Послание ИаковаГлава 1 |
|
1 |
|
2 |
|
3 и знайте, что в испытаниях веры вашей обретаете вы стойкость. |
|
4 А стойкость должна получить свое полное развитие в вас, чтобы стать вам людьми зрелыми, характера цельного, без всякого недостатка. |
|
5 Если же кому-то из вас недостает мудрости, пусть просит у Бога, и будет дано ему (Бог всем ее дает просто и без упреков). |
|
6 Только просит пусть с верой, без малейших сомнений — сомневающийся волне морской подобен, ветром гонимой и в разные стороны бросаемой. |
|
7 Такой человек пусть и не думает хоть что-то получить от Господа — |
|
8 человек колеблющийся всегда будет проявлять свое непостоянство. |
|
9 |
|
10 богатый же да поймет, что его-то как раз положение и есть низкое: увянет он скоро, как цветок полевой. |
|
11 Стоит показаться палящему солнцу — трава иссыхает, цвет ее опадает, гибнет краса ее; так и богатый пропадет в суете дел своих. |
|
12 |
|
13 |
|
14 Искушается всякий, когда собственная его похоть прельщает и обольщает его. |
|
15 Зачав, похоть рождает грех, а грех, войдя в силу, приводит к смерти. |
|
16 |
|
17 Всё, что есть доброго на земле, и всякий дар во всей его полноте даруются свыше, нисходят от Отца светов, Который вне изменений, Которому неведомо непостоянство. |
|
18 Пожелал — и родил Он нас словом истины, чтобы стали мы начатком нового Его творения. |
|
19 |
|
20 в ярости ведь человек не может прийти к праведности Божией. |
|
21 А потому отрешитесь от всякой скверны, от последних остатков зла и с кротостью примите слово Божие, которое уже посеяно в сердцах ваших и может спасти ваши души. |
|
22 |
|
23 Всякий, слово слушающий, но не исполняющий, похож на человека, который разглядывает свое собственное лицо в зеркале, |
|
24 но после этого уходит и сразу забывает, как же он всё-таки выглядит. |
|
25 Но кто внимательно смотрит в совершенный закон, в закон, дающий нам свободу, и не забывает об услышанном, но живет и действует по закону этому, блажен тот будет во всем, что делает. |
|
26 |
|
27 Заботиться о сиротах и вдовах, в нужде пребывающих, ограждать себя от скверн мира сего — вот что значит быть действительно благочестивым, чистым и непорочным пред Богом, Отцом нашим. |
Der Brief des JakobusKapitel 1 |
|
1 Jakobus |
|
2 Meine |
|
3 und wisset |
|
4 Die Geduld |
|
5 So |
|
6 Er bitte |
|
7 Solcher Mensch |
|
8 Ein Zweifler |
|
9 Ein Bruder |
|
10 und |
|
11 Die Sonne |
|
12 Selig |
|
13 Niemand |
|
14 sondern ein jeglicher |
|
15 Danach, wenn die Lust |
|
16 Irret |
|
17 Alle |
|
18 Er hat |
|
19 Darum |
|
20 denn |
|
21 Darum |
|
22 Seid |
|
23 Denn |
|
24 denn |
|
25 Wer aber |
|
26 So aber sich |
|
27 Ein reiner |
Послание ИаковаГлава 1 |
Der Brief des JakobusKapitel 1 |
|
1 |
1 Jakobus |
|
2 |
2 Meine |
|
3 и знайте, что в испытаниях веры вашей обретаете вы стойкость. |
3 und wisset |
|
4 А стойкость должна получить свое полное развитие в вас, чтобы стать вам людьми зрелыми, характера цельного, без всякого недостатка. |
4 Die Geduld |
|
5 Если же кому-то из вас недостает мудрости, пусть просит у Бога, и будет дано ему (Бог всем ее дает просто и без упреков). |
5 So |
|
6 Только просит пусть с верой, без малейших сомнений — сомневающийся волне морской подобен, ветром гонимой и в разные стороны бросаемой. |
6 Er bitte |
|
7 Такой человек пусть и не думает хоть что-то получить от Господа — |
7 Solcher Mensch |
|
8 человек колеблющийся всегда будет проявлять свое непостоянство. |
8 Ein Zweifler |
|
9 |
9 Ein Bruder |
|
10 богатый же да поймет, что его-то как раз положение и есть низкое: увянет он скоро, как цветок полевой. |
10 und |
|
11 Стоит показаться палящему солнцу — трава иссыхает, цвет ее опадает, гибнет краса ее; так и богатый пропадет в суете дел своих. |
11 Die Sonne |
|
12 |
12 Selig |
|
13 |
13 Niemand |
|
14 Искушается всякий, когда собственная его похоть прельщает и обольщает его. |
14 sondern ein jeglicher |
|
15 Зачав, похоть рождает грех, а грех, войдя в силу, приводит к смерти. |
15 Danach, wenn die Lust |
|
16 |
16 Irret |
|
17 Всё, что есть доброго на земле, и всякий дар во всей его полноте даруются свыше, нисходят от Отца светов, Который вне изменений, Которому неведомо непостоянство. |
17 Alle |
|
18 Пожелал — и родил Он нас словом истины, чтобы стали мы начатком нового Его творения. |
18 Er hat |
|
19 |
19 Darum |
|
20 в ярости ведь человек не может прийти к праведности Божией. |
20 denn |
|
21 А потому отрешитесь от всякой скверны, от последних остатков зла и с кротостью примите слово Божие, которое уже посеяно в сердцах ваших и может спасти ваши души. |
21 Darum |
|
22 |
22 Seid |
|
23 Всякий, слово слушающий, но не исполняющий, похож на человека, который разглядывает свое собственное лицо в зеркале, |
23 Denn |
|
24 но после этого уходит и сразу забывает, как же он всё-таки выглядит. |
24 denn |
|
25 Но кто внимательно смотрит в совершенный закон, в закон, дающий нам свободу, и не забывает об услышанном, но живет и действует по закону этому, блажен тот будет во всем, что делает. |
25 Wer aber |
|
26 |
26 So aber sich |
|
27 Заботиться о сиротах и вдовах, в нужде пребывающих, ограждать себя от скверн мира сего — вот что значит быть действительно благочестивым, чистым и непорочным пред Богом, Отцом нашим. |
27 Ein reiner |