JudeChapter 1 |
|
1 Jude, |
|
2 Mercy |
|
3 Beloved, |
|
4 For there are certain |
|
5 I will |
|
6 And the angels |
|
7 Even |
|
8 Likewise |
|
9 Yet |
|
10 But these |
|
11 Woe |
|
12 These |
|
13 Raging |
|
14 And Enoch |
|
15 To execute |
|
16 These |
|
17 But, beloved, |
|
18 How that they told |
|
19 These |
|
20 But you, beloved, |
|
21 Keep |
|
22 And of some |
|
23 And others |
|
24 Now |
|
25 To the only |
Послание ИудыГлава 1 |
|
1 |
|
2 |
|
3 |
|
4 Потому что в вашу среду проникли люди, которые уже давно определены на осуждение. Эти безбожные люди превратили благодать нашего Бога в повод продолжать заниматься развратом. Они отвергают нашего единственного Владыку и Господа Иисуса Христа. |
|
5 |
|
6 И ангелов, которые не сохранили своего положения и оставили свое жилище, Он содержит в вечных цепях, во тьме, на Суд великого дня. |
|
7 Также и жители Содома, Гоморры и окружавших их городов, подобно им предававшиеся разврату и половым извращениям, служат примером, подвергшись наказанию вечным огнем. |
|
8 |
|
9 Но даже когда архангел Михаил спорил с дьяволом о теле Моисея, он не позволил себе осудить его с оскорблениями. Он лишь сказал: «Пусть Господь запретит тебе». |
|
10 Эти же люди клевещут на то, чего не знают, а что они знают от природы, как неразумные животные, тем они себя и разрушают. |
|
11 |
|
12 |
|
13 Они как свирепые морские волны, пенящиеся своим позором, как блуждающие звезды, обреченные на вечную беспросветную тьму. |
|
14 |
|
15 |
|
16 |
|
17 |
|
18 Они говорили вам: «В последнее время появятся наглые люди, идущие на поводу у своих низменных желаний». |
|
19 Эти люди производят разделения; они следуют только своим природным инстинктам, а Духа не имеют. |
|
20 |
|
21 Оставайтесь в Божьей любви, ожидая милости Господа нашего Иисуса Христа, дающей вечную жизнь. |
|
22 |
|
23 Других спасайте, выхватывая их из огня; к третьим проявляйте милосердие, но будьте осторожны, гнушаясь даже одеждой, оскверненной греховной плотью. |
|
24 |
|
25 единому Богу, Спасителю нашему через Иисуса Христа, нашего Господа, слава, величие, сила и власть и до начала времени, и сейчас, и во все века! Аминь. |
JudeChapter 1 |
Послание ИудыГлава 1 |
|
1 Jude, |
1 |
|
2 Mercy |
2 |
|
3 Beloved, |
3 |
|
4 For there are certain |
4 Потому что в вашу среду проникли люди, которые уже давно определены на осуждение. Эти безбожные люди превратили благодать нашего Бога в повод продолжать заниматься развратом. Они отвергают нашего единственного Владыку и Господа Иисуса Христа. |
|
5 I will |
5 |
|
6 And the angels |
6 И ангелов, которые не сохранили своего положения и оставили свое жилище, Он содержит в вечных цепях, во тьме, на Суд великого дня. |
|
7 Even |
7 Также и жители Содома, Гоморры и окружавших их городов, подобно им предававшиеся разврату и половым извращениям, служат примером, подвергшись наказанию вечным огнем. |
|
8 Likewise |
8 |
|
9 Yet |
9 Но даже когда архангел Михаил спорил с дьяволом о теле Моисея, он не позволил себе осудить его с оскорблениями. Он лишь сказал: «Пусть Господь запретит тебе». |
|
10 But these |
10 Эти же люди клевещут на то, чего не знают, а что они знают от природы, как неразумные животные, тем они себя и разрушают. |
|
11 Woe |
11 |
|
12 These |
12 |
|
13 Raging |
13 Они как свирепые морские волны, пенящиеся своим позором, как блуждающие звезды, обреченные на вечную беспросветную тьму. |
|
14 And Enoch |
14 |
|
15 To execute |
15 |
|
16 These |
16 |
|
17 But, beloved, |
17 |
|
18 How that they told |
18 Они говорили вам: «В последнее время появятся наглые люди, идущие на поводу у своих низменных желаний». |
|
19 These |
19 Эти люди производят разделения; они следуют только своим природным инстинктам, а Духа не имеют. |
|
20 But you, beloved, |
20 |
|
21 Keep |
21 Оставайтесь в Божьей любви, ожидая милости Господа нашего Иисуса Христа, дающей вечную жизнь. |
|
22 And of some |
22 |
|
23 And others |
23 Других спасайте, выхватывая их из огня; к третьим проявляйте милосердие, но будьте осторожны, гнушаясь даже одеждой, оскверненной греховной плотью. |
|
24 Now |
24 |
|
25 To the only |
25 единому Богу, Спасителю нашему через Иисуса Христа, нашего Господа, слава, величие, сила и власть и до начала времени, и сейчас, и во все века! Аминь. |