову из бури:

1 І говорив Господь Йову й сказав:

2 «Опояшься, как муж, приготовься: Я буду спрашивать тебя, а ты вразуми Меня!

2 „Чи буде ставати на прю з Всемогутнім огу́дник? Хто сперечається з Богом, хай на це відповість!“

3 Неужто ты и вправду Мой суд опровергнешь, и обвинишь Меня, чтобы ты вышел правым?

3 І Йов відповів Господе́ві й сказав:

4 А разве сила у тебя, как у Бога? Или можешь, как Он, возгреметь громким гласом?

4 „Оце я знікче́мнів, — що ж маю Тобі відповісти? Я кладу́ свою руку на уста свої.

5 Так укрась же себя славой и величием, облачись в великолепие и блеск!

5 Я раз говорив був, і вже не скажу́, а вдруге — і більш не дода́м“!

6 Излей же ярость гнева своего, взгляни на надменного и осади его!

6 І відповів Господь Йову із бурі й сказав:

7 Взгляни же на надменного и смири его! И нечестивцев растопчи на месте!

7 „Підпережи́ но ти сте́гна свої, як мужчи́на: Я буду питати тебе, — ти ж поя́снюй Мені!

8 Скрой их во прахе всех разом, заключи их в место сокрытое!

8 Чи ти хочеш пору́шити право Моє, винува́тити Мене, щоб опра́вданим бути?

9 Тогда и Я прославлю тебя, ведь твоя правая рука спасет тебя!

9 Коли маєш раме́но, як Бог, і голосом ти загрими́ш, немов Він,

10 Взгляни на Чудище, которое Я сотворил, как и тебя, траву оно ест, как бык.

10 то окрась Ти себе пишното́ю й вели́чністю, зодягни́ся у славу й красу́!

11 Что за сила в его бедрах, что за мощь в мышцах чрева!

11 Розпоро́ш лютість гніву свого́, і поглянь на все горде — й прини́зь ти його́!

12 Хвост его вытягивается, словно кедр, жилы бедер его густо сплетены.

12 Поглянь на все горде — й його впокори́, поспиха́й нечестивих на їхньому місці,

13 Кости его словно трубы медные, остов — словно железные прутья.

13 поховай їх у по́росі ра́зом, а їхні обличчя обви́й в укритті́.

14 Он — начало путей Божьих, лишь Творец может поднять на него меч.

14 Тоді й Я тебе сла́вити буду, як правиця твоя допоможе тобі!

15 Горы приносят ему дань и дикие звери, что резвятся там.

15 А ось бегемо́т, що його Я створив, як тебе, — траву, як худо́ба велика, він їсть.

16 Среди лотосов он лежит, прячется среди тростников болотных.

16 Ото сила його в його сте́гнах, його ж мі́цність — у м'я́зах його живота́.

17 Лотосов заросли укрывают его тенью своей, ивы речные его обступают.

17 Випросто́вує він, немов ке́дра, свойо́го хвоста́, жили сте́гон його поспліта́лись.

18 Бушует река, а он не шелохнется, безмятежен, хоть бы Иордан хлынул ему в пасть.

18 Його кості — немов мідяні оті ру́ри, костома́хи його — як ті пру́ття залізні.

19 Кто его схватит, глядя на него, кто в нос ему вденет багор?

19 Голова оце Божих доріг; і тільки Творе́ць його може зблизи́ти до нього меча.

20 Поймаешь ли Левиафана на удочку, накинешь ли на язык его леску?

20 Бо гори прино́сять поживу йому, і там гра́ється вся звірина́ польова́.

21 Проткнешь ли нос ему палкой, пронзишь ли крюком ему челюсть?

21 Під ло́тосами він виле́жується, в укритті́ очере́ту й болота.

22 Неужели станет долго тебя умолять, будет говорить с тобой умоляюще?

22 Ло́тоси тінню своєю вкривають його, топо́лі поточні його обгорта́ють.

23 Разве договоришься с ним, поработишь ли его навеки?

23 Ось підійма́ється рі́чка, та він не боїться її, він безпечний, хоча б сам Йорда́н йому в па́щу впливав!

24 Или позабавишься с ним, как с птицей, привяжешь его для игр своих девочек?

24 Хто може схопи́ти його в його о́чах, гака́ми ніздрю́ продіра́вити?

25 Будут ли рыбаки за него торговаться, перепродавать его по частям купцам?

25 Чи левіята́на потя́гнеш гачко́м, і йому язика стягнеш шну́ром?

26 Пронзишь ли шкуру его гарпуном и голову его — рыбацкой острогой?

26 Чи очерети́ну вкладеш йому в ні́здря, чи терни́ною що́ку йому продіра́виш?

27 Только прикоснись к нему — о битве и не вспомнишь!

27 Чи він бу́де багато благати тебе, чи бу́де тобі говорити лагі́дне?