Der Brief des Paulus an die RömerKapitel 5 |
1 Nun |
2 durch |
3 Nicht |
4 Geduld |
5 Hoffnung |
6 Denn |
7 Nun |
8 Darum preiset |
9 So |
10 Denn |
11 Nicht |
12 Derhalben, wie |
13 (denn |
14 sondern |
15 Aber |
16 Und |
17 Denn |
18 wie |
19 Denn |
20 Das Gesetz |
21 auf |
Послание к римлянамГлава 5 |
1 |
2 чрез Которого верою и получили мы доступ к этой благодати, в которой стоим и хвалимся в надежде на славу Божию. |
3 И не только это, но и хвалимся скорбями, зная, что скорбь вырабатывает терпение, |
4 а терпение — опытность, а опытность — надежду, |
5 а надежда не постыжает, потому что в сердцах наших — любовь Божия, излившаяся на нас чрез Духа Святого, данного нам. |
6 Ибо к тому же Христос, когда мы были еще немощны, в установленное время умер за нечестивых. |
7 Ведь едва ли кто умрёт за праведного. Может быть, за кого-нибудь доброго кто-то и дерзает умереть. |
8 Но Бог Свою любовь к нам доказывает тем, что Христос умер за нас, когда еще мы были грешниками. |
9 Поэтому, оправданные теперь кровью Его, мы тем более будем чрез Него спасены от гнева. |
10 Ибо если, будучи врагами, мы были примирены с Богом чрез смерть Сына Его, — тем более, примирённые, будем мы спасены в жизни Его. |
11 И не только это, но и хвалимся Богом чрез Господа нашего Иисуса Христа, чрез Которого мы теперь получили примирение. |
12 |
13 Ибо до Закона грех был в мире, но грех не вменяется, если нет Закона. |
14 Но от Адама до Моисея смерть царствовала и над не согрешившими на подобие преступления Адама, который есть прообраз Имеющего придти. |
15 |
16 И не так, как чрез одного согрешившего — дар: ибо суд за один грех — к осуждению, а дар благодати — от многих грехов к оправданию. |
17 Ибо если грехом одного смерть царствовала чрез этого одного, — тем более получающие обилие благодати и дара праведности будут царствовать в жизни чрез одного Иисуса Христа. |
18 Следовательно, как чрез один грех — во всех людях к осуждению, так и чрез одно дело праведное — во всех людях к оправданию жизни. |
19 Ибо как чрез непослушание одного человека грешными стали многие, так и чрез послушание Одного праведными станут многие. |
20 Закон же пришел после, чтобы умножился грех; но где умножился грех, явилась преизобильнейшая благодать, |
21 чтобы, как царствовал грех в смерти, так и благодать царствовала чрез праведность к жизни вечной чрез Иисуса Христа, Господа нашего. |
Der Brief des Paulus an die RömerKapitel 5 |
Послание к римлянамГлава 5 |
1 Nun |
1 |
2 durch |
2 чрез Которого верою и получили мы доступ к этой благодати, в которой стоим и хвалимся в надежде на славу Божию. |
3 Nicht |
3 И не только это, но и хвалимся скорбями, зная, что скорбь вырабатывает терпение, |
4 Geduld |
4 а терпение — опытность, а опытность — надежду, |
5 Hoffnung |
5 а надежда не постыжает, потому что в сердцах наших — любовь Божия, излившаяся на нас чрез Духа Святого, данного нам. |
6 Denn |
6 Ибо к тому же Христос, когда мы были еще немощны, в установленное время умер за нечестивых. |
7 Nun |
7 Ведь едва ли кто умрёт за праведного. Может быть, за кого-нибудь доброго кто-то и дерзает умереть. |
8 Darum preiset |
8 Но Бог Свою любовь к нам доказывает тем, что Христос умер за нас, когда еще мы были грешниками. |
9 So |
9 Поэтому, оправданные теперь кровью Его, мы тем более будем чрез Него спасены от гнева. |
10 Denn |
10 Ибо если, будучи врагами, мы были примирены с Богом чрез смерть Сына Его, — тем более, примирённые, будем мы спасены в жизни Его. |
11 Nicht |
11 И не только это, но и хвалимся Богом чрез Господа нашего Иисуса Христа, чрез Которого мы теперь получили примирение. |
12 Derhalben, wie |
12 |
13 (denn |
13 Ибо до Закона грех был в мире, но грех не вменяется, если нет Закона. |
14 sondern |
14 Но от Адама до Моисея смерть царствовала и над не согрешившими на подобие преступления Адама, который есть прообраз Имеющего придти. |
15 Aber |
15 |
16 Und |
16 И не так, как чрез одного согрешившего — дар: ибо суд за один грех — к осуждению, а дар благодати — от многих грехов к оправданию. |
17 Denn |
17 Ибо если грехом одного смерть царствовала чрез этого одного, — тем более получающие обилие благодати и дара праведности будут царствовать в жизни чрез одного Иисуса Христа. |
18 wie |
18 Следовательно, как чрез один грех — во всех людях к осуждению, так и чрез одно дело праведное — во всех людях к оправданию жизни. |
19 Denn |
19 Ибо как чрез непослушание одного человека грешными стали многие, так и чрез послушание Одного праведными станут многие. |
20 Das Gesetz |
20 Закон же пришел после, чтобы умножился грех; но где умножился грех, явилась преизобильнейшая благодать, |
21 auf |
21 чтобы, как царствовал грех в смерти, так и благодать царствовала чрез праведность к жизни вечной чрез Иисуса Христа, Господа нашего. |