Der Prophet Hosea

Kapitel 1

1 Dies ist das Wort1697 des HErrn3068, das geschehen ist zu Hosea1954, dem Sohn1121 Beheris, zur Zeit3117 Usias, Jothams3147, Ahas271 und1121 Hiskias3169, der Könige4428 Judas, und zu der Zeit3117 Jerobeams3379, des Sohns Joas3101, des Königs4428 Israels3478.

2 Und3068 da der HErr3068 anfing8462 zu reden1696 durch Hosea1954, sprach559 er zu ihm802: Gehe3212 hin und nimm3947 ein Hurenweib2183 und Hurenkinder; denn das Land776 läuft2181 vom HErrn3068 der Hurerei2183 nach310.

3 Und er ging hin3212 und nahm3947 Gomer1586, die Tochter1323 Diblaims1691, welche ward schwanger2029 und gebar3205 ihm einen Sohn1121.

4 Und der HErr3068 sprach559 zu ihm: Heiße ihn8034 Jesreel3157; denn es ist noch um eine kleine4592 Zeit, so will ich7121 die Blutschulden1818 in Jesreel3157 heimsuchen über6485 das Haus1004 Jehu3058 und will‘s mit dem Königreich4468 des Hauses1004 Israel3478 ein Ende machen7673.

5 Zur selbigen Zeit3117 will ich den Bogen7198 Israels3478 zerbrechen7665 im Tal6010 Jesreel3157.

6 Und sie7121 ward5375 abermal schwanger2029 und gebar3205 eine Tochter1323. Und er sprach559 zu ihm: Heiße sie8034 Lo-Ryhamo; denn ich5375 will mich nicht3254 mehr über das Haus1004 Israel3478 erbarmen7355, sondern ich will sie wegwerfen.

7 Doch will ich mich erbarmen7355 über das Haus1004 Juda3063 und will ihnen helfen3467 durch den HErrn3068, ihren GOtt430; ich will ihnen aber nicht helfen3467 durch Bogen7198, Schwert2719, Streit4421, Roß5483 oder Reiter6571.

8 Und da sie hatte1580 Lo-Ryhamo entwöhnet, ward sie wieder schwanger2029 und gebar3205 einen Sohn1121.

9 Und er sprach559: Heiße ihn8034 Lo-Ammi3818; denn ihr seid nicht mein Volk5971, so will ich7121 auch nicht der Eure sein.

Hosea

Chapter 1

1 The word1697 of the LORD3068 that834 came1961 unto413 Hosea,1954 the son1121 of Beeri,882 in the days3117 of Uzziah,5818 Jotham,3147 Ahaz,271 and Hezekiah,3169 kings4428 of Judah,3063 and in the days3117 of Jeroboam3379 the son1121 of Joash,3101 king4428 of Israel.3478

2 The beginning8462 of the word1696 of the LORD3068 by Hosea.1954 And the LORD3068 said559 to413 Hosea,1954 Go,1980 take3947 unto thee a wife802 of whoredoms2183 and children3206 of whoredoms:2183 for3588 the land776 hath committed great whoredom,2181 2181 departing from4480 310 the LORD.3068

3 So he went1980 and took3947 853 Gomer1586 the daughter1323 of Diblaim;1691 which conceived,2029 and bore3205 him a son.1121

4 And the LORD3068 said559 unto413 him, Call7121 his name8034 Jezreel;3157 for3588 yet5750 a little4592 while, and I will avenge6485 853 the blood1818 of Jezreel3157 upon5921 the house1004 of Jehu,3058 and will cause to cease7673 the kingdom4468 of the house1004 of Israel.3478

5 And it shall come to pass1961 at that1931 day,3117 that I will break7665 853 the bow7198 of Israel3478 in the valley6010 of Jezreel.3157

6 And she conceived2029 again,5750 and bore3205 a daughter.1323 And God said559 unto him, Call7121 her name8034 Lo-ruhamah:3819 for3588 I will no3808 more5750 3254 have mercy upon7355 853 the house1004 of Israel;3478 but3588 I will utterly take them away.5375 5375

7 But I will have mercy upon7355 the house1004 of Judah,3063 and will save3467 them by the LORD3068 their God,430 and will not3808 save3467 them by bow,7198 nor by sword,2719 nor by battle,4421 by horses,5483 nor by horsemen.6571

8 Now when she had weaned1580 853 Lo-ruhamah,3819 she conceived,2029 and bore3205 a son.1121

9 Then said559 God, Call7121 his name8034 Lo-ammi:3818 for3588 ye859 are not3808 my people,5971 and I595 will not3808 be1961 your God.

Der Prophet Hosea

Kapitel 1

Hosea

Chapter 1

1 Dies ist das Wort1697 des HErrn3068, das geschehen ist zu Hosea1954, dem Sohn1121 Beheris, zur Zeit3117 Usias, Jothams3147, Ahas271 und1121 Hiskias3169, der Könige4428 Judas, und zu der Zeit3117 Jerobeams3379, des Sohns Joas3101, des Königs4428 Israels3478.

1 The word1697 of the LORD3068 that834 came1961 unto413 Hosea,1954 the son1121 of Beeri,882 in the days3117 of Uzziah,5818 Jotham,3147 Ahaz,271 and Hezekiah,3169 kings4428 of Judah,3063 and in the days3117 of Jeroboam3379 the son1121 of Joash,3101 king4428 of Israel.3478

2 Und3068 da der HErr3068 anfing8462 zu reden1696 durch Hosea1954, sprach559 er zu ihm802: Gehe3212 hin und nimm3947 ein Hurenweib2183 und Hurenkinder; denn das Land776 läuft2181 vom HErrn3068 der Hurerei2183 nach310.

2 The beginning8462 of the word1696 of the LORD3068 by Hosea.1954 And the LORD3068 said559 to413 Hosea,1954 Go,1980 take3947 unto thee a wife802 of whoredoms2183 and children3206 of whoredoms:2183 for3588 the land776 hath committed great whoredom,2181 2181 departing from4480 310 the LORD.3068

3 Und er ging hin3212 und nahm3947 Gomer1586, die Tochter1323 Diblaims1691, welche ward schwanger2029 und gebar3205 ihm einen Sohn1121.

3 So he went1980 and took3947 853 Gomer1586 the daughter1323 of Diblaim;1691 which conceived,2029 and bore3205 him a son.1121

4 Und der HErr3068 sprach559 zu ihm: Heiße ihn8034 Jesreel3157; denn es ist noch um eine kleine4592 Zeit, so will ich7121 die Blutschulden1818 in Jesreel3157 heimsuchen über6485 das Haus1004 Jehu3058 und will‘s mit dem Königreich4468 des Hauses1004 Israel3478 ein Ende machen7673.

4 And the LORD3068 said559 unto413 him, Call7121 his name8034 Jezreel;3157 for3588 yet5750 a little4592 while, and I will avenge6485 853 the blood1818 of Jezreel3157 upon5921 the house1004 of Jehu,3058 and will cause to cease7673 the kingdom4468 of the house1004 of Israel.3478

5 Zur selbigen Zeit3117 will ich den Bogen7198 Israels3478 zerbrechen7665 im Tal6010 Jesreel3157.

5 And it shall come to pass1961 at that1931 day,3117 that I will break7665 853 the bow7198 of Israel3478 in the valley6010 of Jezreel.3157

6 Und sie7121 ward5375 abermal schwanger2029 und gebar3205 eine Tochter1323. Und er sprach559 zu ihm: Heiße sie8034 Lo-Ryhamo; denn ich5375 will mich nicht3254 mehr über das Haus1004 Israel3478 erbarmen7355, sondern ich will sie wegwerfen.

6 And she conceived2029 again,5750 and bore3205 a daughter.1323 And God said559 unto him, Call7121 her name8034 Lo-ruhamah:3819 for3588 I will no3808 more5750 3254 have mercy upon7355 853 the house1004 of Israel;3478 but3588 I will utterly take them away.5375 5375

7 Doch will ich mich erbarmen7355 über das Haus1004 Juda3063 und will ihnen helfen3467 durch den HErrn3068, ihren GOtt430; ich will ihnen aber nicht helfen3467 durch Bogen7198, Schwert2719, Streit4421, Roß5483 oder Reiter6571.

7 But I will have mercy upon7355 the house1004 of Judah,3063 and will save3467 them by the LORD3068 their God,430 and will not3808 save3467 them by bow,7198 nor by sword,2719 nor by battle,4421 by horses,5483 nor by horsemen.6571

8 Und da sie hatte1580 Lo-Ryhamo entwöhnet, ward sie wieder schwanger2029 und gebar3205 einen Sohn1121.

8 Now when she had weaned1580 853 Lo-ruhamah,3819 she conceived,2029 and bore3205 a son.1121

9 Und er sprach559: Heiße ihn8034 Lo-Ammi3818; denn ihr seid nicht mein Volk5971, so will ich7121 auch nicht der Eure sein.

9 Then said559 God, Call7121 his name8034 Lo-ammi:3818 for3588 ye859 are not3808 my people,5971 and I595 will not3808 be1961 your God.