| NumbersChapter 1 | 
| 1  | 
| 2 Take | 
| 3 From twenty | 
| 4 And with | 
| 5  | 
| 6  | 
| 7  | 
| 8  | 
| 9  | 
| 10  | 
| 11  | 
| 12  | 
| 13  | 
| 14  | 
| 15  | 
| 16  | 
| 17  | 
| 18 And they assembled | 
| 19 As | 
| 20  | 
| 21 Those that were numbered | 
| 22  | 
| 23 Those that were numbered | 
| 24  | 
| 25 Those that were numbered | 
| 26  | 
| 27 Those that were numbered | 
| 28  | 
| 29 Those that were numbered | 
| 30  | 
| 31 Those that were numbered | 
| 32  | 
| 33 Those that were numbered | 
| 34  | 
| 35 Those that were numbered | 
| 36  | 
| 37 Those that were numbered | 
| 38  | 
| 39 Those that were numbered | 
| 40  | 
| 41 Those that were numbered | 
| 42  | 
| 43 Those that were numbered | 
| 44  | 
| 45 So were | 
| 46 Even all | 
| 47 But the Levites | 
| 48 For the LORD | 
| 49 Only | 
| 50 But thou | 
| 51 And when the tabernacle | 
| 52  | 
| 53 But the Levites | 
| 54  | 
| ЧислаГлава 1 | 
| 1  | 
| 2  | 
| 3 Исчисли вместе с Аароном всех израильтян, годных к военной службе, от двадцати лет и старше, по ополчениям. | 
| 4 Пусть от каждого рода вам помогает один человек, который является главой своей семьи. | 
| 5 Вот имена тех, кто будет вам помогать:  | 
| 6  | 
| 7  | 
| 8  | 
| 9  | 
| 10  | 
| 11  | 
| 12  | 
| 13  | 
| 14  | 
| 15  | 
| 16  | 
| 17  | 
| 18 созвали собрание в первый день второго месяца. Израильтяне объявляли свои родословия по кланам и семьям, и мужчины от двадцати лет и старше были перечислены по именам, один за другим, | 
| 19 как повелел Моисею Господь. Так он исчислил их в Синайской пустыне:  | 
| 20  | 
| 21  | 
| 22  | 
| 23  | 
| 24  | 
| 25  | 
| 26  | 
| 27  | 
| 28  | 
| 29  | 
| 30  | 
| 31  | 
| 32  | 
| 33  | 
| 34  | 
| 35  | 
| 36  | 
| 37  | 
| 38  | 
| 39  | 
| 40  | 
| 41  | 
| 42  | 
| 43  | 
| 44  | 
| 45 Все израильтяне двадцати лет и старше, годные в Израиле к военной службе, были исчислены по их семьям. | 
| 46 Всего их было 603 550.  | 
| 47  | 
| 48 Господь сказал Моисею:  | 
| 49  | 
| 50 Поручи левитам скинию свидетельства, всю ее утварь и все, что при ней. Пусть они будут носить скинию и всю ее утварь, пусть заботятся о них и разбивают вокруг скинии свой лагерь. | 
| 51 Когда скинию нужно будет перенести, пусть левиты снимают ее, а когда ее нужно будет поставить, то пусть и это делают они. Если к ней приблизится посторонний, он будет предан смерти. | 
| 52 Израильтяне будут ставить шатры по ополчениям, каждый в своем лагере, под своим знаменем. | 
| 53 Но левиты будут ставить шатры вокруг скинии свидетельства, чтобы на род израильтян не пал гнев. Левиты будут нести стражу при скинии свидетельства.  | 
| 54  | 
| NumbersChapter 1 | ЧислаГлава 1 | 
| 1  | 1  | 
| 2 Take | 2  | 
| 3 From twenty | 3 Исчисли вместе с Аароном всех израильтян, годных к военной службе, от двадцати лет и старше, по ополчениям. | 
| 4 And with | 4 Пусть от каждого рода вам помогает один человек, который является главой своей семьи. | 
| 5  | 5 Вот имена тех, кто будет вам помогать:  | 
| 6  | 6  | 
| 7  | 7  | 
| 8  | 8  | 
| 9  | 9  | 
| 10  | 10  | 
| 11  | 11  | 
| 12  | 12  | 
| 13  | 13  | 
| 14  | 14  | 
| 15  | 15  | 
| 16  | 16  | 
| 17  | 17  | 
| 18 And they assembled | 18 созвали собрание в первый день второго месяца. Израильтяне объявляли свои родословия по кланам и семьям, и мужчины от двадцати лет и старше были перечислены по именам, один за другим, | 
| 19 As | 19 как повелел Моисею Господь. Так он исчислил их в Синайской пустыне:  | 
| 20  | 20  | 
| 21 Those that were numbered | 21  | 
| 22  | 22  | 
| 23 Those that were numbered | 23  | 
| 24  | 24  | 
| 25 Those that were numbered | 25  | 
| 26  | 26  | 
| 27 Those that were numbered | 27  | 
| 28  | 28  | 
| 29 Those that were numbered | 29  | 
| 30  | 30  | 
| 31 Those that were numbered | 31  | 
| 32  | 32  | 
| 33 Those that were numbered | 33  | 
| 34  | 34  | 
| 35 Those that were numbered | 35  | 
| 36  | 36  | 
| 37 Those that were numbered | 37  | 
| 38  | 38  | 
| 39 Those that were numbered | 39  | 
| 40  | 40  | 
| 41 Those that were numbered | 41  | 
| 42  | 42  | 
| 43 Those that were numbered | 43  | 
| 44  | 44  | 
| 45 So were | 45 Все израильтяне двадцати лет и старше, годные в Израиле к военной службе, были исчислены по их семьям. | 
| 46 Even all | 46 Всего их было 603 550.  | 
| 47 But the Levites | 47  | 
| 48 For the LORD | 48 Господь сказал Моисею:  | 
| 49 Only | 49  | 
| 50 But thou | 50 Поручи левитам скинию свидетельства, всю ее утварь и все, что при ней. Пусть они будут носить скинию и всю ее утварь, пусть заботятся о них и разбивают вокруг скинии свой лагерь. | 
| 51 And when the tabernacle | 51 Когда скинию нужно будет перенести, пусть левиты снимают ее, а когда ее нужно будет поставить, то пусть и это делают они. Если к ней приблизится посторонний, он будет предан смерти. | 
| 52  | 52 Израильтяне будут ставить шатры по ополчениям, каждый в своем лагере, под своим знаменем. | 
| 53 But the Levites | 53 Но левиты будут ставить шатры вокруг скинии свидетельства, чтобы на род израильтян не пал гнев. Левиты будут нести стражу при скинии свидетельства.  | 
| 54  | 54  |