Вторая книга ПаралипоменонГлава 35 |
1 |
2 Он определил священникам их обязанности и ободрил их, чтобы им совершать служение в Господнем доме. |
3 Он сказал левитам, наставникам всего Израиля, которые были посвящены Господу: |
4 Приготовьтесь к службе в доме по вашим кланам, в соответствии с указаниями, данными царем Израиля Давидом и его сыном Соломоном. |
5 Стойте во святилище с группами левитов. Сделайте это для каждого клана, чтобы вы могли помочь людям. |
6 Заколите пасхальных ягнят, освятитесь и приготовьте ягнят для ваших соплеменников, исполняя все, что повелел через Моисея Господь. |
7 |
8 |
9 Хонания со своими братьями Шемаей и Нафанаилом и вождями левитов Хашавией, Иеилом и Иозавадом дали левитам пять тысяч голов мелкого скота и пятьсот голов крупного. |
10 |
11 Пасхальные ягнята были заколоты, и священники кропили переданной им кровью, пока левиты свежевали животных. |
12 Они отложили предназначенное для всесожжения, чтобы потом раздать народу по семействам, для приношения Господу, как написано в книге Моисея. То же они сделали и с крупным скотом. |
13 Они испекли пасхальную жертву над огнем, по обычаю, сварили священные жертвы в котлах и поспешно раздали всему народу, |
14 а после приготовили для себя и для священников, потому что священники, потомки Аарона, были заняты, принося всесожжения и жир животных до самой ночи. Поэтому левиты приготовили и для себя, и для священников, потомков Аарона. |
15 Музыканты, потомки Асафа, находились на местах, определенных им Давидом, Асафом, Еманом и царским провидцем Идутуном. Привратникам у каждых ворот не нужно было оставлять своих постов, потому что их собратья-левиты все приготовили для них. |
16 |
17 Израильтяне, которые были там, праздновали в то время Пасху и семь дней отмечали праздник Пресных хлебов. |
18 Такой Пасхи, как эта, не праздновали в Израиле со дней пророка Самуила; и никто из царей Израиля не праздновал такой Пасхи, как праздновал Иосия со священниками, левитами и всем народом Иудеи и Израиля, который был там с жителями Иерусалима. |
19 Эта Пасха отмечалась на восемнадцатом году правления Иосии. |
20 |
21 Но Нехо послал к нему вестников, говоря: |
22 |
23 Лучники попали в Иосию, и он сказал своим слугам: |
24 |
25 |
26 |
27 все события от первых до последних записаны в «Книге царей Израиля и Иудеи». |
Das zweite Buch der ChronikKapitel 35 |
1 Und Josia |
2 Und |
3 Und sprach |
4 Und, schicket das Haus |
5 Und stehet |
6 Und schlachtet |
7 Und Josia |
8 Seine Fürsten |
9 Aber Chananja |
10 Also ward der Gottesdienst |
11 Und |
12 Und taten |
13 Und sie |
14 Danach aber bereiteten |
15 Und die Sänger |
16 Also ward beschickt |
17 Also hielten die Kinder |
18 Es war |
19 Im achtzehnten |
20 Nach |
21 Aber er sandte Boten |
22 Aber Josia |
23 Aber die Schützen |
24 Und seine Knechte |
25 Und |
26 Was aber mehr von Josia |
27 und seine Geschichten |
Вторая книга ПаралипоменонГлава 35 |
Das zweite Buch der ChronikKapitel 35 |
1 |
1 Und Josia |
2 Он определил священникам их обязанности и ободрил их, чтобы им совершать служение в Господнем доме. |
2 Und |
3 Он сказал левитам, наставникам всего Израиля, которые были посвящены Господу: |
3 Und sprach |
4 Приготовьтесь к службе в доме по вашим кланам, в соответствии с указаниями, данными царем Израиля Давидом и его сыном Соломоном. |
4 Und, schicket das Haus |
5 Стойте во святилище с группами левитов. Сделайте это для каждого клана, чтобы вы могли помочь людям. |
5 Und stehet |
6 Заколите пасхальных ягнят, освятитесь и приготовьте ягнят для ваших соплеменников, исполняя все, что повелел через Моисея Господь. |
6 Und schlachtet |
7 |
7 Und Josia |
8 |
8 Seine Fürsten |
9 Хонания со своими братьями Шемаей и Нафанаилом и вождями левитов Хашавией, Иеилом и Иозавадом дали левитам пять тысяч голов мелкого скота и пятьсот голов крупного. |
9 Aber Chananja |
10 |
10 Also ward der Gottesdienst |
11 Пасхальные ягнята были заколоты, и священники кропили переданной им кровью, пока левиты свежевали животных. |
11 Und |
12 Они отложили предназначенное для всесожжения, чтобы потом раздать народу по семействам, для приношения Господу, как написано в книге Моисея. То же они сделали и с крупным скотом. |
12 Und taten |
13 Они испекли пасхальную жертву над огнем, по обычаю, сварили священные жертвы в котлах и поспешно раздали всему народу, |
13 Und sie |
14 а после приготовили для себя и для священников, потому что священники, потомки Аарона, были заняты, принося всесожжения и жир животных до самой ночи. Поэтому левиты приготовили и для себя, и для священников, потомков Аарона. |
14 Danach aber bereiteten |
15 Музыканты, потомки Асафа, находились на местах, определенных им Давидом, Асафом, Еманом и царским провидцем Идутуном. Привратникам у каждых ворот не нужно было оставлять своих постов, потому что их собратья-левиты все приготовили для них. |
15 Und die Sänger |
16 |
16 Also ward beschickt |
17 Израильтяне, которые были там, праздновали в то время Пасху и семь дней отмечали праздник Пресных хлебов. |
17 Also hielten die Kinder |
18 Такой Пасхи, как эта, не праздновали в Израиле со дней пророка Самуила; и никто из царей Израиля не праздновал такой Пасхи, как праздновал Иосия со священниками, левитами и всем народом Иудеи и Израиля, который был там с жителями Иерусалима. |
18 Es war |
19 Эта Пасха отмечалась на восемнадцатом году правления Иосии. |
19 Im achtzehnten |
20 |
20 Nach |
21 Но Нехо послал к нему вестников, говоря: |
21 Aber er sandte Boten |
22 |
22 Aber Josia |
23 Лучники попали в Иосию, и он сказал своим слугам: |
23 Aber die Schützen |
24 |
24 Und seine Knechte |
25 |
25 Und |
26 |
26 Was aber mehr von Josia |
27 все события от первых до последних записаны в «Книге царей Израиля и Иудеи». |
27 und seine Geschichten |