ЛевитГлава 15 |
|
1 |
|
2 – Говорите с исраильтянами и скажите им: |
|
3 Продолжаются ли выделения или перестают – всё равно он уже осквернён. |
|
4 Любая постель, на которую он ляжет, будет нечиста. Всё, на что он сядет, будет нечисто. |
|
5 Любой, кто прикоснётся к его постели, пусть выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера. |
|
6 Любой, кто сядет там, где сидел заражённый, пусть выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера. |
|
7 Любой, кто прикоснётся к нему, пусть выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера. |
|
8 Если человек, у которого выделения, плюнет на того, кто чист, то пусть тот выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера. |
|
9 Любое седло, на котором будет скакать тот, у кого выделения, станет нечисто. |
|
10 Любой, кто прикоснётся к вещам, которые были под ним, станет нечист до вечера; тот, кто будет нести их, пусть выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера. |
|
11 Любой, кого, не вымыв рук, коснётся человек, у которого выделения, пусть выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера. |
|
12 Глиняный горшок, которого коснётся человек с выделениями, нужно разбить, а деревянный предмет нужно вымыть. |
|
13 Когда мужчина очищается от выделений, пусть он отсчитает для очищения семь дней. Пусть он выстирает одежду и вымоется проточной водой, тогда он будет чист. |
|
14 На восьмой день пусть он возьмёт двух горлиц или двух молодых голубей, явится ко входу в шатёр встречи и отдаст их священнослужителю. |
|
15 Священнослужитель принесёт их в жертву: одного – за грех, а другого – во всесожжение. Так он очистит перед Вечным человека, осквернённого выделениями. |
|
16 Если у мужчины будет излияние семени, то пусть он вымоет всё тело, он будет нечист до вечера. |
|
17 Всё из ткани или кожи, куда попало семя, нужно выстирать, и вещь будет нечиста до вечера. |
|
18 Если мужчина ляжет с женщиной и у него будет излияние семени, пусть оба вымоются, они будут нечисты до вечера. |
|
19 Когда у женщины бывает обычное кровотечение, она нечиста семь дней, и всякий, кто коснётся её, станет нечист до вечера. |
|
20 Всё, на что она ляжет или сядет во время месячных, станет нечисто. |
|
21 Любой, кто прикоснётся к её постели, пусть выстирает одежду и вымоется сам, и будет нечист до вечера. |
|
22 Любой, кто прикоснётся к тому, на чём она сидела, пусть выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера. |
|
23 Если кто-нибудь прикоснётся к тому, на чём она сидела, постель ли это или просто сидение, – он станет нечист до вечера. |
|
24 Если с ней ляжет мужчина, её истечение осквернит и его. Он будет нечист семь дней. Любая постель, на которую он ляжет, станет нечиста. |
|
25 Если кровь у женщины будет выделяться много дней не во время месячных, или после того, как этот период закончится, то она будет нечиста всё время, пока у неё идёт кровотечение, как при месячных. |
|
26 Любая постель, на которую она ляжет во время этого кровотечения, станет нечиста, подобно её постели во время месячных, и всё, на что она сядет, станет нечисто, как во время её месячных. |
|
27 Коснувшийся постели или сидения, на которых она сидела, станет нечист; пусть он выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера. |
|
28 Когда женщина очищается от кровотечения, пусть она отсчитает семь дней, и после этого будет чиста. |
|
29 На восьмой день пусть она возьмёт двух горлиц или двух молодых голубей и принесёт их священнослужителю ко входу в шатёр встречи. |
|
30 Священнослужитель принесёт одного в жертву за грех, а другого – во всесожжение. Так он очистит её перед Вечным за нечистоту её кровотечения. |
|
31 Храните исраильтян от того, что их оскверняет, чтобы им не умереть в их нечистоте за осквернение Моего жилища, которое среди них». |
|
32 Таковы правила для мужчины, у которого выделения, для всех, кто стал нечист от излияния семени, |
|
33 для женщины во время месячных, для мужчины или женщины, у которых выделения, и для мужчины, который ляжет с нечистой женщиной. |
LeviticusChapter 15 |
|
1 |
|
2 Speak |
|
3 And this |
|
4 |
|
5 And whosoever |
|
6 And he that sitteth |
|
7 And he that toucheth |
|
8 And if |
|
9 And what saddle soever |
|
10 And whosoever |
|
11 And whomsoever |
|
12 And the vessel |
|
13 And when |
|
14 And on the eighth |
|
15 And the priest |
|
16 |
|
17 And every |
|
18 The woman |
|
19 And if |
|
20 And every thing |
|
21 And whosoever |
|
22 And whosoever |
|
23 And if |
|
24 And if |
|
25 |
|
26 Every |
|
27 And whosoever |
|
28 But if |
|
29 And on the eighth |
|
30 And the priest |
|
31 Thus shall ye separate |
|
32 This |
|
33 And of her that is sick |
ЛевитГлава 15 |
LeviticusChapter 15 |
|
1 |
1 |
|
2 – Говорите с исраильтянами и скажите им: |
2 Speak |
|
3 Продолжаются ли выделения или перестают – всё равно он уже осквернён. |
3 And this |
|
4 Любая постель, на которую он ляжет, будет нечиста. Всё, на что он сядет, будет нечисто. |
4 |
|
5 Любой, кто прикоснётся к его постели, пусть выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера. |
5 And whosoever |
|
6 Любой, кто сядет там, где сидел заражённый, пусть выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера. |
6 And he that sitteth |
|
7 Любой, кто прикоснётся к нему, пусть выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера. |
7 And he that toucheth |
|
8 Если человек, у которого выделения, плюнет на того, кто чист, то пусть тот выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера. |
8 And if |
|
9 Любое седло, на котором будет скакать тот, у кого выделения, станет нечисто. |
9 And what saddle soever |
|
10 Любой, кто прикоснётся к вещам, которые были под ним, станет нечист до вечера; тот, кто будет нести их, пусть выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера. |
10 And whosoever |
|
11 Любой, кого, не вымыв рук, коснётся человек, у которого выделения, пусть выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера. |
11 And whomsoever |
|
12 Глиняный горшок, которого коснётся человек с выделениями, нужно разбить, а деревянный предмет нужно вымыть. |
12 And the vessel |
|
13 Когда мужчина очищается от выделений, пусть он отсчитает для очищения семь дней. Пусть он выстирает одежду и вымоется проточной водой, тогда он будет чист. |
13 And when |
|
14 На восьмой день пусть он возьмёт двух горлиц или двух молодых голубей, явится ко входу в шатёр встречи и отдаст их священнослужителю. |
14 And on the eighth |
|
15 Священнослужитель принесёт их в жертву: одного – за грех, а другого – во всесожжение. Так он очистит перед Вечным человека, осквернённого выделениями. |
15 And the priest |
|
16 Если у мужчины будет излияние семени, то пусть он вымоет всё тело, он будет нечист до вечера. |
16 |
|
17 Всё из ткани или кожи, куда попало семя, нужно выстирать, и вещь будет нечиста до вечера. |
17 And every |
|
18 Если мужчина ляжет с женщиной и у него будет излияние семени, пусть оба вымоются, они будут нечисты до вечера. |
18 The woman |
|
19 Когда у женщины бывает обычное кровотечение, она нечиста семь дней, и всякий, кто коснётся её, станет нечист до вечера. |
19 And if |
|
20 Всё, на что она ляжет или сядет во время месячных, станет нечисто. |
20 And every thing |
|
21 Любой, кто прикоснётся к её постели, пусть выстирает одежду и вымоется сам, и будет нечист до вечера. |
21 And whosoever |
|
22 Любой, кто прикоснётся к тому, на чём она сидела, пусть выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера. |
22 And whosoever |
|
23 Если кто-нибудь прикоснётся к тому, на чём она сидела, постель ли это или просто сидение, – он станет нечист до вечера. |
23 And if |
|
24 Если с ней ляжет мужчина, её истечение осквернит и его. Он будет нечист семь дней. Любая постель, на которую он ляжет, станет нечиста. |
24 And if |
|
25 Если кровь у женщины будет выделяться много дней не во время месячных, или после того, как этот период закончится, то она будет нечиста всё время, пока у неё идёт кровотечение, как при месячных. |
25 |
|
26 Любая постель, на которую она ляжет во время этого кровотечения, станет нечиста, подобно её постели во время месячных, и всё, на что она сядет, станет нечисто, как во время её месячных. |
26 Every |
|
27 Коснувшийся постели или сидения, на которых она сидела, станет нечист; пусть он выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера. |
27 And whosoever |
|
28 Когда женщина очищается от кровотечения, пусть она отсчитает семь дней, и после этого будет чиста. |
28 But if |
|
29 На восьмой день пусть она возьмёт двух горлиц или двух молодых голубей и принесёт их священнослужителю ко входу в шатёр встречи. |
29 And on the eighth |
|
30 Священнослужитель принесёт одного в жертву за грех, а другого – во всесожжение. Так он очистит её перед Вечным за нечистоту её кровотечения. |
30 And the priest |
|
31 Храните исраильтян от того, что их оскверняет, чтобы им не умереть в их нечистоте за осквернение Моего жилища, которое среди них». |
31 Thus shall ye separate |
|
32 Таковы правила для мужчины, у которого выделения, для всех, кто стал нечист от излияния семени, |
32 This |
|
33 для женщины во время месячных, для мужчины или женщины, у которых выделения, и для мужчины, который ляжет с нечистой женщиной. |
33 And of her that is sick |