Das erste Buch Mose (Genesis)Kapitel 21 |
1 Und |
2 Und Sara |
3 Und Abraham |
4 und |
5 Hundert |
6 Und Sara |
7 Und sprach |
8 Und das Kind |
9 Und Sara |
10 und sprach |
11 Das Wort |
12 Aber GOtt |
13 Auch will ich der Magd |
14 Da stund Abraham |
15 Da nun das Wasser |
16 und ging hin |
17 Da erhörete GOtt |
18 Stehe auf |
19 Und |
20 Und GOtt |
21 und wohnete in der Wüste |
22 Zu |
23 So schwöre |
24 Da sprach |
25 Und |
26 Da antwortete |
27 Da nahm |
28 Und |
29 Da sprach |
30 Er antwortete: Sieben |
31 Daher heißt |
32 Und also machten |
33 Abraham aber pflanzete Bäume |
34 Und |
БытиеГлава 21 |
1 |
2 Сарра |
3 и нарек |
4 и обрезал |
5 Авраам |
6 |
7 И сказала: |
8 |
9 И увидела |
10 и сказала |
11 |
12 Но Бог |
13 и от сына |
14 |
15 и не стало |
16 и пошла, |
17 |
18 встань, |
19 И Бог |
20 |
21 Он жил |
22 |
23 и теперь поклянись |
24 |
25 И Авраам |
26 Авимелех |
27 |
28 И поставил |
29 Авимелех |
30 он сказал: |
31 Потому и назвал |
32 |
33 И насадил |
34 И жил |
Das erste Buch Mose (Genesis)Kapitel 21 |
БытиеГлава 21 |
1 Und |
1 |
2 Und Sara |
2 Сарра |
3 Und Abraham |
3 и нарек |
4 und |
4 и обрезал |
5 Hundert |
5 Авраам |
6 Und Sara |
6 |
7 Und sprach |
7 И сказала: |
8 Und das Kind |
8 |
9 Und Sara |
9 И увидела |
10 und sprach |
10 и сказала |
11 Das Wort |
11 |
12 Aber GOtt |
12 Но Бог |
13 Auch will ich der Magd |
13 и от сына |
14 Da stund Abraham |
14 |
15 Da nun das Wasser |
15 и не стало |
16 und ging hin |
16 и пошла, |
17 Da erhörete GOtt |
17 |
18 Stehe auf |
18 встань, |
19 Und |
19 И Бог |
20 Und GOtt |
20 |
21 und wohnete in der Wüste |
21 Он жил |
22 Zu |
22 |
23 So schwöre |
23 и теперь поклянись |
24 Da sprach |
24 |
25 Und |
25 И Авраам |
26 Da antwortete |
26 Авимелех |
27 Da nahm |
27 |
28 Und |
28 И поставил |
29 Da sprach |
29 Авимелех |
30 Er antwortete: Sieben |
30 он сказал: |
31 Daher heißt |
31 Потому и назвал |
32 Und also machten |
32 |
33 Abraham aber pflanzete Bäume |
33 И насадил |
34 Und |
34 И жил |