Der Brief des Paulus an die EpheserKapitel 1 |
|
1 Paulus |
|
2 Gnade |
|
3 Gelobet |
|
4 wie |
|
5 und hat |
|
6 zu Lob |
|
7 an |
|
8 welche |
|
9 Und hat |
|
10 daß es |
|
11 durch |
|
12 auf |
|
13 durch |
|
14 welcher |
|
15 Darum auch |
|
16 höre ich nicht |
|
17 daß |
|
18 und |
|
19 und |
|
20 welche er |
|
21 über |
|
22 Und |
|
23 welche da ist |
Послание к ефесянамГлава 1 |
|
1 |
|
2 — благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и Господа Иисуса Христа. |
|
3 |
|
4 как и избрал Он нас в Нем прежде основания мира, чтобы быть нам пред Ним святыми и непорочными, в любви |
|
5 предопределив нас к усыновлению Ему чрез Иисуса Христа, по благоволению воли Своей, |
|
6 в похвалу славы благодати Своей, которою Он облагодатствовал нас в Возлюбленном, |
|
7 в Котором мы имеем искупление кровью Его, отпущение согрешений по богатству благодати Его, |
|
8 которую Он в изобилии излил на нас во всякой премудрости и разумении, |
|
9 поведав нам тайну воли Своей, по благоволению Своему, которое Он предустановил в Нем |
|
10 для осуществления полноты времен, чтобы соединить всё небесное и земное под главою Христом, в Нем, |
|
11 в Котором и мы были взяты в удел, будучи предопределены по предустановлению Совершающего всё по решению воли Своей, |
|
12 чтобы мы были в похвалу славы Его, мы, которые ранее возложили надежду на Христа. |
|
13 В Нем и вы, услышав слово истины, Евангелие спасения вашего, в Него уверовав, были запечатлены обещанным Духом Святым, |
|
14 Который есть залог наследия нашего, для искупления достояния, в похвалу славы Его. |
|
15 |
|
16 не перестаю благодарить за вас, вспоминая вас в молитвах моих, |
|
17 чтобы Бог Господа нашего Иисуса Христа, Отец славы, дал вам духа премудрости и откровения в познании Его, |
|
18 просветил очи сердца вашего, чтобы вы знали, что есть надежда призвания Его, что — богатство славы наследия Его во святых, |
|
19 и что — безмерное величие силы Его в нас, верующих по действию державы силы Его, |
|
20 которою Он воздействовал во Христе, воздвигнув Его из мертвых и посадив по правую Свою сторону на небесах |
|
21 превыше всякого начала, и власти, и силы, и господства и всякого имени, именуемого не только в этом веке, но и в будущем; |
|
22 и Он всё подчинил под ноги Его, и как главу над всем дал Его Церкви, |
|
23 которая есть Тело Его, полнота Наполняющего всё во всём. |
Der Brief des Paulus an die EpheserKapitel 1 |
Послание к ефесянамГлава 1 |
|
1 Paulus |
1 |
|
2 Gnade |
2 — благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и Господа Иисуса Христа. |
|
3 Gelobet |
3 |
|
4 wie |
4 как и избрал Он нас в Нем прежде основания мира, чтобы быть нам пред Ним святыми и непорочными, в любви |
|
5 und hat |
5 предопределив нас к усыновлению Ему чрез Иисуса Христа, по благоволению воли Своей, |
|
6 zu Lob |
6 в похвалу славы благодати Своей, которою Он облагодатствовал нас в Возлюбленном, |
|
7 an |
7 в Котором мы имеем искупление кровью Его, отпущение согрешений по богатству благодати Его, |
|
8 welche |
8 которую Он в изобилии излил на нас во всякой премудрости и разумении, |
|
9 Und hat |
9 поведав нам тайну воли Своей, по благоволению Своему, которое Он предустановил в Нем |
|
10 daß es |
10 для осуществления полноты времен, чтобы соединить всё небесное и земное под главою Христом, в Нем, |
|
11 durch |
11 в Котором и мы были взяты в удел, будучи предопределены по предустановлению Совершающего всё по решению воли Своей, |
|
12 auf |
12 чтобы мы были в похвалу славы Его, мы, которые ранее возложили надежду на Христа. |
|
13 durch |
13 В Нем и вы, услышав слово истины, Евангелие спасения вашего, в Него уверовав, были запечатлены обещанным Духом Святым, |
|
14 welcher |
14 Который есть залог наследия нашего, для искупления достояния, в похвалу славы Его. |
|
15 Darum auch |
15 |
|
16 höre ich nicht |
16 не перестаю благодарить за вас, вспоминая вас в молитвах моих, |
|
17 daß |
17 чтобы Бог Господа нашего Иисуса Христа, Отец славы, дал вам духа премудрости и откровения в познании Его, |
|
18 und |
18 просветил очи сердца вашего, чтобы вы знали, что есть надежда призвания Его, что — богатство славы наследия Его во святых, |
|
19 und |
19 и что — безмерное величие силы Его в нас, верующих по действию державы силы Его, |
|
20 welche er |
20 которою Он воздействовал во Христе, воздвигнув Его из мертвых и посадив по правую Свою сторону на небесах |
|
21 über |
21 превыше всякого начала, и власти, и силы, и господства и всякого имени, именуемого не только в этом веке, но и в будущем; |
|
22 Und |
22 и Он всё подчинил под ноги Его, и как главу над всем дал Его Церкви, |
|
23 welche da ist |
23 которая есть Тело Его, полнота Наполняющего всё во всём. |