耶利米書第39章 |
1 |
2 到 |
3 耶路撒冷被攻取的時候,巴比倫王的首領尼甲.沙利薛、三甲.尼波、撒西金、拉.撒力、尼甲.沙利薛、拉.墨,並巴比倫王其餘的一切首領都進了城 |
4 猶大王西底家和一切兵丁看見他們,就在夜間從靠近王園兩城牆 |
5 迦勒底的軍隊追趕他們,在耶利哥的平原追上西底家;將他拿住,帶到哈馬地的利比拉、巴比倫王尼布甲尼撒那裏;尼布甲尼撒就在那裏 |
6 巴比倫王在利比拉、西底家眼前殺了他的眾子,又殺了猶大的一切貴族。 |
7 他又 |
8 迦勒底人用火焚燒王宮和百姓的房屋,又拆毀耶路撒冷的城牆。 |
9 那時,護衛長尼布撒.拉旦將城裏所剩下的百姓和那些 |
10 護衛長尼布撒.拉旦卻將民中毫無所有的窮人留在猶大地,當時給他們葡萄園和田地。 |
11 |
12 「你領他去,好好地看待他,切不可害他;他對你怎麼說,你就向他怎麼行。」 |
13 護衛長尼布撒.拉旦和尼布沙斯班─拉.撒力、尼甲.沙利薛─拉.墨,並巴比倫王的一切官長, |
14 打發人去,將耶利米從囚院 |
15 |
16 「你去告訴埃塞俄比亞人以伯.米勒說,大軍之耶和華─以色列的神如此說:看哪 |
17 耶和華說:到那日我必拯救你,你必不致交在你所怕的人手中。 |
18 我定要搭救你,你不致倒在刀下,卻要以自己的命為掠物;因你倚靠我。這是耶和華說的。」 |
Der Prophet JeremiaKapitel 39 |
1 Und es geschah, daß Jerusalem |
2 Und im elften Jahr |
3 Und zogen |
4 Als sie |
5 Aber der Chaldäer |
6 Und |
7 Aber Zedekia |
8 Und die Chaldäer |
9 Was aber |
10 Aber von dem geringen |
11 Aber Nebukadnezar |
12 Nimm |
13 Da sandte |
14 und |
15 Es war auch des HErrn |
16 Gehe |
17 Aber dich will ich erretten |
18 Denn ich will |
耶利米書第39章 |
Der Prophet JeremiaKapitel 39 |
1 |
1 Und es geschah, daß Jerusalem |
2 到 |
2 Und im elften Jahr |
3 耶路撒冷被攻取的時候,巴比倫王的首領尼甲.沙利薛、三甲.尼波、撒西金、拉.撒力、尼甲.沙利薛、拉.墨,並巴比倫王其餘的一切首領都進了城 |
3 Und zogen |
4 猶大王西底家和一切兵丁看見他們,就在夜間從靠近王園兩城牆 |
4 Als sie |
5 迦勒底的軍隊追趕他們,在耶利哥的平原追上西底家;將他拿住,帶到哈馬地的利比拉、巴比倫王尼布甲尼撒那裏;尼布甲尼撒就在那裏 |
5 Aber der Chaldäer |
6 巴比倫王在利比拉、西底家眼前殺了他的眾子,又殺了猶大的一切貴族。 |
6 Und |
7 他又 |
7 Aber Zedekia |
8 迦勒底人用火焚燒王宮和百姓的房屋,又拆毀耶路撒冷的城牆。 |
8 Und die Chaldäer |
9 那時,護衛長尼布撒.拉旦將城裏所剩下的百姓和那些 |
9 Was aber |
10 護衛長尼布撒.拉旦卻將民中毫無所有的窮人留在猶大地,當時給他們葡萄園和田地。 |
10 Aber von dem geringen |
11 |
11 Aber Nebukadnezar |
12 「你領他去,好好地看待他,切不可害他;他對你怎麼說,你就向他怎麼行。」 |
12 Nimm |
13 護衛長尼布撒.拉旦和尼布沙斯班─拉.撒力、尼甲.沙利薛─拉.墨,並巴比倫王的一切官長, |
13 Da sandte |
14 打發人去,將耶利米從囚院 |
14 und |
15 |
15 Es war auch des HErrn |
16 「你去告訴埃塞俄比亞人以伯.米勒說,大軍之耶和華─以色列的神如此說:看哪 |
16 Gehe |
17 耶和華說:到那日我必拯救你,你必不致交在你所怕的人手中。 |
17 Aber dich will ich erretten |
18 我定要搭救你,你不致倒在刀下,卻要以自己的命為掠物;因你倚靠我。這是耶和華說的。」 |
18 Denn ich will |