Плач Иеремии

Глава 1

1 О как пустынна нынче столица, некогда столь многолюдная! Прежде великая среди народов, вдове она уподобилась; правила она областями соседними, а теперь сама дань платить должна.

2 Горько плачет она ночью, слезы бегут у нее по щекам. Средь любовников ее прежних нет того, кто б утешил ее. Предали ее даже друзья, врагами стали.

3 В изгнанье теперь Иудея, труды тяжкие и муки изведав, живет между чужими народами, но не находит надежного пристанища. Настигла ее погоня в узком месте.

4 Дороги, к Сиону ведущие, в печали — никто не идет на праздник. И у ворот городских никого нет; скорбят священники, приуныли девицы. Горе охватило гору Сион.

5 Враги еe господствуют над ней, неприятели ее — благоденствуют. ГОСПОДЬ обрек ее на страдание за ее неслыханное вероломство: халдеи гонят в плен ее детей, ведут их перед собой.

6 Утратила дочь Сиона свое великолепие. Князья ее — словно олени, что пастбищ не находят; изнемогая, бегут они от преследователей своих.

7 Вспоминает Иерусалим в дни бед и скитаний о всех сокровищах, что были у него прежде… Когда жители его оказались в руках врагов, — никто не пришел на помощь, — смотрели на них враги и смеялись над разрушением города.

8 Тяжко согрешила столица, потому и смеются над ней. Все, почитавшие ее, теперь ее презирают, видя ее наготу. Да и сама она плачет, прячет от стыда свои глаза.

9 Запятнан подол ее скверной, не думала она о будущем. Как низко она пала, и некому утешить ее. «Посмотри, ГОСПОДИ, на бедствие мое — враг мой восторжествовал!»

10 Простер враг руку свою на все ее сокровища. Вот она видит, как язычники входят во Святилище, — те, кому Ты запретил переступать порог собрания народа Твоего.

11 Стенает народ ее в поисках хлеба, за пищу отдает он самое драгоценное, спасая жизнь свою. «Посмотри на меня, ГОСПОДИ, видишь, как я унижена!»

12 «Нет вам до меня дела, о путники! Но вы только взгляните: видели ли вы страдание, равное тому, что постигло меня, которым сокрушил меня ГОСПОДЬ в День пламенного гнева Его?

13 Ниспослал Господь огонь свыше; в кости мои он проник. Он раскинул передо мной сети и воротил меня. Ужас объял меня, я покинута по воле Твоей, день ото дня томлюсь.

14 Тяжким ярмом повесил Он грехи мои на шею мою; сплелись они и давят, сил лишили меня. Владыка Господь отдал меня в руки врагов, не одолеть мне их.

15 Изгнал Владыка Господь из города всех воинов моих. Обрушил на меня скопище врагов, чтобы юных защитников моих погубить. Как виноград в давильне, попрал стопою Владыка деву, Иуды дочь.

16 Оттого и вопль мой, потому и текут непрестанно слезы — покинул меня утешитель, который мог бы вдохнуть в меня жизнь. Дети мои разорены, ибо враг одолел меня».

17 Простирает руки свои гора Сион, но некому ее утешить: повелел ГОСПОДЬ всем окрестным народам стать врагами Иакову. Уподобилась павшая столица среди них оскверненной истечениями одежде.

18 Причитает Иерусалим: «Воистину справедлив ГОСПОДЬ! А я противилась слову Его. Послушайте, все народы, взгляните на страдание мое: девиц моих и юношей в плен увели.

19 У любовников своих я искала защиты, но они меня предали. Вот священники Мои и старцы умирают от голода в городе, ищут хлеба, чтобы спасти свою жизнь.

20 Посмотри же, ГОСПОДИ, как я страдаю, всё горит у меня внутри. Сердце мое трепещет оттого, что противилась Тебе так упорно. Меч отнимает у меня детей на улице, и в доме — одна лишь смерть.

21 Слышат все, как стенаю я, но некому меня утешить. Все враги мои услышали о моем несчастье и обрадовались, что Ты сделал это. Приблизь же, Господи, день тот, который Ты предрек, чтобы постигла их та же участь!

22 Да предстанут пред Тобой все их злые дела. Воздай и им, подобно тому как воздал Ты мне за все мои прегрешенья! Бесконечны стоны мои, сердце мое изнывает».

Плач Иеремии

Глава 1

1 Как остался одиноким град многолюдный, сделалась подобною вдове столица, славившаяся у народов, господствовавшая над областями стала рабынею?

2 Горько плачет она ночью, и слезы ее на ланитах у ней. Нет ей утешителя из всех друзей ее; все приятели ее изменили ей, сделались ей врагами.

3 Скитается Иудея в плену, в бедности и большой неволе; она живет среди язычников, не находит покоя, все преследовавшие ее загнали ее в места тесные.

4 Дороги Сиона горюют, не видя идущих на праздник; все врата его опустели; священники его воздыхают, девицы его плачут, горько и ему самому.

5 Взяли верх враги его, неприятели его благоденствуют, потому что Иегова наслал на него горе за множество беззаконий его: дети его пошли на поселение впереди врагов.

6 И оставила дщерь Сиона все ее украшение; князья ее как олени, не находящие пажити, и пошли в изнеможении впереди погонщика.

7 Воспоминает Иерусалим, во дни горести своей и страданий своих, о всех драгоценностях своих, какие были у него в прежние дни. Между тем как народ его падает от руки врага, не имея помощника у себя; неприятели, смотря на него, смеются над его запустением.

8 Много грешил Иерусалим, за то и сделался омерзительным; все прославлявшие его смотрят на него с презрением, потому что видят наготу его; и сам вздыхает, и от стыда оборачивается назад.

9 На подоле у этой блудницы была мерзость, она не помышляла о будущности своей, и унизилась чудесно; нет для ней утешителя. `Воззри, Иегова, на бедность мою; ибо величается неприятель`!

10 Враг простер руку свою на все драгоценности его; так, он видел, как язычники вошли во святилище его, о котором Ты заповедь дал, чтоб они не вступали в собор Твой.

11 Весь народ его воздыхает, ищет хлеба, все драгоценности свои отдает за пищу, чтоб подкрепить душу. `Воззри, Иегова, и посмотри, как я унижен!

12 К вам обращаюсь, все проходящие путем! взгляните и смотрите, есть ли где горе, подобное моему горю, какое причинил мне, какое наслал на меня Иегова в день пылающего гнева Своего?

13 Он послал с высоты огонь в кости мои, и сокрушает их; разостлал у ног моих сеть, опрокинул меня назад; сделал меня безумным, расслабленным всякий день.

14 Связано ярмо; беззакония мои гужами свились в руке Его, легли на шею мою, силы во мне ослабели. Господь отдал меня в такие руки, в которых не могу стоять прямо.

15 Всех знаменитых моих Господь низложил у меня; созвал на меня собрание, чтоб истребили юношей моих; в точиле попирал Господь девствующую дочь Иудею.

16 О сем я плачу, око мое, око мое изливается в слезных водах; ибо далеко от меня утешитель, который бы оживил душу мою; дети мои обезумели, потому что враг взял силу.

17 Сион простирает руки свои, утешителя нет ему. Иегова дал повеление о Иакове врагам его окрест его; Иерусалим сделался мерзостью у них.

18 Праведен Иегова, ибо я не покорен был слову Его. Слушайте, все народы, и взгляните на горе мое; девицы мои и юноши мои пошли в плен.

19 Зову друзей моих, они изменили мне; священники мои и старцы мои издыхают в городе, ища пищи себе, чем бы подкрепить душу свою.

20 Воззри, Иегова, ибо мне тесно; кипит во мне внутренность, вращается во мне сердце мое, за то, что я был мятежник; на улице сиротит меч, а в домах как бы смерть сама.

21 Услышали, что я стенаю, не имея у себя утешителя; услышали все враги мои о бедствии моем, обрадовались, что Ты так поступил; повели наступить дню, предреченному Тобою; пусть и они будут то же, что я.

22 Да предстанет пред лице Твое все зло их; и поступи с ними так же, как Ты поступил со мною за все беззакония мои: ибо стоны мои тяжки, и сердце мое измучилось`.

Плач Иеремии

Глава 1

Плач Иеремии

Глава 1

1 О как пустынна нынче столица, некогда столь многолюдная! Прежде великая среди народов, вдове она уподобилась; правила она областями соседними, а теперь сама дань платить должна.

1 Как остался одиноким град многолюдный, сделалась подобною вдове столица, славившаяся у народов, господствовавшая над областями стала рабынею?

2 Горько плачет она ночью, слезы бегут у нее по щекам. Средь любовников ее прежних нет того, кто б утешил ее. Предали ее даже друзья, врагами стали.

2 Горько плачет она ночью, и слезы ее на ланитах у ней. Нет ей утешителя из всех друзей ее; все приятели ее изменили ей, сделались ей врагами.

3 В изгнанье теперь Иудея, труды тяжкие и муки изведав, живет между чужими народами, но не находит надежного пристанища. Настигла ее погоня в узком месте.

3 Скитается Иудея в плену, в бедности и большой неволе; она живет среди язычников, не находит покоя, все преследовавшие ее загнали ее в места тесные.

4 Дороги, к Сиону ведущие, в печали — никто не идет на праздник. И у ворот городских никого нет; скорбят священники, приуныли девицы. Горе охватило гору Сион.

4 Дороги Сиона горюют, не видя идущих на праздник; все врата его опустели; священники его воздыхают, девицы его плачут, горько и ему самому.

5 Враги еe господствуют над ней, неприятели ее — благоденствуют. ГОСПОДЬ обрек ее на страдание за ее неслыханное вероломство: халдеи гонят в плен ее детей, ведут их перед собой.

5 Взяли верх враги его, неприятели его благоденствуют, потому что Иегова наслал на него горе за множество беззаконий его: дети его пошли на поселение впереди врагов.

6 Утратила дочь Сиона свое великолепие. Князья ее — словно олени, что пастбищ не находят; изнемогая, бегут они от преследователей своих.

6 И оставила дщерь Сиона все ее украшение; князья ее как олени, не находящие пажити, и пошли в изнеможении впереди погонщика.

7 Вспоминает Иерусалим в дни бед и скитаний о всех сокровищах, что были у него прежде… Когда жители его оказались в руках врагов, — никто не пришел на помощь, — смотрели на них враги и смеялись над разрушением города.

7 Воспоминает Иерусалим, во дни горести своей и страданий своих, о всех драгоценностях своих, какие были у него в прежние дни. Между тем как народ его падает от руки врага, не имея помощника у себя; неприятели, смотря на него, смеются над его запустением.

8 Тяжко согрешила столица, потому и смеются над ней. Все, почитавшие ее, теперь ее презирают, видя ее наготу. Да и сама она плачет, прячет от стыда свои глаза.

8 Много грешил Иерусалим, за то и сделался омерзительным; все прославлявшие его смотрят на него с презрением, потому что видят наготу его; и сам вздыхает, и от стыда оборачивается назад.

9 Запятнан подол ее скверной, не думала она о будущем. Как низко она пала, и некому утешить ее. «Посмотри, ГОСПОДИ, на бедствие мое — враг мой восторжествовал!»

9 На подоле у этой блудницы была мерзость, она не помышляла о будущности своей, и унизилась чудесно; нет для ней утешителя. `Воззри, Иегова, на бедность мою; ибо величается неприятель`!

10 Простер враг руку свою на все ее сокровища. Вот она видит, как язычники входят во Святилище, — те, кому Ты запретил переступать порог собрания народа Твоего.

10 Враг простер руку свою на все драгоценности его; так, он видел, как язычники вошли во святилище его, о котором Ты заповедь дал, чтоб они не вступали в собор Твой.

11 Стенает народ ее в поисках хлеба, за пищу отдает он самое драгоценное, спасая жизнь свою. «Посмотри на меня, ГОСПОДИ, видишь, как я унижена!»

11 Весь народ его воздыхает, ищет хлеба, все драгоценности свои отдает за пищу, чтоб подкрепить душу. `Воззри, Иегова, и посмотри, как я унижен!

12 «Нет вам до меня дела, о путники! Но вы только взгляните: видели ли вы страдание, равное тому, что постигло меня, которым сокрушил меня ГОСПОДЬ в День пламенного гнева Его?

12 К вам обращаюсь, все проходящие путем! взгляните и смотрите, есть ли где горе, подобное моему горю, какое причинил мне, какое наслал на меня Иегова в день пылающего гнева Своего?

13 Ниспослал Господь огонь свыше; в кости мои он проник. Он раскинул передо мной сети и воротил меня. Ужас объял меня, я покинута по воле Твоей, день ото дня томлюсь.

13 Он послал с высоты огонь в кости мои, и сокрушает их; разостлал у ног моих сеть, опрокинул меня назад; сделал меня безумным, расслабленным всякий день.

14 Тяжким ярмом повесил Он грехи мои на шею мою; сплелись они и давят, сил лишили меня. Владыка Господь отдал меня в руки врагов, не одолеть мне их.

14 Связано ярмо; беззакония мои гужами свились в руке Его, легли на шею мою, силы во мне ослабели. Господь отдал меня в такие руки, в которых не могу стоять прямо.

15 Изгнал Владыка Господь из города всех воинов моих. Обрушил на меня скопище врагов, чтобы юных защитников моих погубить. Как виноград в давильне, попрал стопою Владыка деву, Иуды дочь.

15 Всех знаменитых моих Господь низложил у меня; созвал на меня собрание, чтоб истребили юношей моих; в точиле попирал Господь девствующую дочь Иудею.

16 Оттого и вопль мой, потому и текут непрестанно слезы — покинул меня утешитель, который мог бы вдохнуть в меня жизнь. Дети мои разорены, ибо враг одолел меня».

16 О сем я плачу, око мое, око мое изливается в слезных водах; ибо далеко от меня утешитель, который бы оживил душу мою; дети мои обезумели, потому что враг взял силу.

17 Простирает руки свои гора Сион, но некому ее утешить: повелел ГОСПОДЬ всем окрестным народам стать врагами Иакову. Уподобилась павшая столица среди них оскверненной истечениями одежде.

17 Сион простирает руки свои, утешителя нет ему. Иегова дал повеление о Иакове врагам его окрест его; Иерусалим сделался мерзостью у них.

18 Причитает Иерусалим: «Воистину справедлив ГОСПОДЬ! А я противилась слову Его. Послушайте, все народы, взгляните на страдание мое: девиц моих и юношей в плен увели.

18 Праведен Иегова, ибо я не покорен был слову Его. Слушайте, все народы, и взгляните на горе мое; девицы мои и юноши мои пошли в плен.

19 У любовников своих я искала защиты, но они меня предали. Вот священники Мои и старцы умирают от голода в городе, ищут хлеба, чтобы спасти свою жизнь.

19 Зову друзей моих, они изменили мне; священники мои и старцы мои издыхают в городе, ища пищи себе, чем бы подкрепить душу свою.

20 Посмотри же, ГОСПОДИ, как я страдаю, всё горит у меня внутри. Сердце мое трепещет оттого, что противилась Тебе так упорно. Меч отнимает у меня детей на улице, и в доме — одна лишь смерть.

20 Воззри, Иегова, ибо мне тесно; кипит во мне внутренность, вращается во мне сердце мое, за то, что я был мятежник; на улице сиротит меч, а в домах как бы смерть сама.

21 Слышат все, как стенаю я, но некому меня утешить. Все враги мои услышали о моем несчастье и обрадовались, что Ты сделал это. Приблизь же, Господи, день тот, который Ты предрек, чтобы постигла их та же участь!

21 Услышали, что я стенаю, не имея у себя утешителя; услышали все враги мои о бедствии моем, обрадовались, что Ты так поступил; повели наступить дню, предреченному Тобою; пусть и они будут то же, что я.

22 Да предстанут пред Тобой все их злые дела. Воздай и им, подобно тому как воздал Ты мне за все мои прегрешенья! Бесконечны стоны мои, сердце мое изнывает».

22 Да предстанет пред лице Твое все зло их; и поступи с ними так же, как Ты поступил со мною за все беззакония мои: ибо стоны мои тяжки, и сердце мое измучилось`.