| NumbersChapter 1 | 
| 1 And the LORD | 
| 2 Take | 
| 3 From twenty | 
| 4 And with you there shall be a man | 
| 5 And these | 
| 6 Of Simeon; | 
| 7 Of Judah; | 
| 8 Of Issachar; | 
| 9 Of Zebulun; | 
| 10 Of the children | 
| 11 Of Benjamin; | 
| 12 Of Dan; | 
| 13 Of Asher; | 
| 14 Of Gad; | 
| 15 Of Naphtali; | 
| 16 These | 
| 17 And Moses | 
| 18 And they assembled | 
| 19 As the LORD | 
| 20 And the children | 
| 21 Those that were numbered | 
| 22 Of the children | 
| 23 Those that were numbered | 
| 24 Of the children | 
| 25 Those that were numbered | 
| 26 Of the children | 
| 27 Those that were numbered | 
| 28 Of the children | 
| 29 Those that were numbered | 
| 30 Of the children | 
| 31 Those that were numbered | 
| 32 Of the children | 
| 33 Those that were numbered | 
| 34 Of the children | 
| 35 Those that were numbered | 
| 36 Of the children | 
| 37 Those that were numbered | 
| 38 Of the children | 
| 39 Those that were numbered | 
| 40 Of the children | 
| 41 Those that were numbered | 
| 42 Of the children | 
| 43 Those that were numbered | 
| 44 These | 
| 45 So were all | 
| 46 Even all | 
| 47 But the Levites | 
| 48 For the LORD | 
| 49 Only | 
| 50 But you shall appoint | 
| 51 And when the tabernacle | 
| 52 And the children | 
| 53 But the Levites | 
| 54 And the children | 
| ЧислаГлава 1 | 
| 1  | 
| 2 Сочтите все общество сынов Израилевых по племенам их, по поколениям их, по числу имен, всех мужеского пола поголовно. | 
| 3 От двадцати лет и выше, всех ходящих на войну у Израиля, по полкам их внесите их в перепись ты и Аарон. | 
| 4 С вами должно быть по человеку из колена, который в поколении своем есть главный. | 
| 5  | 
| 6  | 
| 7  | 
| 8  | 
| 9  | 
| 10  | 
| 11  | 
| 12  | 
| 13  | 
| 14  | 
| 15  | 
| 16  | 
| 17  | 
| 18 И собрали они все общество в первый [день] второго месяца. И внесены в родословную перепись все по племенам их, по поколениям их, по числу имен, от двадцати лет и выше, [все мужеского пола], поголовно. | 
| 19 Как повелел Господь Моисею, он сделал им перепись в пустыне Синайской. | 
| 20  | 
| 21 Вошло в перепись из колена Рувимова, сорок шесть тысяч пять сот. | 
| 22  | 
| 23 Вошло в перепись из колена Симеонова пятьдесят девять тысяч триста. | 
| 24  | 
| 25 Вошло в перепись из колена Гадова сорок пять тысяч шесть сот пятьдесят. | 
| 26  | 
| 27 Вошло в перепись из колена Иудина семьдесят четыре тысячи и шесть сот. | 
| 28  | 
| 29 Вошло в перепись из колена Иссахарова пятьдесят четыре тысячи четыреста. | 
| 30  | 
| 31 Вошло в перепись из колена Завулонова пятьдесят семь тысяч четыреста. | 
| 32  | 
| 33 Вошло в перепись из колена Ефремова сорок тысяч пять сот. | 
| 34  | 
| 35 Вошло в перепись из колена Манассиина тридцать две тысячи двести. | 
| 36  | 
| 37 Вошло в перепись из колена Вениаминова тридцать пять тысяч четыреста. | 
| 38  | 
| 39 Вошло в перепись из колена Данова шестьдесят две тысячи семь сот. | 
| 40  | 
| 41 Вошло в перепись из колена Асирова сорок одна тысяча пять сот. | 
| 42  | 
| 43 Вошло в перепись из колена Неффалимова пятьдесят три тысячи четыреста. | 
| 44  | 
| 45 И оказалось всех вошедших в перепись сынов Израилевых, по поколениям их, от двадцати лет и выше, всех ходящих на войну у Израиля, | 
| 46 И оказалось всех вошедших в перепись, шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят. | 
| 47 А Левиты по поколениям их не были внесены в перепись. | 
| 48 И говорил Господь Моисею, и сказал: | 
| 49 Только колена Левиина не вноси в перепись и не исчисляй их вместе с сынами Израиля. | 
| 50 Но поручи Левитам скинию откровения и все принадлежности ее и все, что при ней; пусть они носят скинию и все принадлежности ее, и служат ей, и около скинии пусть ставят стан свой. | 
| 51 И когда скинии надобно подняться в путь, пусть поднимают ее Левиты, и когда надобно остановиться скинии, пусть ставят ее Левиты; а если приступит кто посторонний, предан будет смерти. | 
| 52  | 
| 53 А Левиты должны ставить стан около скинии откровения, чтоб не было гнева на общество сынов Израилевых; и будут Левиты стоять на страже у скинии откровения. | 
| 54  | 
| NumbersChapter 1 | ЧислаГлава 1 | 
| 1 And the LORD | 1  | 
| 2 Take | 2 Сочтите все общество сынов Израилевых по племенам их, по поколениям их, по числу имен, всех мужеского пола поголовно. | 
| 3 From twenty | 3 От двадцати лет и выше, всех ходящих на войну у Израиля, по полкам их внесите их в перепись ты и Аарон. | 
| 4 And with you there shall be a man | 4 С вами должно быть по человеку из колена, который в поколении своем есть главный. | 
| 5 And these | 5  | 
| 6 Of Simeon; | 6  | 
| 7 Of Judah; | 7  | 
| 8 Of Issachar; | 8  | 
| 9 Of Zebulun; | 9  | 
| 10 Of the children | 10  | 
| 11 Of Benjamin; | 11  | 
| 12 Of Dan; | 12  | 
| 13 Of Asher; | 13  | 
| 14 Of Gad; | 14  | 
| 15 Of Naphtali; | 15  | 
| 16 These | 16  | 
| 17 And Moses | 17  | 
| 18 And they assembled | 18 И собрали они все общество в первый [день] второго месяца. И внесены в родословную перепись все по племенам их, по поколениям их, по числу имен, от двадцати лет и выше, [все мужеского пола], поголовно. | 
| 19 As the LORD | 19 Как повелел Господь Моисею, он сделал им перепись в пустыне Синайской. | 
| 20 And the children | 20  | 
| 21 Those that were numbered | 21 Вошло в перепись из колена Рувимова, сорок шесть тысяч пять сот. | 
| 22 Of the children | 22  | 
| 23 Those that were numbered | 23 Вошло в перепись из колена Симеонова пятьдесят девять тысяч триста. | 
| 24 Of the children | 24  | 
| 25 Those that were numbered | 25 Вошло в перепись из колена Гадова сорок пять тысяч шесть сот пятьдесят. | 
| 26 Of the children | 26  | 
| 27 Those that were numbered | 27 Вошло в перепись из колена Иудина семьдесят четыре тысячи и шесть сот. | 
| 28 Of the children | 28  | 
| 29 Those that were numbered | 29 Вошло в перепись из колена Иссахарова пятьдесят четыре тысячи четыреста. | 
| 30 Of the children | 30  | 
| 31 Those that were numbered | 31 Вошло в перепись из колена Завулонова пятьдесят семь тысяч четыреста. | 
| 32 Of the children | 32  | 
| 33 Those that were numbered | 33 Вошло в перепись из колена Ефремова сорок тысяч пять сот. | 
| 34 Of the children | 34  | 
| 35 Those that were numbered | 35 Вошло в перепись из колена Манассиина тридцать две тысячи двести. | 
| 36 Of the children | 36  | 
| 37 Those that were numbered | 37 Вошло в перепись из колена Вениаминова тридцать пять тысяч четыреста. | 
| 38 Of the children | 38  | 
| 39 Those that were numbered | 39 Вошло в перепись из колена Данова шестьдесят две тысячи семь сот. | 
| 40 Of the children | 40  | 
| 41 Those that were numbered | 41 Вошло в перепись из колена Асирова сорок одна тысяча пять сот. | 
| 42 Of the children | 42  | 
| 43 Those that were numbered | 43 Вошло в перепись из колена Неффалимова пятьдесят три тысячи четыреста. | 
| 44 These | 44  | 
| 45 So were all | 45 И оказалось всех вошедших в перепись сынов Израилевых, по поколениям их, от двадцати лет и выше, всех ходящих на войну у Израиля, | 
| 46 Even all | 46 И оказалось всех вошедших в перепись, шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят. | 
| 47 But the Levites | 47 А Левиты по поколениям их не были внесены в перепись. | 
| 48 For the LORD | 48 И говорил Господь Моисею, и сказал: | 
| 49 Only | 49 Только колена Левиина не вноси в перепись и не исчисляй их вместе с сынами Израиля. | 
| 50 But you shall appoint | 50 Но поручи Левитам скинию откровения и все принадлежности ее и все, что при ней; пусть они носят скинию и все принадлежности ее, и служат ей, и около скинии пусть ставят стан свой. | 
| 51 And when the tabernacle | 51 И когда скинии надобно подняться в путь, пусть поднимают ее Левиты, и когда надобно остановиться скинии, пусть ставят ее Левиты; а если приступит кто посторонний, предан будет смерти. | 
| 52 And the children | 52  | 
| 53 But the Levites | 53 А Левиты должны ставить стан около скинии откровения, чтоб не было гнева на общество сынов Израилевых; и будут Левиты стоять на страже у скинии откровения. | 
| 54 And the children | 54  |