| ЛевитГлава 15 | 
| 1  | 
| 2 – Говорите с исраильтянами и скажите им:  | 
| 3 Продолжаются ли выделения или перестают – всё равно он уже осквернён. | 
| 4 Любая постель, на которую он ляжет, будет нечиста. Всё, на что он сядет, будет нечисто. | 
| 5 Любой, кто прикоснётся к его постели, пусть выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера. | 
| 6 Любой, кто сядет там, где сидел заражённый, пусть выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера. | 
| 7 Любой, кто прикоснётся к нему, пусть выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера. | 
| 8 Если человек, у которого выделения, плюнет на того, кто чист, то пусть тот выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера. | 
| 9 Любое седло, на котором будет скакать тот, у кого выделения, станет нечисто. | 
| 10 Любой, кто прикоснётся к вещам, которые были под ним, станет нечист до вечера; тот, кто будет нести их, пусть выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера. | 
| 11 Любой, кого, не вымыв рук, коснётся человек, у которого выделения, пусть выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера. | 
| 12 Глиняный горшок, которого коснётся человек с выделениями, нужно разбить, а деревянный предмет нужно вымыть. | 
| 13 Когда мужчина очищается от выделений, пусть он отсчитает для очищения семь дней. Пусть он выстирает одежду и вымоется проточной водой, тогда он будет чист. | 
| 14 На восьмой день пусть он возьмёт двух горлиц или двух молодых голубей, явится ко входу в шатёр встречи и отдаст их священнослужителю. | 
| 15 Священнослужитель принесёт их в жертву: одного – за грех, а другого – во всесожжение. Так он очистит перед Вечным человека, осквернённого выделениями. | 
| 16 Если у мужчины будет излияние семени, то пусть он вымоет всё тело, он будет нечист до вечера. | 
| 17 Всё из ткани или кожи, куда попало семя, нужно выстирать, и вещь будет нечиста до вечера. | 
| 18 Если мужчина ляжет с женщиной и у него будет излияние семени, пусть оба вымоются, они будут нечисты до вечера. | 
| 19 Когда у женщины бывает обычное кровотечение, она нечиста семь дней, и всякий, кто коснётся её, станет нечист до вечера. | 
| 20 Всё, на что она ляжет или сядет во время месячных, станет нечисто. | 
| 21 Любой, кто прикоснётся к её постели, пусть выстирает одежду и вымоется сам, и будет нечист до вечера. | 
| 22 Любой, кто прикоснётся к тому, на чём она сидела, пусть выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера. | 
| 23 Если кто-нибудь прикоснётся к тому, на чём она сидела, постель ли это или просто сидение, – он станет нечист до вечера. | 
| 24 Если с ней ляжет мужчина, её истечение осквернит и его. Он будет нечист семь дней. Любая постель, на которую он ляжет, станет нечиста. | 
| 25 Если кровь у женщины будет выделяться много дней не во время месячных, или после того, как этот период закончится, то она будет нечиста всё время, пока у неё идёт кровотечение, как при месячных. | 
| 26 Любая постель, на которую она ляжет во время этого кровотечения, станет нечиста, подобно её постели во время месячных, и всё, на что она сядет, станет нечисто, как во время её месячных. | 
| 27 Коснувшийся постели или сидения, на которых она сидела, станет нечист; пусть он выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера. | 
| 28 Когда женщина очищается от кровотечения, пусть она отсчитает семь дней, и после этого будет чиста. | 
| 29 На восьмой день пусть она возьмёт двух горлиц или двух молодых голубей и принесёт их священнослужителю ко входу в шатёр встречи. | 
| 30 Священнослужитель принесёт одного в жертву за грех, а другого – во всесожжение. Так он очистит её перед Вечным за нечистоту её кровотечения. | 
| 31 Храните исраильтян от того, что их оскверняет, чтобы им не умереть в их нечистоте за осквернение Моего жилища, которое среди них». | 
| 32 Таковы правила для мужчины, у которого выделения, для всех, кто стал нечист от излияния семени, | 
| 33 для женщины во время месячных, для мужчины или женщины, у которых выделения, и для мужчины, который ляжет с нечистой женщиной. | 
| LeviticusChapter 15 | 
| 1  | 
| 2 Speak | 
| 3 And this | 
| 4  | 
| 5 And whosoever | 
| 6 And he that sitteth | 
| 7 And he that toucheth | 
| 8 And if | 
| 9 And what saddle soever | 
| 10 And whosoever | 
| 11 And whomsoever | 
| 12 And the vessel | 
| 13 And when | 
| 14 And on the eighth | 
| 15 And the priest | 
| 16  | 
| 17 And every | 
| 18 The woman | 
| 19 And if | 
| 20 And every thing | 
| 21 And whosoever | 
| 22 And whosoever | 
| 23 And if | 
| 24 And if | 
| 25  | 
| 26 Every | 
| 27 And whosoever | 
| 28 But if | 
| 29 And on the eighth | 
| 30 And the priest | 
| 31 Thus shall ye separate | 
| 32 This | 
| 33 And of her that is sick | 
| ЛевитГлава 15 | LeviticusChapter 15 | 
| 1  | 1  | 
| 2 – Говорите с исраильтянами и скажите им:  | 2 Speak | 
| 3 Продолжаются ли выделения или перестают – всё равно он уже осквернён. | 3 And this | 
| 4 Любая постель, на которую он ляжет, будет нечиста. Всё, на что он сядет, будет нечисто. | 4  | 
| 5 Любой, кто прикоснётся к его постели, пусть выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера. | 5 And whosoever | 
| 6 Любой, кто сядет там, где сидел заражённый, пусть выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера. | 6 And he that sitteth | 
| 7 Любой, кто прикоснётся к нему, пусть выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера. | 7 And he that toucheth | 
| 8 Если человек, у которого выделения, плюнет на того, кто чист, то пусть тот выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера. | 8 And if | 
| 9 Любое седло, на котором будет скакать тот, у кого выделения, станет нечисто. | 9 And what saddle soever | 
| 10 Любой, кто прикоснётся к вещам, которые были под ним, станет нечист до вечера; тот, кто будет нести их, пусть выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера. | 10 And whosoever | 
| 11 Любой, кого, не вымыв рук, коснётся человек, у которого выделения, пусть выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера. | 11 And whomsoever | 
| 12 Глиняный горшок, которого коснётся человек с выделениями, нужно разбить, а деревянный предмет нужно вымыть. | 12 And the vessel | 
| 13 Когда мужчина очищается от выделений, пусть он отсчитает для очищения семь дней. Пусть он выстирает одежду и вымоется проточной водой, тогда он будет чист. | 13 And when | 
| 14 На восьмой день пусть он возьмёт двух горлиц или двух молодых голубей, явится ко входу в шатёр встречи и отдаст их священнослужителю. | 14 And on the eighth | 
| 15 Священнослужитель принесёт их в жертву: одного – за грех, а другого – во всесожжение. Так он очистит перед Вечным человека, осквернённого выделениями. | 15 And the priest | 
| 16 Если у мужчины будет излияние семени, то пусть он вымоет всё тело, он будет нечист до вечера. | 16  | 
| 17 Всё из ткани или кожи, куда попало семя, нужно выстирать, и вещь будет нечиста до вечера. | 17 And every | 
| 18 Если мужчина ляжет с женщиной и у него будет излияние семени, пусть оба вымоются, они будут нечисты до вечера. | 18 The woman | 
| 19 Когда у женщины бывает обычное кровотечение, она нечиста семь дней, и всякий, кто коснётся её, станет нечист до вечера. | 19 And if | 
| 20 Всё, на что она ляжет или сядет во время месячных, станет нечисто. | 20 And every thing | 
| 21 Любой, кто прикоснётся к её постели, пусть выстирает одежду и вымоется сам, и будет нечист до вечера. | 21 And whosoever | 
| 22 Любой, кто прикоснётся к тому, на чём она сидела, пусть выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера. | 22 And whosoever | 
| 23 Если кто-нибудь прикоснётся к тому, на чём она сидела, постель ли это или просто сидение, – он станет нечист до вечера. | 23 And if | 
| 24 Если с ней ляжет мужчина, её истечение осквернит и его. Он будет нечист семь дней. Любая постель, на которую он ляжет, станет нечиста. | 24 And if | 
| 25 Если кровь у женщины будет выделяться много дней не во время месячных, или после того, как этот период закончится, то она будет нечиста всё время, пока у неё идёт кровотечение, как при месячных. | 25  | 
| 26 Любая постель, на которую она ляжет во время этого кровотечения, станет нечиста, подобно её постели во время месячных, и всё, на что она сядет, станет нечисто, как во время её месячных. | 26 Every | 
| 27 Коснувшийся постели или сидения, на которых она сидела, станет нечист; пусть он выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера. | 27 And whosoever | 
| 28 Когда женщина очищается от кровотечения, пусть она отсчитает семь дней, и после этого будет чиста. | 28 But if | 
| 29 На восьмой день пусть она возьмёт двух горлиц или двух молодых голубей и принесёт их священнослужителю ко входу в шатёр встречи. | 29 And on the eighth | 
| 30 Священнослужитель принесёт одного в жертву за грех, а другого – во всесожжение. Так он очистит её перед Вечным за нечистоту её кровотечения. | 30 And the priest | 
| 31 Храните исраильтян от того, что их оскверняет, чтобы им не умереть в их нечистоте за осквернение Моего жилища, которое среди них». | 31 Thus shall ye separate | 
| 32 Таковы правила для мужчины, у которого выделения, для всех, кто стал нечист от излияния семени, | 32 This | 
| 33 для женщины во время месячных, для мужчины или женщины, у которых выделения, и для мужчины, который ляжет с нечистой женщиной. | 33 And of her that is sick |