Der Prophet JonaKapitel 1 |
|
1 Es geschah das Wort |
|
2 Mache dich auf |
|
3 Aber Jona |
|
4 Da ließ der HErr |
|
5 Und die Schiffsleute |
|
6 Da trat |
|
7 Und einer |
|
8 Da sprachen |
|
9 Er sprach |
|
10 Da fürchteten |
|
11 Da sprachen |
|
12 Er sprach |
|
13 Und die Leute |
|
14 Da riefen |
|
15 Und |
|
16 Und |
Книга пророка ИоныГлава 1 |
|
1 |
|
2 |
|
3 |
|
4 |
|
5 Все моряки перепугались, и каждый принялся взывать к своему богу. Они побросали в море всю кладь, какая была на корабле, чтобы облегчить его. |
|
6 Капитан пришел к нему и сказал: |
|
7 |
|
8 |
|
9 |
|
10 |
|
11 |
|
12 |
|
13 |
|
14 Тогда они стали призывать Господа: |
|
15 |
|
16 Моряки ужасно испугались Господа, принесли Господу жертву и дали обеты. |
Der Prophet JonaKapitel 1 |
Книга пророка ИоныГлава 1 |
|
1 Es geschah das Wort |
1 |
|
2 Mache dich auf |
2 |
|
3 Aber Jona |
3 |
|
4 Da ließ der HErr |
4 |
|
5 Und die Schiffsleute |
5 Все моряки перепугались, и каждый принялся взывать к своему богу. Они побросали в море всю кладь, какая была на корабле, чтобы облегчить его. |
|
6 Da trat |
6 Капитан пришел к нему и сказал: |
|
7 Und einer |
7 |
|
8 Da sprachen |
8 |
|
9 Er sprach |
9 |
|
10 Da fürchteten |
10 |
|
11 Da sprachen |
11 |
|
12 Er sprach |
12 |
|
13 Und die Leute |
13 |
|
14 Da riefen |
14 Тогда они стали призывать Господа: |
|
15 Und |
15 |
|
16 Und |
16 Моряки ужасно испугались Господа, принесли Господу жертву и дали обеты. |